Philips SRU7060/10 User Manual

Philips SRU7060/10 User Manual

Philips universal remote control sru7060 6-in-1
Table of Contents
  • Français

    • 2 Installation de la Télécommande

      • Insertion des Piles
      • Test de la Télécommande
      • Réglage de la Télécommande
    • 3 Touches Et Fonctions

    • 4 Autres Possibilités

      • Programmation de Macrocommandes
      • Apprentissage D'une Touche
      • Allumage Ou Extinction du Rétroéclairage
      • Réinitialisation D'une Touche
      • Copie D'un Mode de Périphérique
      • Réinitialisation de Toutes Les Fonctions D'un Mode de Périphérique
      • Affectation D'un Autre Mode Au Réglage de Volume
      • Restauration de Toutes Les Fonctions D'origine
      • Dépannage
      • Besoin D'aide
  • Deutsch

    • 1 Einleitung

    • 2 Inbetriebnahme der Fernbedienung

      • Einsetzen der Batterien
      • Prüfen der Fernbedienung
      • Einstellen der Fernbedienung
    • 3 Tasten und Funktionen

    • 4 Zusätzliche Möglichkeiten

      • Programmieren von Makros
      • Lernen einer Tastenfunktion
      • Ein- und Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung
      • Wiederherstellen einer Ursprünglichen Tastenfunktion
      • Kopieren eines Gerätemodus
      • Rückstellen aller Funktionen in einem Gerätemodus
      • Zuordnen der Lautstärkeregelung zu einem anderen Modus
      • Wiederherstellen aller Ursprünglichen Funktionen
      • Fehlerbehebung
      • Benötigen Sie Hilfe
  • Dutch

    • 1 Inleiding

    • 2 Afstandsbediening Gebruiksklaar Maken

      • Batterijen Plaatsen
      • Afstandsbediening Testen
      • Afstandsbediening Programmeren
    • 3 Toetsfuncties

    • 4 Extra Functies

      • Macro's Programmeren
      • Leerfunctie
      • Achtergrondverlichting Aan of Uitzetten
      • Oorspronkelijke Toetsfunctie Herstellen
      • Bij SELECT ander Apparaat Instellen
      • Bij SELECT Oorspronkelijke Apparaat Herstellen
      • Volumeregeling Aan ander Apparaat Koppelen
      • Alle Oorspronkelijke Functies Herstellen
      • Problemen Oplossen
      • Hebt U Hulp Nodig
  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione del Telecomando

      • Inserimento Delle Batterie
      • Collaudo del Telecomando
      • Configurazione del Telecomando
    • 3 Tasti E Funzioni

    • 4 Funzioni Avanzate

      • Programmazione Delle Macro
      • Funzioni Aggiuntive
      • Metodo DI Apprendimento DI un Tasto
      • Attivazione/Disattivazione Della Retroilluminazione
      • Ripristino Della Funzione Originale DI un Tasto
      • Copia DI una Modalità Dispositivo
      • Ripristino DI Tutte Le Funzioni DI una Modalità Dispositivo
      • Assegnazione del Controllo DI Volume Ad Un'altra Modalità
      • Ripristino DI Tutte Le Funzioni Originali
      • Risoluzione DI Problemi
      • Bisogno DI Aiuto
  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Instalación del Mando a Distancia

      • Inserción de las Pilas
      • Verificación del Mando a Distancia
      • Instrucciones de Manejo
      • Configuración del Mando a Distancia
    • 3 Teclas y Funciones

    • 4 Funciones Adicionales

      • Programación de Macros
      • Aprendizaje de Teclas
      • Activar O Desactivar la Luz de Fondo
      • Restablecer Teclas
      • Copiar un Modo de Dispositivo
      • Restablecer Funciones de un Modo de Dispositivo
      • Asignar Controles de Volumen a Otro Modo
      • Restaurar las Funciones Originales
      • Ayuda
    • Solución de Problemas

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Instalar O Telecomando

      • Inserir as Pilhas
      • Testar O Telecomando
      • Programar O Telecomando
    • 3 Teclas E Funções

    • 4 Mais Possibilidades

      • Programar Macros
      • Ensinar Uma Tecla
      • Ligar Ou Desligar a Luz de Fundo
      • Reinicializar Uma Tecla
      • Copiar um Modo de Dispositivo
      • Restaurar Todas as Funções de um Modo de Dispositivo
      • Atribuir O Controlo Do Volume a Outro Modo
      • Restaurar Todas as Funções Originais
      • Resolução de Problemas
      • Precisa de Ajuda
  • Dansk

    • 1 Indledning

    • 2 Installere Fjernbetjeningen

      • Isætte Batterierne
      • Afprøve Fjernbetjeningen
      • Indstille Fjernbetjeningen
    • 3 Taster Og Funktioner

    • 4 Ekstra Funktioner

      • Programmere Makroer
      • Ekstra Muligheder
      • Lære en Tast
      • Tænde Og Slukke Baggrundsbelysningen
      • Nulstille en Tast
      • Kopiere en Enhedstilstand
      • Nulstille alle Funktioner I en Enhedstilstand
      • Tildele Lydstyrkeknappen Til en Anden Tilstand
      • Gendanne alle Oprindelige Funktioner
      • Fejlfinding
      • Har du Brug for Hjælp
  • Svenska

    • 1 Inledning

    • 2 Installera Fjärrkontrollen

      • Sätta I Batterier
      • Testa Fjärrkontrollen
      • Ställa in Fjärrkontrollen
    • 3 Knappar Och Funktioner

    • 4 Ytterligare Möjligheter

      • Programmera Makron
      • Inlärning Av Knappar
      • Slå Av/På Bakgrundsbelysningen
      • Återställa en Knapp
      • Kopiera Ett Enhetsläge
      • Återställa Alla Funktioner I Ett Enhetsläge
      • Tilldela Volymkontroll Till Ett Annat Läge
      • Återställa Alla Ursprungliga Funktioner
      • Felsökning
      • Behöver du Hjälp
  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Installere Fjernkontrollen

      • Sette Inn Batteriene
      • Teste Fjernkontrollen
      • Stille Inn Fjernkontrollen
    • 3 Knapper Og Funksjoner

