Download  Print this page

Philips SRU 5010/87 Instructions For Use Manual

Universal tv remote control
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Table of Contents
Instructions for use
GB
Instruzioni per l'uso 10
I
Instrucciones
E
de manejo
Manual de utilização 22
P
Od
GR
Инструкции по
RU
использованию
Návod k použití
CZ
Instrukcja obsługi
PL
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
16
28
34
40
46
SRU 5010/87

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Philips SRU 5010/87

  Summary of Contents for Philips SRU 5010/87

  • Page 1 Instructions for use Instruzioni per l'uso 10 Instrucciones de manejo Manual de utilização 22 Инструкции по использованию Návod k použití Instrukcja obsługi Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc SRU 5010/87...
  • Page 3: Table Of Contents

    Information to the Consumer ........62 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 5010 universal remote control. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV.
  • Page 4: Setting The Remote Control

    Setting the remote control This is only necessary if your TV does not respond to the SRU 5010. If that is the case, the SRU 5010 does not recognize the brand and/or model of your TV and you need to program the remote control to do so. You can set the remote control either automatically or manually.
  • Page 5 One or more four-figure codes are shown for each brand. Note the first code. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code. Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously...
  • Page 6: Keys And Functions

    3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby..switches the TV on or off..- teletext on/off ( 3 MENU .
  • Page 7: Extra Possibilities

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5010, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. Restoring the original functions of your remote...
  • Page 8: Need Help

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 5010/87. Date of purchase: Instructions for use .../.../...
  • Page 9: Introduzione

    Informazioni per il consumatore....... . . 62 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU 5010. Dopo la configurazione, il telecomando potrà controllare le funzioni maggiormente utilizzate dei TV di qualsiasi marca.
  • Page 10: Impostazione Automatica Del Telecomando

    Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito: www.philips.com/urc. Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se il TV non risponde ai comandi inviati dall’SRU 5010.
  • Page 11 Per ciascuna marca sono elencati uno o più codici a quattro cifre. Annotate il primo codice. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Tenere i tasti 1 e 3 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso.
  • Page 12: Tasti E Funzioni

    3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby..accende o spegne la TV..- attivazione/disattivazione televideo ( 3 MENU .
  • Page 13: Funzioni Aggiuntive

    4. Funzioni aggiuntive Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 5010, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Ripristino delle funzioni originali del telecomando Mantiene i tasti 1 e 6 sull’SRU 5010 premuti...
  • Page 14: Problemi

    Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare se il telecomando funziona correttamente. Il codice del vostro telecomando universale Philips è SRU 5010/87. Data di acquisto: Instruzioni per l’uso .../.../...
  • Page 15: Introducción

    1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SRU 5010. Una vez instalado el mando a distancia, éste puede controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV. Para obtener más información sobre la configuración de este mando a distancia, consulte el capítulo ‘Instalación del mando a distancia’.
  • Page 16: Configuración Del Mando A Distancia

    ‘Configuración del mando a distancia’, o para configuración en línea, vaya a: www.philips.com/urc. Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el TV no responde al mando a distancia SRU 5010.
  • Page 17 A cada marca le corresponde uno o más códigos de cuatro cifras.Tome nota del primer código. En nuestro sitio web www.philips.com/urc puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos,...
  • Page 18: Teclas Y Funciones

    % BACK... . . retrocede un nivel en el menú o desactiva el ^ LED Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ (fi) para pasar a la página siguiente del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar el botón OK para ello. Consulte también ‘Solución de problemas’. •...
  • Page 19: Funciones Adicionales

    Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia SRU 5010, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 5 cifras para la función adicional.
  • Page 20: Ayuda

    Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente. El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SRU 5010/87. Fecha de adquisición: Instrucciones de manejo .../.../...
  • Page 21: Introdução

    Informações ao consumidor ........62 1. Introdução Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SRU 5010 da Philips. Depois de instalar o telecomando, ele pode comandar a maioria das funções de quase todas as marcas de televisores.
  • Page 22: Programar O Telecomando

    Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’, ou para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc. Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o televisor não responder ao SRU 5010.
  • Page 23 Cada marca tem um ou mais códigos com quatro dígitos.Tome nota do primeiro código. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Mantenha as teclas 1 e 3 pressionadas simultaneamente durante três segundos,...
  • Page 24: Teclas E Funções

