Tipo De Gás - GCE GS40F Operating Instruction

Gas economiser
Hide thumbs Also See for GS40F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES PARA USO: ECONOMIZADORES DE GÁS GS40A E GS40F
O objeto destas Instruçőes para Uso é de assegurar um funcionamento seguro dos economizadores de gás
GS40A e GS40F em conformidade com as normas vigentes. A observação destas instruções ajudará a evitar os
problemas de produção e aumentar a segurança e a vida útil destas válvulas.
ESTAS INSTRUÇŐES DEVEM ESTAR A DISPOSIÇĂO NO LUGAR DE TRABALHO PERMANENTEMENTE.
Instruçőes de segurança veja também o parágrafo 2; em caso de dúvidas faça o favor de dirigir-se ao
produtor.
1.
FUNCIONAMENTO
1.1. Utilização de acordo com as normas vigentes:
Os economizadores de gás GS40A e GS40F destinam-se a reduzir o consumo de gases inertes e raros utili-
zados na soldagem MIG/MAG e TIG. A pressão máxima de entrada dos economizadores é de 30 bar. Os eco-
PT
nomizadores de gás GS40 são utilizados para economizar gás durante a soldagem a arco, para assegurar o
fornecimento de gás ininterrupto e a pressão de trabalho estável. Os economizadores de gás só podem ser
usados para os gases que estão indicados na designação da válvula (ver Designação, cap. 3).
1.2. Utilização em contradição com as normas vigentes
Os economizadores de gás GS40A e GS40F não devem ser usadas para gases em estado líquido;
Os economizadores de gás GS40A e GS40F não devem ser usadas com temperaturas do meio ambiente
inferiores a -20°C ou superiores a +60°C;
Os economizadores de gás GS40A e GS40F não devem ser usados para gases corrosivos como etilamina,
dimetilamina, amoníaco etc.
2.
INSTRUCÇOES DE SEGURANÇA
Todas as instruções marcadas com o sinal de exclamação são instruções de segurança importantes.
2.1. Os economizadores de gás são projetados de acordo com as regulamentações técnicas aplicáveis e cum-
prem todas as normas aplicáveis.
2.2. Modificações ou ajustamentos dos economizadores de gás não podem ser efetuados sem o consenti-
mento prévio do fabricante.
2.3. Uso incorreto pode pôr em perigo o operador e outras pessoas e pode causar a destruição da válvula e do
equipamento. O economizador danificado pode provocar um incêndio ou explosão.
MARCAÇÃO CONFORME A NORMA ISO 2503 (VER A FIG. 1)
3.
MARCAÇÃO
(VER A FIG. 2)
Tipo de gás: A=Acetileno; O=Oxigénio; P=LPG; N=CO
M = Metano/Gas Natural; Y = MPS
P1=Pressão máxima de entrada
4.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
4.1. Antes de utilizar este dispositivo, o operador deve familiarizar-se com estas instruções para uso e deve
observar todas as instruções incluídas neste manual durante o trabalho.
4.2. O economizador de gás GS40F é projetado para o regulador de pressão com manómetro de fluxo. O
economizador de gás GS40A é projetado para o regulador de pressão com medidor de fluxo.
4.3. Verifique se o economizador de gás é apropriado para o gás utilizado (ver o artigo 3, Designação).
4.4. Verifique a limpeza e a integridade do regulador de pressão; caso contrário é proibído ligar o economi-
zador de gás.
4.5. Ligue o economizador ao regulador de pressão com ajuda da porca de união (3).
4.6. Ligue a mangueira à saída do economizador de gás (5). Use a conexão de mangueira correspondente à
norma ČSN EN 560.
, Azoto, Gás Inerte; H=Hidrogénio; D=Ar Comprimido;
2
14/32

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gs40a

Table of Contents