    • 4 Ekstra Muligheter

      • Programmere Makroer
      • Lære Seg en Tast
      • Slå Bakgrunnsbelysningen På Eller Av
      • Tilbakestille en Knapp
      • Kopiere en Apparatmodus
      • Tilbakestille alle Funksjoner I en Apparatmodus
      • Tildele en Annen Modus Volumkontrollen
      • Gjenopprette alle Opprinnelige Funksjoner
      • Problemløsing
      • Trenger du Hjelp
  • Suomi

    • Johdanto

    • 2 Kauko-Ohjaimen Ottaminen Käyttöön

      • Paristojen Asettaminen
      • Kauko-Ohjaimen Testaaminen
      • Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen
    • 3 Painikkeet Ja Toiminnot

    • 4 Lisätoiminnot

      • Makrojen Ohjelmoiminen
      • Painikkeen Opettaminen
      • Taustavalaistuksen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
      • Painikkeen Nollaaminen
      • Laitetilan Kopioiminen
      • Laitetilan Kaikkien Toimintojen Nollaaminen
      • Äänenvoimakkuuspainikkeiden Määrittäminen Toiseen Tilaan
    • Kaikkien Alkuperäisten Toimintojen Palauttaminen

      • Vianmääritys
      • Tarvitsetko Apua
      • Code List of All Brands / Equipment
      • Codeliste aller Marken / Geräte
      • Kodeliste for alle Fabrikater / Alt Udstyr
      • Kodeliste over alle Merker / Alt Utstyr
      • Kodlista För Alla Märken/All Utrustning
      • Lijst Met Codes Van alle Merken / Apparatuur
      • Lista de Códigos de Todas as Marcas / Equipamento
      • Lista de Códigos de Todas las Marcas O Equipos
      • Lista Dei Codici Per Tutte Le Marche / Apparecchi
      • Références des Marques/Équipements
      • Information to the Consumer
      • Informations Pour Le Consommateur
      • Kundeninformationen
      • Información al Consumidor
        • Informações Ao Consumidor
        • Information Till Konsumenten
        • Information Til Kunden
        • Informasjon Til Forbrukerne
        • Tiedote Kuluttajille
      • Informatie Voor de Consument
      • Informazioni Per Il Consumatore

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User Manual
EN
Manuel d'utilisation
FR
Bedienungsanleitung
DE
Gebruikershandleiding
NL
Manuale d'uso
IT
Guía de usuario
ES
Manual do utilizador
PR
Brugervejledning
DK
Använderhandbok
SV
Brukerhåndbok
NO
Käyttöohje
SU
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
3
14
25
36
47
58
69
80
90
100
110
SRU 7060/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU7060/10

  • Page 1 User Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manuale d'uso Guía de usuario Manual do utilizador Brugervejledning Använderhandbok Brukerhåndbok Käyttöohje Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc SRU 7060/10...
  • Page 3: Table Of Contents

    Information to the Consumer ....... . . 147 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 7060 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 6...
  • Page 4: Setting The Remote Control

    If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc. Setting the remote control This is only necessary if your appliance does not respond to the SRU 7060.
  • Page 5: Manually Setting The Remote Control

    Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, VCR, DVD, etc. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Page 6: Keys And Functions

    Instructions for use Then keep keys 1 and 3 pressed simultaneously for three seconds until the light around the Standby key blinks twice and then remains lit. Enter the code noted in step 2, using the digit keys. – The light will now blink twice. If the light blinks once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered.
  • Page 7: Extra Possibilities

    $ -/-- ....selects between one- and two-figure channel % s ....mutes the sound of the TV or amplifier. ^ - P + .
  • Page 8: Learn A Key

    Instructions for use Press the key under which you want to store the macro, e.g. the P Notes: – Once a macro is stored under a key, the original function of the key can not be used anymore. – You can also store the macro by pressing Shift in combination with a target key (the target key keeps its original function).
  • Page 9: Switching Backlighting On Or Off

    If the SRU 7060 cannot learn the code after several times trying, it is possible that: – The IR signal of your original device is out of range (the SRU 7060 can only learn IR signals with a carrier signal of 30-60kHz. –...
  • Page 10: Copy A Device Mode

    Instructions for use Copy a device mode In case you have two TV’s, you can change any of the other device modes of the SRU 7060 into a second TV mode for controlling that second TV. Example:You have two TVs, but no satellite or cable box. Select the target mode STB with the SELECT key.
  • Page 11: Assign Volume Control To Another Mode

    Press the SELECT key twice to confirm – The mode light will blink twice to confirm the selected mode is reset to default settings. • If the mode light blinks once for a longer time, the reset failed.Try again from step 1. Assign Volume control to another mode The volume controls (Volume up,Volume down and Mute) on the SRU 7060 are assigned to either your TV or your amplifier/receiver, depending on the...
  • Page 12: Restoring All Original Functions

    You have difficulties operating all of the functions on your device. – Maybe the SRU 7060 has to be adapted to the model of the device. Call our helpline for details. For online help go to: www.philips.com/urc. • Your brand of device is not in the code list.
  • Page 13: Need Help

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 7060/10. Date of purchase: Instructions for use .../.../...
  • Page 14: Installation De La Télécommande

    Refermez le couvercle; un déclic doit indiquer qu’il est bien en place. Test de la télécommande La télécommande a été programmée pour la plupart des appareils Philips. Sachant que la SRU 7060 est compatible avec les signaux de chaque marque y compris les différents modèles d’une même marque, il est conseillé...
  • Page 15: Réglage De La Télécommande

    Si l’appareil ne répond pas du tout ou pas à toutes les touches, suivez les instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur: www.philips.com/urc. Réglage de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne répond pas à la SRU 7060.
  • Page 16 Attention! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs, les magnétoscopes, les lecteurs de DVD, etc. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct. Assurez-vous d’utiliser le code du tableau correspondant.
  • Page 17: Touches Et Fonctions

    Ensuite, tenez les touches 1 et 3 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que la lumière entourant la touche de veille clignote deux fois avant de rester allumée. Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques. –...
  • Page 18: Autres Possibilités

