Download Print this page

Faro icaria Manual page 12

Advertisement

CONTROL REMOTO - CONTROL REMOT - REMOTE CONTROL - TÉLÉCOMMANDE - TELECOMANDO - CONTROLO REMOTO - FERNBEDIENUNG
- AFSTANDSBEDIENING - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ - ДИСТАНЦИОННОЕ - DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM - ZDALNEGO - STEROWANIA - ДИСТАНЦИОННО
УПРАВЛЕНИЕ - DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
ESP B OTONE S D E M A ND O D E L TRA NS M IS OR:
1- H I = v e
l o c i d a d m á xi m a d e l v e
2 - OF F = a p a g a e l v e
n t i l a d o r
3 - M E D = v e
l o c i d a d m e d i a d e l v e
4 - Co n t r o l a l a i n t e n s i t a t d e l a l l u m * *
5 - LOW
= v e
l o c i d a d m í n i m a d e l v e
6- Có d i g o s .
CAT B OTONS D E COM A ND A M E NT D E L TRA NS M IS S OR
1- H I = v e
l o c i t a t m à xi m a d e l v e
2 - OF F = A p a g a e l v e
n t i l a d o r
3 - M E D = v e
l o c i t a t m i t j a n a d e l v e
4 - Co n t r o l a l a i n t e n s i t a t d e l a l l u m
5 - LOW
= v e
l o c i t a t m í n i m a d e l v e
6- COD IS .
ENG OP E RA TIONS B U TTONS ON TH E TRA NS M ITTE R
1- H I = f o r f a n h i g h s p
e e d
3 - M E D : f o r f a n m e d i u m
s p
e e d
4 - F o r l i g h t c o
n t r o l * *
5 - LOW : f o r f a n l o w s p
e e d
6- COD E S
FRA B OU TONS D E COM M A ND E D E L' E M E TTE U R
1- H I – v e
n t i l a t e u r à h a u t e v i t e s s e
2 - OF F – t o u r n e r l e v e
n t i l a t e u r
3 - M E D – v e
n t i l a t e u r à v i t e s s e
4 - Ré g u l a t i o n d e l ' i n t e n s i t é d e l a l u m i è r e * *
5 - LOW
– v e
n t i l a t e u r à b a s s e
6- COD E S
ITA B OU TONS D E COM M A ND E D E L' E M E TTE U R :
1- H I = p e r f a r g i r a r e l a v e
n t o l a a d a l t a v e
2 - OF F = L' a r r e s t o d e l v e
n t i l a t o r e
3 - M E D = p e r f a r g i r a r e l a v e
n t o l a a m e d i a v e
4 - r e g o l a r e l ' i n t e n s i t à d e l l a l u c e
5 - LOW
= p e r f a r g i r a r e l a v e
6- COD ICI
POR B OTÕ E S D E OP E RA Ç Ã O NO TRA NS M IS S OR
1- H I P a r a a v e
l o c i d a d e a l t a d a v e
2 - OF F
d e v e
n t i l a d o r
3 - M E D - P a r a a v e
l o c i d a d e m é d i a d a v e
4 - D IM M E R r e g u l a r a i n t e n s i d a d e d a l u z * *
5 - LOW - P a r a a v e
l o c i d a d e b a i xa d a v e
6- CÓ D IG OS .
NED B E D IE NING S K NOP P E N OP D E Z E ND E R
1- H I – H I v o
o r e e n h o g e s n
e l h e i d v a
3 - M E D – v o
o r g e m a t i g d e s n
4 - D IM M E R* *
5 - LOW
– v o
o r e e n l a g e s n
e l h e i d v a
6- COD E S
* *
ESP - IM P ORTA NTE : Co n l a o p c i ó n
d i m m e r c o n e c t a d a , u t i l i z a r s ó l o b o m -
b i l l a s a p t a s p a r a d i m m e r .
CAT - IM P ORTA NT: A m b l a o p c i ó
d i m m e r f a c i s e r v i r n o m é s b o m b e t e s
a d e q u a d e s
ENG - IM P ORTA NT: w i t h d i m m e r o p -
t i o n o n ONLY u s e b u l b s a d a p t e d f o r i t
FRA - IM P ORTA NT: A v e c l ' o p t i o n
d i m m e r c o n n e c t é e , u t i l i s e r u n i q u e -
m e n t d e s a m p o u l e s a d a p t é e s p o u r
d i m m e r .
1 2 - mini-icaria & icaria
n t i l a d o r
n t i l a d o r
n t i l a d o r
n t i l a d o r
n t i l a d o r
* *
n t i l a d o r
m o y e
n n e
v i t e s s e
l o c i t à .
