Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION.COM
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-888-567-2055, 8 a.m.-5 p.m., EST, Monday-Friday.
STELLAR 84
Purchase Date
CEILING FAN
MODEL #MAD7993**
Español p. 23
Net Weight 18.74 lbs (8.50 kg)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STELLAR 84 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fanimation STELLAR 84

  • Page 1 CEILING FAN STELLAR 84 ™ MODEL #MAD7993** Español p. 23 ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Net Weight 18.74 lbs (8.50 kg) Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer...
  • Page 2 Fanimation. 8. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 9. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Unpacking Instructions......How to Operate Your Ceiling Fan....Energy Efficient Use of Ceiling Fans .
  • Page 4: Unpacking Instructions

    • Light Kit/Glass Assembly accessories not designated for use with this product – Phillips screwdriver, 4˝ • LED Assembly by Fanimation could result in personal injury or – Bag Assembly Safety Cable • Light Kit Wire Cover property damage. – Four Wire Connectors •...
  • Page 5: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal airflow. Consult your down into the occupied space.Remember to adjust your Fanimation Retailer for optional mounting accessories. thermostat when using your ceiling fan - additional energy and dollar savings could be realized with this simple step! Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people, not rooms.
  • Page 6 Electrical and Structural Requirements (Continued) Deep box with brace (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span CEILING JOIST between two joists and takes the place of wooden blocking. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked acceptable for fan support of 15.9 kg (35 lbs) or less and use mounting screws provided with the outlet box.
  • Page 7: How To Assemble Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Prior to assembly, set aside and save the hardware bags packed in the packing. Remove the hanger ball by loosening the setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin Hanger Ball from the downrod, then remove the hanger ball.
  • Page 8 How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 5. Route wires and safety cable through motor coupling cover, canopy screw cover and ceiling canopy. (Figure 5) Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Motor Coupling Cover Figure 5 6. Reinstall the hanger ball on the downrod as follows.
  • Page 9: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. (Figure 1) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grounded for safe operation.
  • Page 10: How To Wire Your Ceiling Fan

    How to Wire Your Ceiling Fan NOTE: If fan or supply wires are different colors than indicated, ha WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity MAIN FUSE BOX (Figure 1). NOTE: If you are not sure if the outlet box is Figure 1 grounded, contact a licensed electrician for advice, as CAUTION: INCORRECT WIRE CONNECTION COULD...
  • Page 11: How To Install Your Canopy Housing

    How to Install Your Canopy Housing NOTE: This step is applicable after the necessary wiring is completed. WARNING To avoid possible fire or shock, make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling. Canopy Motor Assembly 1.
  • Page 12: How To Assemble Your Light Kit Assembly Or Cap

    How to Assemble Your Light Kit Assembly or Cap 1. Remove one of the three screws in the support bracket at the bottom of the motor assembly. Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws. (Figure 1) Motor Assembly Figure 1 2.
  • Page 13: How To Operate Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Light Kit Assembly or Cap (continued) 6. Assemble the LED assembly to the light kit using the previously removed screws and secure all three screws. (Figure 6) Light Kit CAUTION The light source is designed for this specific application and can overheat if serviced by untrained LED Assembly personnel.
  • Page 14 How to Operate Your Ceiling Fan (Continued) 3. To make fan operational, install two 3V batteries (included) in hand-held remote transmitter, with fan power off. Then, follow the remote code setting process. 3V, CR2032 BATTERY If not used for long periods of time, remove battery to 3V CR2032 prevent damage to transmitter.
  • Page 15 How to Operate Your Ceiling Fan (continued) 7. Remote functions: (Figure 5) • Indicator LED light: fan speed and light dimmer indicator • button: Tap once to turn off the fan. Press and hold this button for 5 seconds to turn on or turn off the buzzer.
  • Page 16 How to Operate Your Ceiling Fan (continued) 9. If you have encountered an issue during the set up process, you can follow the below procedure to clean the memory code of your handheld remote: (Figure 7) Turn the wall switch that controls the power to the fan to the o position, or the breaker that controls the power to the fan to the o position.
  • Page 17: Setup The Fansync App (Optional)

    Setup the fanSync App (optional) Visit the Apple App Store or the Google Play Store by www.fanimation.com/fansync to download the freely available fanSync app. IMPORTANT: Bluetooth must be turned on in your smart device settings. Open the fanSync app and tap the new fan to begin setup.
  • Page 18: How To Install Your Remote Control

    How to Install Your Remote Control Installing Wall Holder: (Figure 1) Attach wall plate using the two provided screws. Figure 1 Maintenance CAUTION n i l maintenance that is needed. Do not use solvents when cleaning your ceiling fan. It When cleaning, use only a soft brush or lint free cloth could damage the motor or the blades and create the possibility of electrical shock.
  • Page 19: Trouble Shooting

    4. Hanger bracket and/or ceiling outlet box is not 4. Tighten the hanger bracket screws to the outlet box, securely fastened. and secure outlet box. 4. NOT ENOUGH AIR 1. If possible, consider using a longerdownrod (not MOVEMENT included, you can buythe longer downrod from fanimation.com).
  • Page 20: Parts List

    Parts List Model #MAD7993** Ref.# Description Part # Hanger Bracket Assembly AP255BL Downrod/Hanger Ball Assembly ADR1SS-12** Ceiling Canopy P799301** Canopy Screw Cover Assembly AP260** Motor Coupler Cover Assembly APPCP1404** Fan Motor Assembly AMA7993** Light Kit/Glass Assembly AP799309** LED Aassembly AP799311 Light Kit Wire Cover P799314 Steel Cap...
  • Page 21: Exploded-View Illustration