    Mode d'emploi # 6 ....VCR/CD/DVD: Avance rapide de la bande ou du $ -/-- ....bascule entre les numéros de canal à un et à % s .
  • Page 19: Apprentissage D'une Touche

    Appuyez successivement sur les touches 9, 9 et 1. Appuyez sur la touche avec laquelle vous souhaitez mémoriser la macro, par ex., la touche P Remarques: – Lorsqu’une macro est mémorisée sur une touche, la fonction originale de celle-ci n’est plus disponible.
  • Page 20: Allumage Ou Extinction Du Rétroéclairage

    Mode d'emploi Posez les deux télécommandes sur une surface plane (par exemple, une table basse) et placez-les face à face à une distance d’approximativement 10 cm. Sur la télécommande d’origine, appuyez sur le bouton à copier. – Si la SRU 7060 a acquis le code, le VCR clignote deux fois pour confirmer que le signal a été...
  • Page 21: Copie D'un Mode De Périphérique

    Appuyez sur les touches 1 et 6 simultanément pendant 5 secondes jusqu’à ce que le mode sélectionné clignote deux fois avant de rester allumé. Appuyez successivement sur les touches 9, 9 et 6. Appuyez deux fois sur la touche à réinitialiser. –...
  • Page 22: Réinitialisation De Toutes Les Fonctions D'un Mode De Périphérique

    Mode d'emploi Réinitialisation de toutes les fonctions d’un mode de périphérique Pour réinitialiser le mode d’origine d’un mode copié ou pour supprimer toutes les touches apprises ou macros mémorisées dans un mode, vous pouvez restaurer les paramètres usine de celui-ci. Sélectionnez le mode à...
  • Page 23: Restauration De Toutes Les Fonctions D'origine

    Appuyez sur les touches 1 et 6 simultanément pendant 5 secondes jusqu’à ce que le mode sélectionné clignote deux fois avant de rester allumé. Appuyez successivement sur les touches 9, 9 et 3. Sélectionnez le mode téléviseur avec la touche SELECT. Appuyez sur la touche 1.
  • Page 24: Dépannage

    Lorsque vous appelez notre service d’assistance téléphonique, tenez-vous à proximité de l’appareil afin que nos opérateurs vous aident à déterminer si votre télécommande fonctionne correctement. La référence de votre télécommande universelle Philips est SRU 7060/10. Date d’achat: .../.../... (jour/mois/année)
  • Page 25: Einleitung

    Sie sie einrasten. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU 7060 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellen der gleichen Marke unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU 7060 reagiert.
  • Page 26: Einstellen Der Fernbedienung

    Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.com/urc. Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur erforderlich, wenn Ihr Gerät nicht auf die Fernbedienung SRU 7060 reagiert.
  • Page 27 Notieren Sie sich den ersten Code. Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, VCR, DVD, usw. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte- Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
  • Page 28: Tasten Und Funktionen

    Bedienungsanleitung Dann halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die die Standby-Taste umgebende Lampe zweimal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein. – Die Lampe blinkt jetzt zwei Mal.
  • Page 29: Zusätzliche Möglichkeiten

    @ ;....VCR/CD/DVD: Pause. TV/STB/CBL: gelbe Fasttext-Taste. # 6 ....VCR/CD/DVD:Vorlauf der Cassette oder Disk. TV/STB/CBL: blaue Fasttext-Taste.
  • Page 30: Lernen Einer Tastenfunktion

    Bedienungsanleitung Drücken Sie die Tasten 9, 9 und 1 in dieser Reihenfolge. Drücken Sie die Taste, unter der Sie das Makro speichern möchten, z.B. die Taste P Hinweise: – Wenn ein Makro einmal unter einer Taste gespeichert ist, steht die Originalfunktion der Taste nicht mehr zur Verfügung.
  • Page 31: Ein- Und Ausschalten Der Hintergrundbeleuchtung

    Legen Sie beide Fernbedienungen einander gegenüber so auf eine ebene Fläche (zum Beispiel auf eine Tischplatte), dass sie auf einander zeigen und der Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen ca. 10 cm beträgt. Drücken Sie die zu kopierende Taste auf der Original-Fernbedienung. –...
  • Page 32: Kopieren Eines Gerätemodus

    Bedienungsanleitung Wählen Sie den korrekten Gerätemodus, in dem Sie die Funktion einer Taste wiederherstellen möchten. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig 5 Sekunden lang, bis die Bezeichnung des gewünschten Modus zwei Mal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Drücken Sie die Tasten 9, 9 und 6 in dieser Reihenfolge.
  • Page 33: Rückstellen Aller Funktionen In Einem Gerätemodus

    Rückstellen aller Funktionen in einem Gerätemodus Um einen kopierten Gerätemodus auf den Originalmodus zurückzustellen oder alle in einem Modus gelernten Tasten oder Makros zu löschen, können Sie diesen Modus auf die werkseitig vorgegebenen Einstellungen zurückstellen. Wählen Sie mit der SELECT-Taste den rückzustellenden Modus. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig 5 Sekunden lang, bis die Bezeichnung des gewählten Modus zwei Mal blinkt und...
  • Page 34 Bedienungsanleitung Drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig 5 Sekunden lang, bis die Bezeichnung des gewählten Modus zwei Mal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Drücken Sie die Tasten 9, 9 und 3 in dieser Reihenfolge. Wählen Sie mit der SELECT-Taste den TV-Modus.
  • Page 35: Fehlerbehebung

    Wenn Sie Fragen zu der Fernbedienung SRU 7060 haben, rufen Sie unsere spezielle Helpline an. Sie finden die Telefonnummer nach der Codeliste hinten in diesem Handbuch. Online-Hilfe finden Sie unter: www.philips.com/urc. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten Probleme können Sie selbst beheben.
  • Page 36: Inleiding

    Afstandsbediening testen Deze afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meeste Philips-apparatuur. De SRU 7060 kan voor elk merk apparatuur en zelfs voor verschillende modellen van hetzelfde merk andere signalen gebruiken. Daarom raden we u aan te controleren of uw apparatuur op de SRU 7060 reageert.
  • Page 37: Afstandsbediening Programmeren

    Als een apparaat niet reageert of niet op alle toetsopdrachten reageert, volg dan de instructies bij ‘Afstandsbediening programmeren’ of ga voor on line installeren naar: www.philips.com/urc. Afstandsbediening programmeren Programmeren is alleen nodig als uw apparaat niet op de SRU 7060 reageert.
  • Page 38 Noteer de eerste code. Let op! Er zijn afzonderlijke tabellen voor TV, VCR, DVD enz. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. Gebruik de code uit de juiste tabel.
  • Page 39: Toetsfuncties

    Geef met de cijfertoetsen de bij stap 2 genoteerde code op. – Het lampje moet nu twee keer knipperen. Knippert het slechts één keer langdurig, dan hebt u de verkeerde code ingevoerd of de code onjuist ingevoerd. Doe het opnieuw vanaf stap 2. Richt de SRU 7060 op uw TV en controleer of die correct reageert op toetshandelingen.
  • Page 40: Extra Functies

    Gebruiksaanwijzing ( BACK... naar vorige menuniveau of menu afsluiten..TV: teletekst aan/uit, hold, beeld vergroten,teletekst uit. ¡ GUIDE..programmagids, info of wit. ™...
  • Page 41: Leerfunctie

    – U kunt een macro ook opslaan door het gelijktijdig indrukken van SHIFT en een andere toets. (Dan behoudt die andere toets zijn normale functie.) – U kunt macro’s niet opslaan onder de toetsen SELECT, LEARN en SHIFT. Voer alle toetshandelingen uit die u wilt opslaan, b.v.: •...
  • Page 42: Achtergrondverlichting Aan Of Uitzetten

    Gebruiksaanwijzing Als de SRU 7060 na meerdere pogingen een bepaalde code niet kan kopiëren: – Misschien valt het IR-signaal van uw originele afstandsbediening buiten het bereik van de SRU 7060. (Die herkent alleen IR-signalen met een draaggolf van 30 tot 60 kHz.) –...
  • Page 43: Bij Select Ander Apparaat Instellen

    Bij SELECT ander apparaat instellen Stel dat u twee TV’s hebt. In dat geval kunt u een apparaataanduiding bij de SELECT-toets aanpassen om die tweede TV te bedienen. Voorbeeld: u hebt twee TV’s, maar geen satelliet- of kabelontvanger. Kies met de SELECT-toets de apparaataanduiding die u wilt omprogrammeren, in dit geval STB.
  • Page 44: Volumeregeling Aan Ander Apparaat Koppelen

    Gebruiksaanwijzing Druk ter bevestiging twee keer op de SELECT-toets. – De aanduiding knippert twee keer om te bevestigen dat voor de apparaataanduiding alle oorspronkelijke functies zijn hersteld. • Knippert de aanduiding slechts één keer langdurig, dan is het herstellen mislukt. Probeer het dan opnieuw vanaf stap 1.
  • Page 45: Alle Oorspronkelijke Functies Herstellen

    Bij het bedienen van een apparaat werken niet alle functies betrouwbaar. – Misschien moet de SRU 7060 worden aangepast aan het specifieke model. Bel onze helplijn voor meer informatie. Raadpleeg www.philips.com/urc voor online hulp. • Het merk van uw apparaat ontbreekt in de codelijst. –...
  • Page 46: Hebt U Hulp Nodig

    Zorg dat u bij het apparaat bent en de SRU 7060 bij de hand hebt als u gaat bellen, zodat onze technici samen met u kunnen nagaan of uw afstandsbediening correct werkt. Het typenummer van uw Philips universele afstandsbediening is SRU 7060/10. Aankoopdatum: .../.../...
  • Page 47: Introduzione

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU 7060 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai comandi inviati dall’SRU 7060. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura di configurazione.
  • Page 48: Configurazione Del Telecomando

    Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito: www.philips.com/urc. Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’SRU 7060.
  • Page 49 Prestate attenzione! Vi sono tabelle separate per le varie categorie di apparecchi: TV, VCR, DVD, ecc. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Prelevate i codici dalla tabella corretta. Premete il tasto SELECT finché non si accende la spia del tasto standby.
  • Page 50: Tasti E Funzioni

    Instruzioni per l'uso Tenete, quindi, premuti contemporaneamente i tasti 1 e 3 per tre secondi finché la spia del tasto standby non lampeggia due volte e rimane accesa. Inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti numerici. – L’anello lampeggia due volte.
  • Page 51: Funzioni Avanzate

    $ -/--....seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre. % s....abbassa completamente il volume audio del TV o ^ - P +.
  • Page 52: Metodo Di Apprendimento Di Un Tasto

    Instruzioni per l'uso Premete il tasto al quale associare la macro, p.e. il tasto P Note: – Non appena la macro è stata associata ad un tasto, la funzione originale del tasto non sarà più utilizzabile. – Per memorizzare la macro potete anche premere il tasto Shift assieme al tasto desiderato (in questo modo il tasto manterrà...
  • Page 53: Attivazione/Disattivazione Della Retroilluminazione

    Premete il tasto da copiare del telecomando originale. – Se l’SRU 7060 ha appreso il codice, il simbolo VCR lampeggerà due volte per confermare la memorizzazione del segnale. – Se il simbolo VCR lampeggia una volta sola per un periodo più lungo, il segnale IR non è...
  • Page 54: Copia Di Una Modalità Dispositivo

    Instruzioni per l'uso Premete i tasti 9, 9 ed 6, in questo ordine. Premete due volte il tasto da ripristinare. – Il simbolo della modalità selezionata lampeggerà due volte per confermare che il codice appreso (o la macro) è stato cancellato e che la funzione originale è...
  • Page 55: Assegnazione Del Controllo Di Volume Ad Un'altra Modalità

    Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per 5 secondi finché il simbolo della modalità selezionata lampeggia due volte, poi rimane illuminato. Premete i tasti 9, 9 ed 6, in questo ordine. Premete due volte il tasto SELECT per confermare. –...
  • Page 56: Ripristino Di Tutte Le Funzioni Originali

    Instruzioni per l'uso Premete i tasti 9, 9 ed 3, in questo ordine. Selezionate la modalità TV con il tasto SELECT. Premete il tasto 1. – Il simbolo della modalità lampeggerà due volte per confermare l’assegnazione dei controlli di volume VCR al TV. •...
  • Page 57: Risoluzione Di Problemi

