Page 1
FBM L/LS M A N U A L E D ’ I S T R U Z I O N I O P E R A T O R ’ S M A N U A L CARNET D’INSTRUCTIONS G E B R A U C H S A N W E I S U N G MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Noi Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi, 33 - 20090 Opera - Milano - ITALY dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che i prodotti FBM 1/1P/2/3 L/LS/LA - 230V 50Hz sono conformi alle seguenti Normative: EN 292 Part 1 1991...
WASCHEN ..............................30 5. 3. 3 DESINFEKTION DES DEMONTIERTEN DISPENSERS ................30 5. 3. 4 MONTAGE ..............................31 5. 4 DESINFEKTION DES MONTIERTEN DISPENSERS ....................31 INSTANDHALTUNG ................................32 6. 1 WARTUNG (MUSS VOM AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTDURCHGEFÜHRT WERDEN) ....... 32 Bras Internazionale spa...
Page 4
Dieses Gerät ist durch eines oder mehrere der folgenden Patente und/oder andere eingetragene Patentanmeldungen geschützt: Este aparato está cubierto por una o varias de las siguientes patentes y/o otras solicitudes de patente ya registradas: U.S.A. 4,900,158 U.S.A. 4,696,417 U.S.A. 5,713,214 U.S.A. 5,906,105 Bras Internazionale spa...
Page 5
GARANZIA 1. L’apparecchio è garantito per un periodo di ventiquattro mesi dalla data di acqui- sto. Tale data viene certificata dalla ricevuta e/o fattura fiscale e/o da un documento di consegna rilasciato dal Rivenditore. 2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio riconosciute difettose all’origine, per vizi di fabbricazione.
8 - Il distributore non esce prelavato e sanitizzato dalla fab- brica. Prima dell’uso esso deve essere smontato, lavato e 1 - Estrarre il distributore dall’imballo, che è consigliabile con- sanitizzato seguendo quanto previsto nelle presenti istru- Bras Internazionale spa...
è opportuno rivol- gersi al servizio di assistenza. Utilizzare il distributore solamente con prodotti alimen- tari. In ogni caso non utilizzare mai il distributore con Le funzioni dei comandi del distributore sono di seguito elenca- sola acqua pura. Bras Internazionale spa...
- verso sinistra (senso antiorario) per ottenere una granita Se però tale emissione dovesse sembrare eccessiva, con- meno densa (l’indice F nella finestrella G si sposterà verso trollare che nessuna fonte di calore venga a trovarsi nei Bras Internazionale spa...
1 - Togliere il coperchio del contenitore. 2 - Sul modello FBM 1P togliere il vassoio laterale sollevan- done (1) il lato esterno e sfilando (2) l’aggancio situato sul Bras Internazionale spa...
In mancanza di un prodotto sanitizzante speci- fico, preparare una soluzione di acqua e ipoclorito di sodio (varechina) in proporzione di 1 cucchiaio ogni 2 litri di acqua. figura 12 3 - Immergere nella soluzione tutte le parti da sanitizzare per Bras Internazionale spa...
5 - Inserire l’elica interna nell’evaporatore facendo attenzione tizzazione dell'apparecchio smontato descritta in ad accompagnarla fino in fondo ed evitando di farle urtare Bras Internazionale spa...
Lo schema elettrico del distributore è riportato sulla Smontare il solo pannello sinistro (dal lato rubinetto) svi- parte interna del pannello lato rubinetto. tando a mano le viti di fissaggio ricoperte in plastica Bras Internazionale spa...
1 - Do not operate the dispenser without reading this or by the evaporator cylinders. The manufacturer operator’s manual. refuses all responsibilities for possible damages which 2 - Do not operate the dispenser unless it is properly may occur through incorrect handling. grounded. Bras Internazionale spa...
The dispenser is equipped with a power switch and a light switch. In addition each bowl is individually operated by a Thermostat (D) mixer/refrigeration switch. In fact it is possible to dispense both Turn clockwise : to decrease temperature soft drinks and Granita. Bras Internazionale spa...
1 - Remove cover from the bowl. around the bowls. 7 - Mixers must not be turned off when frozen product is in the 2 - On FBM 1P model remove the lateral tray by lifting its Bras Internazionale spa...
Page 16
6 - Dismantle the faucet assembly (see figure 12). figure 8 4 - Slide the outer spiral out (see 4 -) and then the inside figure 12 7 - Slide the drip tray out and empty it. Bras Internazionale spa...
5. 3. 4 ASSEMBLY 7 - Push the bowl towards the rear wall of the unit until it fits 1 - Slide the drip tray into place. snugly around the gasket and its front fastening hooks are Bras Internazionale spa...
The electric diagram of the dispenser is located in the power source by unplugging it or switching off the 2- inner part of the dispensing side panel. pole wall breaker. Bras Internazionale spa...
électrique entre le réservoir et le couvercle est correcte. IMPORTANT Uniquement pour les modèles LS: quand les couvercles ne sont pas installés, la machine ne peut pas fonctionner, les mélangeurs ne tournent pas et la réfrigération est arrêtée. figure 3 Bras Internazionale spa...
10 -Réducteur de flux: quand le distributeur est utilisé pour réfrigérateur de boissons au lieu de distributeur de granita) est réglée en usine. Si l'on désire modifier cette refroidir des boissons, il est conseillé d'installer sur le Bras Internazionale spa...
(voir figure 6). figure 9 figure 6 3 - Démonter le réservoir en poussant légèrement sa partie inférieure (côté robinet) vers le haut pour en libérer les figure 10 crochets inférieurs (voir figure 7) et en le faisant ensuite Bras Internazionale spa...