    Stellar 84 ™ Model MAD7993** Exploded-View Illustration NOTE: The illustration shown is not to scale or its actua...
  • Page 22 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Phone: 888-567-2055 Outside U.S.: 317-733-4113 2018/03 V.01 FAX: 866-482-5215 Copyright 2018 Fanimation FANIMATION.COM...
  • Page 23 VENTILADOR DE TECHO STELLAR 84 ™ MODELO # MAD7993** ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION.COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Número de serie Fecha de compra Peso neto 8.50 kg (18.74 lbs) Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m.
  • Page 24 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
  • Page 25 9. En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva deberá...
  • Page 26: Instrucciones Para El Desempaque

    – Dos arandela plana, acero accessories not designated for use with this product /vidrio inoxidable by Fanimation could result in personal injury or • Unidad de luz LED – Ocho Placa de pala property damage. • Cubierta del cable del kit de –...
  • Page 27: Requisitos Eléctricos Y Estructurales

    óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Page 28 Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Uso del soporte (Figura 3) Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador Vigas del techo sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de distribución eléctrica marcada como aceptable para...
  • Page 29 Cómo ensamblar el ventilador de techo Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de presión de la bola colgante hasta que la bola se Ranura de la Pasador libere de la varilla.
  • Page 30 Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) Pase los cables y cable de seguridad a través de la cubierta de unión del motor, la cubierta para el tornillo del capuchón y el capuchón con el lado abierto apuntando hacia arriba. (Figura 5) Capuchón de techo Cubierta del...
  • Page 31 Cómo colgar el ventilador de techo (cont.) Miembro de ADVERTENCIA madera (5 x 10 cm Viga del techo [2”x 4”] aprox.) La caja de salida debe estar bien asegurada. La abrazadera para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida. Si la caja de salida está empotrada, retire el panel hasta que la abrazadera haga contacto con la caja.
  • Page 32 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo NOTA: Si los cables de suministro o del ventilador son de colores dif para que realice la instalación. ADVERTENCIA PRINCIPAL CAJA DE Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de FUSIBLES cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de alambrado el ventilador.
  • Page 33: Cómo Instalar La Carcasa De La Cubierta

    Cómo instalar la carcasa de la cubierta NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar la instalación eléctrica necesaria. 1. Retire uno de los dos tornillos de reborde de la abrazadera para colgar. Afloje el segundo tornillo de reborde sin retirarlo del todo. Ensamble la base girando el chavetero de la base sobre el tornillo de reborde de la abrazadera para colgar.
  • Page 34: Cómo Ensamblar Su El Kit De Iluminación O La Tapa

    Cómo ensamblar su el kit de iluminación o la tapa Guárdelos para después y afloje levemente los otros dos tronillos. (Figura 1) Unidad del motor del ventilador Figura 1 Instale la ensamble de la placa de iluminación en el soporte utilizando las dos ranuras principales de conexión.
  • Page 35 Cómo ensamblar su el kit de iluminación o la tapa (cont.) 6. Instale la unidad LED en la ernsamble de la placa de iluminación usandos el tornillo previamente retirado y asegure los tres tronillos. (Figura 6) Ensamble de la placa de iluminación PRECAUCIÓN La fuente de luz está...
  • Page 36 Cómo utilizar su ventilador de techo (Cont.) 3. Para que el ventilador sea functional, instale las pilas (incluidas) de 3V CR2032 en el transmisor del mando a distancia. Mientras el ventilador esté apagado. A 3V, CR2032 continuación, siga el proceso de fijación remota de código. BATTERY Si no se utiliza el ventilador durante un largo periodo 3V CR2032...
  • Page 37 Cómo utilizar su ventilador de techo (Cont.) 7. Funciones del control remoto: (Figura 5) • Luz LED del indicador: Velocidad del ventilador e indicador atenuante de la iluminación • Botón: Toque este botón apaga el ventilador. Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para encender o apagalo el zumbador.
  • Page 38 Cómo utilizar su ventilador de techo (Cont.) 9. Si ha encontrado un problema durante el proceso de configuración, puede seguir el siguiente procedimiento para limpiar el código de memoria de su mando a distancia: (Figura 7) 1) Ponga el interruptor de pared que controla el encen- dido del ventilador en la posición de apagado, o ponga el disyuntor que controla el encendido del ventilador en la posición de apagado.
  • Page 39 Configuración de la App fanSync (opcional) Visite la App Store de Apple o el Play Store de Google por www.fanimation.com/fansync para descargarse de forma gratuita la app fanSync disponible. IMPORTANTE: Bluetooth debe ser activado en sus ajustes del dispositivo inteligente.
  • Page 40: Limpieza De Las Aspas

    Cómo instalar su mando a distancia 1. Instalación de la placa de la pared: (Figura 1) Fije la placa de la pared usando los dos tornillos suministrados. Figura 1 Mantenimiento PRECAUCIÓN El único mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza periódica. Al llevar a cabo la limpieza, use sólo un cepillo suave o un No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo.
  • Page 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema Causa posible Solución sugerida 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1. Controle los fusibles del circuito principal y derivado 1.
  • Page 42: Lista De Piezas

    Lista de piezas Modelos N .° MAD7993** Descripción Pieza # N.° N.° de Ref. Unidad del soporte de suspensión AP255BL Unidad del barral/de la semiesfera ADR1SS-12** Capuchón de techo P799301** Cubierta para el tornillo del capuchón AP260** Cubierta de unión del motor APPCP1404** Unidad del motor del ventilador AMA7993**...
  • Page 43: Ilustración Del Despiece

    Stellar 84 ™ Modelo MAD7993** Ilustración del despiece NOTA: La ilustración que se muestra no está hecha a escala y su c guración real y/o terminación puede variar...
  • Page 44 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 2018/03 V.01 Copyright 2018 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com...

Table of Contents