    3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby ..liga ou desliga a TV..- teletexto ligado/desligado ( 3 MENU .
  • Page 25: Possibilidades Extra

    Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5010, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 5 dígitos para a função extra. Restaurar as funções originais do telecomando Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5010 pressionadas simultaneamente durante três...
  • Page 26: Precisa De Ajuda

    Quando contactar o serviço de assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente. O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é SRU 5010/87. Data de compra: Manual de utilização...
  • Page 27 ..........28 SRU 5010 Philips. a a d SRU 5010.
  • Page 28 SRU 5010 a ‘a – SRU 5010 • – SRU 5010 a a a a – ’, : www.philips.com/urc. SRU 5010 d a a a SRU 5010. ’. a ( a Standby SRU 5010. SRU 5010. SRU 5010 a w...
  • Page 29 – a a a a a a SRU 5010 – • a pa www.philips.com/urc a 1 a 3 a a pa a a 2. SRU 5010 a 2 a d a a a SRU 5010. a a a...
  • Page 30 da 3 (standby) ..- 3 MENU ... . . a . . . d 5 A/V ....6 s .
  • Page 31 1 a 6 a a a a 9, 8 a 1, a , a SRU 5010 a SRU 5010 a , a a d a SRU 5010 a ». SRU 5010, Philips a a a Teletext. a a. « Philips.
  • Page 32 • – « a . a a SRU 5010/87. ». a . Ha .../.../... SRU 5010, Philips...
  • Page 33 Список коdов устpойств pазныx пpоизвоdителей ..52-60 1. Ввеdение Благоdаpим Вас за выбоp унивеpсального пульта dистанционного упpавления Philips SRU 5010! После установки пульта dистанционного упpавления с его помощью можно упpавлять большинством часто используемыx функций телевизоpа пpактически любой маpки.
  • Page 34 • Если устpойство не pеагиpует на все или часть кнопок, обpатитесь к pазdелу ‘Настойка пульта’, или dля оперативной настройки иdите в : www.philips.com/urc. Настpойка пульта Эту пpоцеdуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство не pеагиpует на команdы пульта SRU 5010. Это означает, что пульту SRU 5010 не...
  • Page 35 Для кажdой маpки указан оdин или несколько четыpёxзначныx коdов. Запишите пеpвый коd. На нашем вебсайте www.philips.com/urc Вы можете сами выбрать номер типа Вашего устройства dля отыскания нужного коdа. Нажмите и dержите кнопки 1 и 3 на SRU 5010 оdновременно в течение трёх...
  • Page 36 3. Назначение кнопок На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пульта. 1 y Standby ..включает и выключает телевизор..- вкл/выкл телетекста ( 3 MENU ... . . включает и выключает меню. 4 Курсорные...
  • Page 37 4. Дополнительные возможности Расшиpение возможностей пульта Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта SRU 5010, обpатитесь в службу поddеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультов упpавления и запpосите 5-тизначный коd dополнительной функции. Возвpат к исxоdной конфигуpации пульта Нажмите и dержите кнопки 1 и 6 на...
  • Page 38 устpойство или на его заdней панели. Пpи обpащении в службу поddеpжки dеpжите устpойство поd pукой. Тогdа нашим специалистам буdет пpоще опpеdелить, пpавильно ли pаботает Ваш унивеpсальный пульт. Моdель dанного унивеpсального пульта Philips: SRU 5010/87. Дата покупки: Инструкции по использованию .../.../...
  • Page 39: Obsah 1. Úvod

    1. Úvod Blahopřejeme vám, že jste si zakoupili univerzální dálkový ovládač značky Philips SRU 5010. Po instalaci lze dálkový ovládač používat pro ovládání nejpoužívanějdích funkcí téměř vdech značek televizních přijímačů. Informace o přípravě dálkového ovládače k provozu najdete v kapitole ‘Instalace dálkového ovládače’.
  • Page 40: Nastavení Dálkového Ovládače

    Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části ‘Nastavení dálkového ovládače’, nebo pro online nastavení viz. www.philips.com/urc. Nastavení dálkového ovládače Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vade přístroje na ovládač...
  • Page 41 U vdech značek je uveden alespoň jeden čtyřmístný kód. Zaznamenejte si první kód. Na nadich internetových stránkách www.philips.com/urc můžete přímo vybrat číslo typu zařízení, kde získáte správný kód. Stiskněte současně po dobu tří sekund tlačítka 1 a 3 na SRU 5010, dokud indikátor...
  • Page 42: Tlačítka A Funkce

    3. Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena vdechna tlačítka a uvedeny jejich funkce. 1 y Standby..vypíná a zapíná TV..- teletext zapnuto/vypnuto ( 3 MENU ... . zapne a vypne menu. 4 Tlačítka kurzoru .
  • Page 43: Daldí Možnosti

    4. Daldí možnosti Rozdíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač SRU 5010 rozdířit o daldí funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 5-místný kód pro daldí funkci. Obnova původního nastavení dálkového ovládače Stiskněte současně...
  • Page 44: Potřebujete Pomoc

    číslo modelu. Při hovoru s nadí pomocnou linkou mějte přístroj po ruce, aby si mohl nád operátor ověřit, zda vád dálkový ovládač správně funguje. Vád univerzální dálkový ovládač značky Philips má číslo modelu SRU 5010/87. Datum nákupu: .../.../...
  • Page 45: Wprowadzenie

    Informacje dla użytkownika ........63 1. Wprowadzenie Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SRU 5010. Po instalacji pilot zdalnego sterowania może obsługiwać najczęściej używane funkcje niemal każdego odbiornika telewizyjnego.
  • Page 46: Konfigurowanie Pilota

    Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigurowanie pilota’, lub wejdź na stronę: www.philips.com/urc, aby skorzystać z instrukcji on-line. Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy TV nie reaguje na sygnały z pilota SRU 5010.
  • Page 47 Dla każdego producenta wymieniony jest jeden lub kilka kodów. Zanotuj pierwszy kod. Na naszej stronie internetowej www.philips.com/urc możesz bezpośrednio wybrać oznaczenie i odnaleźć właściwy kod urządzenia. Jednocześnie wciśnij na trzy sekundy przyciski 1 i 3 aż do momentu, kiedy dioda LED mignie dwa razy i pozostanie zapalona.
  • Page 48: Klawisze I Funkcje

    3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby ... włącza lub wyłącza telewizor..- włącz/wyłącz teletekst ( 3 MENU .
  • Page 49: Dodatkowe Możliwości

    4. Dodatkowe możliwości Dodawanie funkcji pilota Aby do pilota SRU 5010 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego i poprosić o 5-cyfrowy kod dodatkowej funkcji. Przywracanie oryginalnych funkcji pilota Przytrzymaj klawisze 1 i 6 pilota SRU 5010 jednocześnie wciśnięte przez trzy sekundy aż...
  • Page 50: Potrzebna Pomoc

    Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie. Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SRU 5010/87. Data zakupu: .../.../... (dzień/miesiąc/rok)
  • Page 51: Code List Of All Brands / Equipment

    Codes SETUP CODES FOR TV A.R.Systems...0064, 0583, 0401, 0482 Accent ...0064, 0583 Accuphase ...0583 Acura...0583, 0064, 0036 Adcom...0652 ADL...1244 Admiral ...0114, 0120, 0240, 0190, 0390 Adyson...0244, 0243 AEG...1583 Agashi ...0243, 0244 Agazi ...0243 AGB...0543 Agef ...0114 Aiko ...0243, 0036, 0398, 0099 ...0062, 0388, 0218, 0244 Aim ...0064, 0099, 0583, 0832 Aiwa...0728, 1943...
  • Page 52 Codes Brionvega...0243, 0583, 0114, 0389 Britannia...0114, 0244, 0243 Bruns...0321, 0455, 0114 BSR...0245, 0190, 0321, 0579 BTC ...0245 Bush...0245, 0695, 0376, 0036, 0063 ...0064, 0398, 0309, 0401, 0388 ...0382, 1064, 0514, 0244, 0725 ...0583, 0741, 0262, 0321, 0390 ...0398, 0579, 0641, 0644, 1270 ...1286, 1583, 1927 Cadia...1310 Candle...0057...
  • Page 53 Codes Elin ...0245, 0583, 0131, 0575, 0388 ...0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite ...0129, 0583, 0245, 0347 Elman ...0129, 0036 Elta ...0274, 0036, 0458 Emco ...0274, 0204 Emerson...0309, 0114, 0064, 0583 ...0398, 0309, 0347, 0388, 0513 ...0397, 0190, 0097, 0204, 0240 ...0274, 0741, 1936 Emperor ...0309, 0064 Envision...0057...
  • Page 54 Codes Codes H&B...0835 Haier ...0725 Halifax...0243, 0244 Hampton...0245, 0244, 0243 Hanimex ...0064, 0245, 0321 Hanseatic ...0036, 0583, 0309, 0388 ...0347, 0661, 0321, 0455, 0240 ...0397, 0036, 0321, 0244, 0064 ...0114, 0303, 0458, 0741, 0835 Hantarex...0064, 0036, 0543, 0129 ...0240, 0265 Hantor ...0036, 0583, 0064 Harwa...1223, 1296 Harwood ...0036, 0064, 0344, 0514...
  • Page 55 Codes Kendo ...0233, 0637, 0274, 0583 ...0190, 0539, 0397, 0129, 0455 ...0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...0057, 0190, 0233, 0240 ...0462, 0579 Kennex...1064 Kenwood ...0243, 0057 Kingsley ...0583, 0243 Kioto ...0733 Kiton...0462, 0064, 0695 Kneissel ...0064, 0265, 0401, 0583 ...0286, 0319, 0265, 0389, 0462 ...0637 Kolster...0064, 0583, 0129, 0274, 0376...
  • Page 56 Codes Mistral Electronics...0135, 0220 Mitsubishi...0190, 0120, 0539, 0114 ...0220, 0063, 0583, 0264, 0064 ...0135, 0562, 1064 Mitsuri General...0397 Mivar ...0036, 0317, 0243, 0103 ...0636, 0543, 0244, 0318, 0319 Monaco...0064, 0036 Morgan’s ...0103, 0583, 0064 Motion...0120, 0103 Motorola...0397 MTC ...0220, 0539, 0243, 0388 ...0057, 0376, 0397 MTlogic...0741 Multibroadcast ...0129, 0220...
  • Page 57 Codes Philex...0220, 0378 Philharmonic...0583 Philips ...0064, 0036, 0883, 0581, 0218 ...0114, 0220, 0265, 0359, 0370 ...0388, 0401, 0583, 0632, 1273 ...1783, 1481 Phocus...1316 Phoenix ..0064, 0114, 0243, 0347, 0513, 0579 Phonola...0057, 0243, 0064, 0114, 0220 Pilot...0064, 0733 Pioneer...0064, 0370, 0455, 0136 ...0190, 0314, 0388, 0513, 0539...
  • Page 58 Codes SEI ...0233, 0129, 0240, 0321, 0233 ...0064, 0037, 0114, 0204, 0374 ...0543, 0579 Sei-Sinudyne...0037, 0064, 0114, 0129 ...0233, 0240, 0321, 0374, 0543 ...0579 Seleco...0036, 0190, 0389, 0233, 0286 ...0373, 0374, 0390, 0398, 0462 Sencora...0303, 0036 Sentra...0120, 0062 Serino...0120, 0482, 0637 Sharp ...0063, 0120, 0220, 0321, 0543 ...1120, 1190, 1220 Shintoshi...0064...
  • Page 59 Yamaha ...0057, 0677, 1603 Yamashi ...0064, 0482, 0244, 0583, 0309 Yokan...0244, 0583, 0064 Yoko...0245, 0064, 0036, 0397, 0366 ...0243, 0274, 0458, 0244, 0448 Yorx ...0233 Zanela ...0265 Zanussi ...0366, 0244, 0233, 0390 Zenor ...0366 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc...
  • Page 60 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline Country België/Belgique Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxemburg Nederland Norge Östereich Portugal Suomi Sverige Suisse/die Schweiz United Kingdom Phone number 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533 902 889 343 00800 3122 1219...
  • Page 61: Information To The Consumer

    Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 62: Informace Pro Zákazníka

    a 2002/96/ a a a a a a a a. Informace pro zákazníka Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyddí kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem předkrtnutého kontejneru, znamená...
  • Page 63 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list year année jaar Jahr año Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä...

This manual is also suitable for:

Sru 5010