    Se avete dei quesiti da porre relativi all’SRU 7060, contattate la nostra helpline dedicata. Il numero di telefono si trova dopo la lista dei codici inclusa alla fine di questa guida. Per gli aiuto online, visitate: www.philips.com/urc. Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.
  • Page 58: Introducción

    Información al consumidor ........148 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SRU 7060. Una vez instalado el mando a distancia, podrá utilizarlo para controlar hasta 6 dispositivos diferentes:Televisor, reproductor/grabador de DVD, STB (set-top box, sintonizador de satélite/decodificador de cable), AMP...
  • Page 59: Configuración Del Mando A Distancia

    ‘Configuración del mando a distancia’, o para configuración en línea, vaya a: www.philips.com/urc. Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia SRU 7060.
  • Page 60 Preste atención ya que hay tablas diferentes para TV, vídeo, DVD, etc. En nuestro sitio web www.philips.com/urc puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Page 61: Teclas Y Funciones

    Seguidamente mantenga las teclas 1 y 3 apretadas simultáneamente durante tres segundos hasta que la luz que rodea la tecla standby parpadee dos veces y después permanezca encendida. Introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas numéricas. –...
  • Page 62: Funciones Adicionales

    Instrucciones de manejo $ -/-- ....selecciona entre números de canales de 1 y 2 cifras. % s ....silencia el sonido del televisor o amplificador. ^ - P + .
  • Page 63: Aprendizaje De Teclas

    Pulse las teclas 9, 9 y 1, en este orden. Pulse la tecla en la que desea almacenar la macro; p. ej. la tecla P Notas: Una vez almacenada una macro en una tecla, la función original de ésta ya no se puede utilizar. –...
  • Page 64: Activar O Desactivar La Luz De Fondo

    Instrucciones de manejo Coloque los dos mandos a distancia sobre una superficie plana (como una mesa de café) y apunte el uno al otro con una distancia de aproximadamente 10 cm entre ellos. Pulse el botón del mando a distancia original cuya función desea copiar. –...
  • Page 65: Copiar Un Modo De Dispositivo

    Pulse las teclas 1 y 6 simultáneamente durante 5 segundos hasta que la etiqueta del modo seleccionado parpadee dos veces y luego permanezca encendida. Pulse las teclas 9, 9 y 6, en este orden. Pulse dos veces la tecla que desea restablecer. –...
  • Page 66: Restablecer Funciones De Un Modo De Dispositivo

    Instrucciones de manejo Restablecer funciones de un modo de dispositivo Para restablecer un modo de dispositivo copiado al modo original o eliminar todas las teclas aprendidas o macros almacenadas en un modo, puede restaurar este modo a la configuración predeterminada de fábrica. Seleccione el modo que desea restablecer con la tecla SELECT.
  • Page 67: Restaurar Las Funciones Originales

    Pulse las teclas 1 y 6 simultáneamente durante 5 segundos hasta que la etiqueta del modo seleccionado parpadee dos veces y luego permanezca encendida. Pulse las teclas 9, 9 y 3, en este orden. Seleccione el modo TV con la tecla SELECT. Pulse la tecla 1.
  • Page 68: Solución De Problemas

    El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SRU 7060/10. Fecha de adquisición: .../.../...
  • Page 69: Introdução

    Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para ser utilizado com a maioria dos aparelhos da Philips. Faça um teste para ver se o aparelho que vai utilizar responde ao SRU 7060, uma vez que este telecomando pode utilizar sinais diferentes para cada marca e até...
  • Page 70: Programar O Telecomando

    Se o aparelho não responder a alguns dos comandos das teclas ou a nenhuns, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’, ou para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc. Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao SRU 7060.
  • Page 71 Tome nota do primeiro código. Tenha cuidado! Há tabelas diferentes para televisores, videogravadores, DVDs, etc. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Utilize os códigos da tabela correcta. Prima a tecla SELECT até acender a luz em volta da tecla de suspensão.
  • Page 72: Teclas E Funções

    Manual de utilização Depois, mantenha as teclas 1 e 3 premidas em ao mesmo tempo durante três segundos, até que a luz em volta da tecla de suspensão pisque duas vezes, e permaneça acesa. Introduza o código que anotou no passo 2 utilizando as teclas digitais. A luz pisca duas vezes.
  • Page 73: Mais Possibilidades

    @ ;....VCR/CD/DVD: pausa. # 6 ....VCR/CD/DVD: bobina a cassete ou o disco. $ -/-- .
  • Page 74: Ensinar Uma Tecla

    Manual de utilização Carregue nas teclas 9, 9 e 1, por esta ordem. Carregue na tecla onde quer guardar a macro, por exemplo, a tecla P Notas: – Depois de guardar uma macro numa tecla, não pode voltar a utilizar a função original dessa tecla.
  • Page 75: Ligar Ou Desligar A Luz De Fundo

    Coloque os dois telecomandos em cima de uma superfície plana (como uma mesa de café) e aponte-os um para o outro com cerca de 10cm entre eles. Carregue na tecla que quer copiar do telecomando original. – Se o SRU 7060 tiver aprendido o código, a indicação do VCR pisca duas vezes para confirmar que o sinal foi guardado.
  • Page 76: Copiar Um Modo De Dispositivo

    Manual de utilização Carregue nas teclas 1 e 6 em simultâneo durante 5 segundos até a indicação do modo seleccionado piscar duas vezes e depois ficar acesa. Carregue nas teclas 9, 9 e 6, por esta ordem. Carregue duas vezes na tecla que quer reinicializar. –...
  • Page 77: Atribuir O Controlo Do Volume A Outro Modo

    Seleccione o modo a ser restaurado com a tecla SELECT. Carregue nas teclas 1 e 6 em simultâneo durante 5 segundos até a indicação do modo seleccionado piscar duas vezes e depois ficar acesa. Carregue nas teclas 9, 9 e 6, por esta ordem. Carregue duas vezes na tecla SELECT para confirmar.
  • Page 78: Restaurar Todas As Funções Originais

    Manual de utilização Carregue nas teclas 9, 9 e 3, por esta ordem. Seleccione o modo de TV com a tecla SELECT. Carregue na tecla 1. – A luz do modo pisca duas vezes para confirmar que os controlos de volume do videogravador foram atribuídos ao televisor.
  • Page 79: Resolução De Problemas

    Quando contactar o serviço de assistência, tenha o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudá-lo a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente. O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é SBC SRU 7060/10. Data de compra: Manual de utilização...
  • Page 80: Indledning

    Afprøve fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret til betjening af de fleste apparater fra Philips. Da signalerne fra SRU 7060’en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på SRU 7060’en. I nedenstående eksempel (TV) er beskrevet, hvordan dette gøres.
  • Page 81: Indstille Fjernbetjeningen

    Hvis apparatet slet ikke reagerer eller kun reagerer på nogle af tasterne, skal du følge vejledningen under ‘Indstille fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc. Indstille fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit apparat ikke reagerer på SRU 7060’en. Hvis dette er tilfældet, genkender SRU 7060’en ikke mærket og/eller modellen af apparatet, og du skal derfor programmere fjernbetjeningen.
  • Page 82 Noter den første kode ned. OBS! Der er særskilte tabeller for TV, video, DVD osv. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. Sørg for at bruge koderne fra den korrekte tabel.
  • Page 83: Taster Og Funktioner

    3. Taster og funktioner Afbildningen på side 3 giver en oversigt over alle taster og deres funktioner. 1 y Standby..tænder eller slukker fjernbetjeningen. 2 LEARN ... indstiller SRU 7060’en til programmerings- eller 3 MENU .
  • Page 84: Ekstra Funktioner

    Vejledning Hvis apparatet slet ikke reagerer eller kun reagerer på nogle af tasterne, skal du følge vejledningen under ‘Indstille fjernbetjeningen’. Du skal muligvis indtaste en anden kode for apparatet. 4. Ekstra muligheder Programmere makroer Med makroer kan du automatisere funktioner, som du ofte bruger, med fjernbetjeningen.
  • Page 85: Lære En Tast

    Lære en tast Hvis du mangler nogle funktioner, der var på den oprindelige fjernbetjening, kan SRU 7060’en lære disse funktioner fra den oprindelige fjernbetjening. Du kan lagre en funktion under en af de tilgængelige taster på SRU 7060’en, undtagen LEARN, SELECT og SHIFT. Bemærk, at en funktion, der allerede er lagret under en tast, slettes.
  • Page 86: Nulstille En Tast

    Vejledning Slukke baggrundsbelysningen: • Tryk på tasterne 1 og 9 samtidig, og hold dem nede i 5 sekunder. – Standby-LED’en blinker to gange for at bekræfte, at baggrundsbelysningen er deaktiveret. • Baggrundsbelysningen tændes ikke længere, når du trykker på en tast. Nulstille en tast Sådan slettes en indlært funktion eller en makro under en tast og gendannes den oprindelige funktion:...
  • Page 87: Nulstille Alle Funktioner I En Enhedstilstand

    Tryk på tasten 1. – STB-tilstandsteksten blinker to gange som bekræftelse. Du kan nu programmere STB- tilstanden til betjening af det andet TV. Læs kapitel 2 ‘Installere fjernbetjeningen’ for at se, hvad du skal gøre. – De satellitenheder, indlærte taster eller makroer, som er lagret i STB-tilstanden, slettes.
  • Page 88: Gendanne Alle Oprindelige Funktioner

    Vejledning Hvis du ønsker en anden opsætning, kan du ændre tildelingen af lydstyrkeknapperne. Eksempel: Du ønsker at betjene TV-lydstyrkeknappen i VCR-tilstand. Vælg VCR-tilstanden med SELECT-tasten. Tryk på tasterne 1 og 6 samtidig, og hold dem nede i 5 sekunder, indtil navnet på den valgte tilstand blinker to gange og derefter forbliver tændt.
  • Page 89: Fejlfinding

    Når du ringer til vores hjælp-linje, skal du sørge for at have apparatet tæt på dig, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening. Modelnummeret på din Philips universale fjernbetjening SBC SRU 7060/10. Købsdato: .../.../...
  • Page 90: Inledning

    Information till konsumenten ........148 1. Inledning Grattis till ditt köp av en Philips SBC SRU 7060 universalfjärrkontroll. När du installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 6 olika apparater med den: TV, DVD-spelare/inspelare, STB (digitalbox, satellit- eller tuner/kabeldekoder), AMP (förstärkare/mottagare), videobandspelare och cd-spelare/inspelare.
  • Page 91: Ställa In Fjärrkontrollen

    Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningar, följer du anvisningarna i avsnittet Ställa in fjärrkontrollen, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc. Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från SRU 7060.
  • Page 92 Notera den första koden. OBS! Det är olika tabeller för TV, video, DVD etc. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod. Se till att du använder koden från rätt tabell.
  • Page 93: Knappar Och Funktioner

    • Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan. 3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y Standby .
  • Page 94: Ytterligare Möjligheter

    Bruksanvisning ™ SELECT..väljer den enhet du vill styra:TV,VCR, STB Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningar, följer du anvisningarna i avsnittet Ställa in fjärrkontrollen. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten.
  • Page 95: Inlärning Av Knappar

    Tryck på knappen LEARN för att stänga makrot. DVD-lampan blinkar två gånger för att bekräfta. • Om du nu väljer DVD-läget och trycker på knappen P P, slår fjärrkontrollen på DVD- spelaren,TV:n och förstärkaren och börjar spela av skivan. Inlärning av knappar Om du saknar vissa funktioner från originalfjärrkontrollen på...
  • Page 96: Slå Av/På Bakgrundsbelysningen

    Bruksanvisning Slå av/på bakgrundsbelysningen Tack vare bakgrundsbelysningen kan du hitta rätt knapp på SRU 7060 även i svag belysning. Eftersom bakgrundsbelysningen drar extra ström från batteriet, räcker batterierna inte lika länge om du ofta använder bakgrundsbelysning. Därför går det att stänga av den här funktionen. Slå...
  • Page 97: Återställa Alla Funktioner I Ett Enhetsläge

    Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills lampan för det valda läget blinkar två gånger och sedan lyser med fast sken. Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 9 och 2. Välj det källäge (TV) du vill kopiera.
  • Page 98: Tilldela Volymkontroll Till Ett Annat Läge

    Bruksanvisning Tilldela volymkontroll till ett annat läge Volymkontrollerna (volym upp, volym ned och ljud av) på SRU 7060 är tilldelade antingen TV eller förstärkare/receiver, beroende på vilken enhet som är vald. LÄGE Läge TV valt...Volymkontrollerna fungerar för TV Läge VCR valt...Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver Läge DVD valt...Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver Läge STB valt ...Volymkontrollerna fungerar för TV Läge Receiver valt ...Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver...
  • Page 99: Felsökning

    När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt. Modellnumret för Philips universalfjärrkontroll är SBC SRU 7060/10. Inköpsdatum: .../.../... (dag/månad/år)
  • Page 100: Innledning

    Informasjon til forbrukerne ........149 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SBC SRU 7060 universal fjernkontroll. Etter å ha installert fjernkontrollen, kan du betjene opptil 6 forskjellige...
  • Page 101: Stille Inn Fjernkontrollen

    • Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online. Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU 7060. I så...
  • Page 102 Noter deg den første koden. OBS! Det er egne tabeller for TV, VCR, DVD osv. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
  • Page 103: Knapper Og Funksjoner

    3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby..slår fjernkontrollen på eller av. 2 LEARN ... veksler SRU 7060 mellom programmerings- eller 3 MENU .
  • Page 104: Ekstra Muligheter

    Bruksanvisning Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’. Det er mulig at du må legge inn en annen kode for apparatet. 4. Ekstra muligheter Programmere makroer Med en makro kan du få...
  • Page 105: Lære Seg En Tast

    Lære seg en tast Hvis du savner enkelte funksjoner fra den opprinnelige fjernkontrollen på SRU 7060, kan SRU 7060 ‘lære seg’ disse funksjonene fra denne opprinnelige kontrollen. Du kan lagre en funksjon under en hvilken som helst av knappene på SRU 7060-kontrollen, unntatt LEARN, SELECT og SHIFT. Merk at en eventuell funksjon allerede lagret under en knapp vil bli slettet.
  • Page 106: Tilbakestille En Knapp

    Bruksanvisning Slå bakgrunnsbelysningen av: • Trykk knappene 1 og 9 samtidig i 5 sekunder. – Standby-lampen blinker to ganger for å bekrefte at bakgrunnsbelysning er deaktivert. • Nå slås bakgrunnslyset ikke på når du trykker en knapp. Tilbakestille en knapp Hvis du skal slette en innhentet (lært) funksjon eller makro og gjenopprette den opprinnelige funksjonen, gjør du det slik: Velg den apparatmodusen du vil tilbakestille en knapp i.
  • Page 107: Tilbakestille Alle Funksjoner I En Apparatmodus

    Trykk knapp 1. STB-modusetiketten blinker nå to ganger som bekreftelse. Nå kan du programmere STB-modus for betjening av nok et TV-apparat. I kapittel 2 ‘Installere fjernkontrollen’ kan du se hvordan du gjør det. – Alle satellittapparater, programmerte taster eller makroer lagret i STB- modus vil bli slettet.
  • Page 108: Gjenopprette Alle Opprinnelige Funksjoner

    Bruksanvisning Velg VCR-modus med SELECT-knappen. Trykk knappene 1 og 6 samtidig i 5 sekunder til etiketten for den valgte modusen blinker to ganger og så fortsetter å lyse. Trykk knappene 9, 9 og 3, i denne rekkefølgen. Velg TV-modus med SELECT-knappen. Trykk knapp 1.
  • Page 109: Problemløsing

    Når du ringer servicetelefonen, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal. Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SBC SRU 7060/10. Kjøpsdato: .../.../...
  • Page 110: Johdanto

    Liu’uta kansi takaisin paikalleen ja napsauta se kiinni. Kauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjain on ohjelmoitu niin, että sillä voidaan käyttää useimpia Philips-laitteita. Koska SRU 7060-kauko-ohjaimessa voidaan käyttää eri signaaleja kutakin merkkiä - ja jopa saman valmistajan eri malleja - varten, on suositeltavaa kokeilla, vastaako laite SRU 7060-kauko-ohjaimella annettuihin komentoihin.
  • Page 111: Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen

    Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www.philips.com/urc. Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen SRU 7060-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.Tässä tapauksessa SRU 7060 ei tunnista laitteen merkkiä...
  • Page 112 Merkitse ensimmäinen koodi muistiin. Ole huolellinen, sillä eri laitteita varten on omat taulukkonsa. Sivustolla www.philips.com/urc voit valita suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytämiseksi. Varmista, että katsot koodin oikeasta taulukosta. Paina SELECT -näppäintä, kunnes valo valmiusnäppäimen ympärillä syttyy palamaan.
  • Page 113: Painikkeet Ja Toiminnot

    • Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, aloita uudelleen vaiheesta 2 käyttämällä luettelon seuraavaa koodia. 3. Painikkeet ja toiminnot Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 y Valmiustila ..kauko-ohjaimen kytkeminen päälle ja pois päältä. 2 LEARN .
  • Page 114: Lisätoiminnot

    Käyttöohje ..TV: tekstitelevisio päälle/pois päältä, pysätys, movie ¡ GUIDE ... . Ohjelmaopas, infonäyttö tai valkoinen. ™ SELECT ... Käytettävän laitteen valitseminen:TV,VCR, STB Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita.
  • Page 115: Painikkeen Opettaminen

    – Voit tallentaa makron myös painamalla samanaikaisesti Shift-painiketta ja haluamaasi painiketta (tässä tapauksessa kohdepainikkeen alkuperäinen ensisijainen toiminto säilyy ennallaan). – SELECT-, LEARN- ja SHIFT-painikkeisiin ei voi tallentaa makroja. Anna tallennettava toimintosarja painamalla painikkeita esimerkiksi seuraavasti: • Valitse DVD-tila SELECT-painikkeella ja paina valmiustilapainiketta. •...
  • Page 116: Taustavalaistuksen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä

    Käyttöohje – Alkuperäisen kauko-ohjaimen infrapunasignaali ei ole oikealla taajuusalueella (SRU 7060 voi oppia ainoastaan sellaisia infrapunasignaaleja, joiden kantoaallon taajuus on 30 - 60 kHz). – SRU 7060:n muisti on täynnä. – SRU 7060 poistuu oppimistilasta 20 sekunnin kuluttua, jos se ei havaitse infrapunasignaalia.Tarkista, että...
  • Page 117: Laitetilan Kopioiminen

    Laitetilan kopioiminen Jos haluat käyttää SRU 7060-kauko-ohjainta kahden television ohjaamiseen voit muuttaa minkä tahansa laitetilan toisen television ohjaamista varten. Esimerkki: Sinulla on kaksi televisiota, mutta ei satelliittivastaanotinta tai kaapelidekooderia. Valitse STB-tila SELECT-painikkeella. Pidä SRU 7060:n painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuna 5 sekunnin ajan, kunnes valitun tilan merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa ja syttyy sitten palamaan.
  • Page 118: Äänenvoimakkuuspainikkeiden Määrittäminen Toiseen Tilaan

    Käyttöohje Vahvista toimenpide painamalla SELECT-painiketta kaksi kertaa. – Tilan merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa, mikä vahvistaa, että valitun tilan oletusasetukset on palautettu. • Jos tilan merkkivalo vilkkuu kerran hitaasti, nollaus epäonnistui. Aloita uudelleen vaiheesta 1. Äänenvoimakkuuspainikkeiden määrittäminen toiseen tilaan SRU 7060-kauko-ohjaimen äänenvoimakkuuspainikkeet (äänenvoimakkuuden lisääminen, äänenvoimakkuuden vähentäminen ja mykistys) on valitun tilan mukaan määritetty ohjaamaan television tai vahvistimen/vastaanottimen äänenvoimakkuutta.
  • Page 119: Kaikkien Alkuperäisten Toimintojen Palauttaminen

    SRU 7060-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä automaattista hakua. Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun, tai vieraile online- asetusta varten sivustolla: www.philips.com/urc. • Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu. –...
  • Page 120: Tarvitsetko Apua

    Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla. Oman Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SBC SRU 7060/10. Ostopäivämäärä: .../.../... (päivä/kuukausi/vuosi)
  • Page 121: Code List Of All Brands / Equipment

    Codes SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ..0064, 0583, 0401, 0482 Accent ....0064, 0583, 0036 Accuphase ..... . 0583 Acura .
  • Page 122 Codes Britannia ....0243, 0244 Bruns ..... 0114, 0455 BSR .
  • Page 123 Codes Emco ......0274 Emerson..0204, 0114, 0064, 0583 .
  • Page 124 Codes Hinari ..0064, 0036, 0245, 0190, 0514 ....0063, 0262, 0321, 0382 Hisawa ..0309, 0245, 0637, 0427, 0482 .
  • Page 125 Codes KTV......0244 Kuaile ......0036 Kuba .
  • Page 126 Philharmonic ....0244 Philips ..0583, 0064, 0883, 0581, 0218 ..0114, 0220, 0036, 0135, 0265, 0388 .
  • Page 127 Codes Quelle ..0064, 0131, 0388, 0539, 0528 ..0562, 0581, 0063, 0244, 0274, 0101 ....0038, 0579, 0695, 1064 Questa .
  • Page 128 Codes Sound & Vision ... . . 0245, 0401 Soundwave... . 0064, 0445, 0742 Sowa ..... 0063, 0253 Spectra .
  • Page 129 Codes Triumph ..0204, 0543, 0593, 0064, 0270 ......0373, 0583 Tsoschi ......0309 Tuntex .
  • Page 130 Codes SETUP CODES FOR DVD 3DLAB ......0566 Acoustic Solutions ..0740, 0757, 1255 AEG .
  • Page 131 Codes Fenner ......0678 Ferguson ..0678, 0722, 1722, 1757 Finlux .
  • Page 132 Philco ....0717, 0815, 0817 Philips ..0566, 0530, 0673, 1367, 1941 Phonotrend ..... 0726 Pioneer .
  • Page 133 Codes Tatung ....0797, 1722 Teac ..0598, 0722, 0744, 0768, 0795 ......0817, 0860 Technica.
  • Page 134 Codes BT ..... . . 0695, 1323 BT Satellite ..... 0695 Bubu Sat .
  • Page 135 Patriot ......0695 Philips ..0126, 0227, 0319, 0482, 0695 ..0832, 0845, 0880, 0883, 0925, 1141...
  • Page 136 Codes Phonotrend ..0315, 0529, 0683, 0815 ......0890 Pilotime .
  • Page 137 Pace ..... . 1087, 1095 Philips ..0313, 0646, 0844, 1175, 0478 PVP Stereo Visual Matrix ..0030 Sagem .
  • Page 138 Packard Bell ....1299 Philips....1299, 1435, 1796 Ricavision .
  • Page 139 Philco......1417 Philips ..0216, 1116, 1216, 1296, 1316 ......1645, 1343, Pioneer.
  • Page 140 Codes Wards ......0216 Watson ......0824 Welltech .
  • Page 141 Codes Cathay ......0305 CCE..... . 0099, 0305 Centrum .
  • Page 142 ......0253 Philips ..0027, 0062, 0108, 0173, 0253 .
  • Page 143 Codes Pioneer ..0069, 0094, 0108, 0189 ......0233, 1830 Polk Audio .
  • Page 144 Codes Tevion ....0236, 0375 Texet ......0305 Thomas .
  • Page 145 Panasonic....0056, 0330 Philips... 0184, 0301, 0653, 1794 Pink Triangle ....0652 Pioneer .
  • Page 146 Note your codes! Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB VIDEO ACCESSORIES...
  • Page 147: Information To The Consumer

    Helpline Country België/ Belgique/ Belgien Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige Suisse/ die Schweiz/ Svizzera 01 212 0045 United Kingdom Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
  • Page 148: Informatie Voor De Consument

    Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
  • Page 149: Information Til Kunden

    Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
  • Page 152 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - Datum nákupu - Data zakupu - Дата...

This manual is also suitable for:

Sru7060

Table of Contents