l o c i t à
* *
n t o l a a b a s s a
v e
l o c i t à
n t o i n h a
n t o i n h a
n t o i n h a
n d e v e
n t i l a t o r
e l h e i d v a
n d e v e
n t i l a t o r
n d e v e
n t i l a t o r
ITA - IM P ORTA NTE : Co n l a o p z i o n e
d i m m e r c o n e s s a , u s a r e s o l o l a m p a d i -
n e a d a t t e a l l ' s u o d e l d i m m e r .
POR - IM P ORTA NTE : Co m
d i m m e r l i g a d a , u t i l i z a r s ó l â m p a d a s
a p t a s p a r a d i m m e r .
NED - B E LA NG RIJ K : d i m m e r o p t i e
g e a c t i v e e r d i s m o e t u u i t s l u i t e n d
g l o e i l a m p e n g e b r u i k e n d i e v o o r
d i m m e r .
DEU TA S TE N A M
S E ND E R
1- H I – f ü r h o h e Ve n t i l a t o r g e s c h
2 - OF F – Ve n t i l a t o r a u s s c h
3 - M E D – f ü r m i t t l e r e Ve n t i l a t o r g e s c h
4 - D IM M E R* *
5 - LOW
– f ü r g e r i n g e Ve n t i l a t o r g e s c h
6- COD E S
EΛΛ ΠΛΗΚΤΡΑ ΕΝΤΟΛΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
1- HI = Μέγιστη ταχύτητα του ανεμιστήρα
2- OFF – ανεμιστήρας
3- MED = Μεσαία ταχύτητα του ανεμιστήρα
4- DIMMER - φως**
5- LOW = Ελάχιστη ταχύτητα του ανεμιστήρα
6- ΚΩΔΙΚΟΙ
РУС КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА
1- HI = максимальная скорость вентилятора
2- MED = средняя скорость вентилятора
3- LOW = минимальная скорость вентилятора
4- OFF: позиция выключения вентилятора
5- DIMMER: свет
6- кода.
ČES OVLÁ D A CÍ TLAČÍTKA VYSÍLAČE
1- HI = maximální otáčky ventilátoru
2- OFF = spouštění / vypínání
3- MED = střední otáčky ventilátoru
4- DIMMER =světlo**
5- LOW = nízké otáčky ventilátoru
6- K Ó D Y .
POL P RZ Y CIS K I D O S TE ROW A NIA NA NA D A J N IK U :
1- H I = m a k s y m
a l n e o b r o t y w e n t y l a t o r a
2- OFF= włączony / wyłączony
3- MED = średnie obroty wentylatora
4- DIMMER = światło**
5 - LOW
= m i n i m a l n e o b r o t y w e n t y l a t o r a
6- K OD Y
БЪЛ БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДАВАТЕЛЯ:
1- HI = максимална скорост на вентилатора
2- OFF= включване / изключване
3- MED = средна скорост на вентилатора
4- DIMMER = светлина**
5- LOW = минимална скорост на вентилатора
6- КОДОВЕ
SLO TLAČIDLÁ NA VYSIELAČI
1- HI = maximálna rýchlosť ventilátora
2- OFF= vypnutie/zapnutie
3- MED = stredná rýchlosť ventilátora
4 - D IM M E R = s v e
t l o * *
5- LOW = najnižšia rýchlosť ventilátora
6- K Ó D Y
DEU - W ICH TIG : W i r d d e r D i m m e r
v e r w e n d e t , d ü r f e n S i e n u r d i m m f ä h i g e
Le u c h t m i t t e l v e r w e n d e n .
EΛΛ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ: Συνδέστε την
a o p ç ã o
επιλογή dimmer , και χρησιμοποιήστε
μόνο ειδικούς
λαμπτήρες για dimmer
РУС - ВАЖНЫЙ: При подключении
опции диммера используйте только
предназначенные для этого.
ČES - DŮLEŽITÝ: лампы Při zap-
nuté volbě tlumiče světla používejte
w i n d i g k e
i t
a l t e n
w i n d i g k e
i t
w i n d i g k e
i t
pouze stmívací žárovky
POL - W AŻNY : należy używać
jedynie żarówek umożliwiających
p r z y c i e m n i a n i e .
БЪЛ - ВАЖНО: C включена
опция за димер, използвайте само
крушки, подходящи за димер.
SLO - DÔLEŽITÉ: A k j e z a p n u t á
možnosť regulácie intenzity osvetle-
nia, používajte iba žiarovky vhodné
na tento účel.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mini icaria