2 - Lubrifier le piston du robinet, le racloir intérieur et le racloir pas les nettoyer suffisamment bien. Ne pas utiliser de extérieur (aux points A, B et C indiqués en figure 13) en détergents abrasifs. utilisant uniquement la graisse fournie par le fabricant ou Bras Internazionale spa...
3 - substituition de l'ampoule du couvercle lumineux: enlever la vis placée dans la partie supérieure du couvercle, sortir la partie inférieure et remplacer l'ampoule (utiliser une ampoule de 24-28v 21w max). remonter le couvercle et le Bras Internazionale spa...
Montage, die täglich vorzunehmen sind, dem gesamten, für den Dispenser verantwortlichen Personal ohne Fehlermöglichkeiten bekannt sind. 3 INSTALLATION Bild 1 1 - Den Dispenser aus seiner Verpackung nehmen. Die 8 - Das Gerät wird im Werk nicht gewaschen und desinfiziert, Bras Internazionale spa...
(mindestens 15 cm auf jeder Seite) und ob der Filter des Kondensators sauber ist. Falls die Warnlampe auch nach diesen Kontrollen eingeschaltet bleibt, wird empfohlen, sich an den Kundendienst zu wenden. Betreiben Dispenser ausschließlich Lebensmitteln. Der folgende Abschnitt beschreibt die Funktionen der Bras Internazionale spa...
Inneren des Behälters, automatisch die Unterbrechung der - nach links (gegen den Uhrzeigersinn), um die Konsistenz Bewegungsübertragung. der Granita zu verringern (der Zeiger F im Fenster G Diese Situation ist außer an der Blockierung der Bras Internazionale spa...
Dazu entweder den Netzstecker ziehen oder den externen Wandschalter ausschalten. 1 - Den Deckel vom Behälter abnehmen. 2 - An dem Model FBM 1P wird der Seitentablett entfernt indem er von der Aussenseite (1) erhöhen wird und die Bras Internazionale spa...
6 - Mit frischem Getränk spülen, um eventuelle Rückstände der Desinfektionslösung vom Boden der Behälter zu Bild 15 en tfe r n en . Di e B eh äl t er i nn e n mi t ei ne r Ei nw eg - Bras Internazionale spa...
5 - Montar las tapas sobre los contenedores cerciorándose Las funciones de los mandos del distribuidor se ilustran a que queden bien colocadas y que se establezca una continuación: Bras Internazionale spa...
- hacia izquierda (sentido antihorario) para obtener un proviene del aparato. En este caso es necesario parar granizado menos denso (el índice F en la ventanilla G se inmediatamente el distribuidor, vaciar el contenedor Bras Internazionale spa...
1 - Quitar la tapa del contenedor. 2 - En el caso del modelo FBM 1P quitar la bandeja lateral levantando (1) el lado externo y desenfilando (2) el gancho 4 - Desenfilar del evaporador el rascador exterior (ver figura Bras Internazionale spa...
(45-60°C) con un producto para higienizar aprobado por las autoridades de vuestro país respetando las especificaciones del fabricante. Si se carece de un producto para higienizar específico, preparar figura 12 una solución de agua e hipoclorito de sodio (lejía uso Bras Internazionale spa...
2 minutos. 5 - Vaciar los contenedores de la solución para higienizar por medio de los grifos. 6 - Enjuagar con bebida fresca para eliminar del fondo de los figura 15 contenedores todo residuo posible de solución para Bras Internazionale spa...
(utilizar lámparas de 24-28 V 21W max). Volver a montar la tapa y cerrarla con Bras Internazionale spa...
Page 40
ELENCO RICAMBI / SPARE PARTS LIST / LISTE DES PIECES DE RECHANGE / ERSATZTEILLISTE / DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO 2470_99 V 3.2 03M04 FBM L / LS...
Page 41
22800-23400 Coperchio trasparente Transparent cover Couvercle transparent Deckel Tapa trasparente 22800-17400 Contenitore Bowl Réservoir Behälter Contenedor 22800-14800 Pistone per rubinetto Faucet piston Piston du robinet Kolben fü Hahn Pistón del grifo 22800-15100 OR per pistone rubinetto Faucet piston OR Joint OR du piston du robinet O-ring für Hahn Junta OR del pistón grifo 22800-14961...
Page 42
33800-04860 Coperchio con luce FBM L Lighted top cover (assy.) FBM L Couvercle eclairé (complet) FBM L Deckel mit Beleuchtung, komplett FBM L Tapa completa con luz FBM L 33800-04864 Coperchio con luce FBM LS Lighted top cover (assy.) FBM LS Couvercle eclairé...
Page 43
MOTORIDUTTORE / GEAR MOTOR / MOTOREDUCTEUR / MOTORUNTERSETZUNG / MOTORREDUCTOR 22800-22651 Ponticello completo di boccola Bracket with bush Support avec coussinet Vorderes Lager Soporte con buje Statore Stator Stator Stator Estator 10028-03213 Guarnizione di protezione statore Stator protection gasket Joint protection du stator Deckeldichtung für Stator Junta de la cobertura estador 10028-03201...
Page 44
BRAS INTERNAZIONALE SPA via dei Pioppi, 33 20090 Opera (MI) ITALY www.brasspa.com tel ++ 39 02 5768071 fax ++39 02 576807241 E-mail: sales@brasspa.com 2470_99 R2.2 03M04...
Need help?
Do you have a question about the FBM Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers