Table of Contents
  • Technické Specifikace
  • Bezpečnostní Pravidla
  • Technická Špecifikácia
  • Specyfikacja Techniczna
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Műszaki Jellemzők
  • Biztonsági Utasítások
  • Sigurnosna Pravila
  • Technische Spezifikation
  • Internationale Symbole
  • Правила Безпеки
  • Techninė Specifikacija
  • Drošības Noteikumi
  • Garancijska Izjava

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2201009000_31-M0003A 90 × 110 mm
M0003A – GK-9
VOLTAGE TESTER
GB
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ
CZ
SKÚŠAČKA
SK
PRÓBNIK NAPIĘCIA
PL
FESZÜLTSÉGVIZSGÁLÓ KÉSZÜLÉK
HU
TESTER NAPETOSTI
SI
ISPITIVAČ NAPONA
RS|HR|BA
SPANNUNGSPRÜFER
DE
ІНДИКАТОР/ВИПРОБУВАЧ
UA
APARAT DE TESTARE
RO
ĮTAMPOS TESTERIS
LT
SPRIEGUMA TESTERIS
LV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GK-9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emos GK-9

  • Page 1 2201009000_31-M0003A 90 × 110 mm M0003A – GK-9 VOLTAGE TESTER ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ SKÚŠAČKA PRÓBNIK NAPIĘCIA FESZÜLTSÉGVIZSGÁLÓ KÉSZÜLÉK TESTER NAPETOSTI ISPITIVAČ NAPONA RS|HR|BA SPANNUNGSPRÜFER ІНДИКАТОР/ВИПРОБУВАЧ APARAT DE TESTARE ĮTAMPOS TESTERIS SPRIEGUMA TESTERIS...
  • Page 2 It is possible to get technical support from the supplier: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic This product is not to be used by persons (including children), whose physical, sensual or mental abilities or lack of ex-...
  • Page 3: Technické Specifikace

    10 sekund. Bezpečnostní pravidla • Zkoušečka GK-9 je navržena a testována podle normy IEC/EN61010-1. • Je určena k použití ve vnitřních prostorech při teplotě 5 °C až +40 °C a nadmořské výšce do 2000 m. • Měření zkoušečkou je možné pouze jako dotykové (nikdy nepoužívat k trvalému připojení). Délka měření nesmí...
  • Page 4: Technická Špecifikácia

    – Dvojitá izolace (ochranná třída II.) Technickou podporu lze získat u dodavatele: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně děti), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či ne- dostatek zkušeností...
  • Page 5: Specyfikacja Techniczna

    – Striedavý prúd – Dvojitá izolácia Technickú podporu možno získať u dodávateľa: EMOS SK s.r.o., Hlinická 409/22, 014 01 Bytča, Slovakia Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane deti), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    – Prąd zmienny – Izolacja podwójna Pomoc techniczną można uzyskać u dostawcy: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje fizyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne korzystanie z urządzenia, jeżeli nie są one pod nadzorem lubnie zostały poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę...
  • Page 7: Műszaki Jellemzők

    A mérési időnek nem szabad meghaladnia a maximálisan megengedett 10 másodpercet. Biztonsági utasítások • GK-9 feszültségvizsgáló készülék a IEC/EN61010-1. norma szerint lett tervezve és bevizsgálva. • A feszültségvizsgáló konstrukciója 5 °C až 40 °C-os hőmérsékletű benti környezetben való használatra, s 2000 m tengerszint feletti magasságig való...
  • Page 8 – Kettős szigetelés Műszaki támogatás a forgalmazónál kapható: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic A készüléket ne használják csökkent fizikai, szellemi vagy érzékszervi képességekkel, ill. korlátozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére vonatkozó...
  • Page 9 – Dvojna izolacija – Izmenični tok Tehnično podporo je možno dobiti pri dobavitelju: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno otrok), ki jih fizična, čutna ali mentalna nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, če pri tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o uporabi naprave ni poučila...
  • Page 10: Sigurnosna Pravila

    – Dupla izolacija (zaštitna klasa II.) Tehničku podršku možete dobiti kod isporučioca: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic Ovaj aparat nije namijenjen za uporabu od strane osoba kod kojih tjelesna, čulna ili mentalna nesposobnost ili nedostatak iskustva i znanja sprječava sigurno korištenje, ukoliko nisu pod nadzorom ili ako nisu dobili upute u...
  • Page 11: Technische Spezifikation

    Na svoju isključivu odgovornost ovime izjavljujemo, da je označeni uređaj GK-9 temeljem svoje koncepcije i konstruk- cije, jednako kao izvedba koju smo pustili u rad u skladu s temeljnim zahtjevima i daljim pripadajućim naredbama Za promjene uređaja prema kojima ne postoji suglasnost, ova izjava prestaje vrijediti.
  • Page 12: Internationale Symbole

    П – Wechselstrom – Doppelt isoliert Technische Hilfe erhalten Sie beim Lieferanten: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Tschechische Republik Das Gerät ist nicht Personen (einschl. Kindern) bestimmt, deren physische, geistige oder mentale Unfähigkeit oder unzu-reichen-de Erfahrungen oder Kenntnisse an dessen sicheren Benutzung hindern, falls sie nicht beaufsichtigt werden oder Sie nicht von einer für die Sicherheit verantwortlichen Person belehrt wurden.
  • Page 13: Правила Безпеки

    – Небезпека поранення електричним струмом – Перемінний струм – Подвійна ізоляція Технічну підтримку можливо отримати від постачальника: ТОВ EMOS, Ширжава 295/17, 750 02 Пржеров I-Место, Чеська республіка Цей пристрій не призначений для користування особам (включно дітей), для котрих фізична, почуттєва чи розумова...
  • Page 14 – Izolaţie dublă Šv Reguli de siguranţă • Aparatul de testare GK-9 este proiectat şi testat conform normei IEC/EN61010-1. • Construcţia aparatului de testare este destinată utilizării în spaţiile interioare, la o temperatură de 5 °C până la 40 °C Šio şi o altitudine de până...
  • Page 15: Techninė Specifikacija

    Nu măsuraţi niciodată tensiunea cu aparatul de testare dacă aveţi mâinile ude. Suportul tehnic se poate obţine de la furnizorul: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) a căror capacitate fizică, senzorială sau mentală, ori experienţa şi cunoş-tinţele insuficiente împiedică...
  • Page 16 • Matuodami laikykite pirštus už testerio ir liestuko apsaugos. • Nesinaudokite testeriu drėgnoje aplinkoje, drėgnomis rankomis. Techninį palaikymą galima gauti iš tiekėjo: „EMOS spol. s r.o. “ , Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic (Čekijos Respublika) Testeriu draudžiama naudotis asmenims, kurie dėl savo fizinio, jutiminio, psichinio neįgalumo ar patirties ar žinių...
  • Page 17: Drošības Noteikumi

    Ražotājs un tās filiāles patur tiesības veikt uzlabojumus vai izmaiņas šajā dokumentā, un produkti un pakal- pojumu apraksti jebkurā laikā, bez iepriekšēja brīdinājuma vai saistībām var tik mainīti. Mēs apstiprinam ar pilnu atbildību, ka šī ierīce, kas marķēta ar kodu GK-9, koncepts un konstrukcija kā arī marķējums atbilst visiem EU pamatnosacijumiem un regulām.
  • Page 20: Garancijska Izjava

    Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljenja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti originalni potrjeni račun in potrjeni garancijski list. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. TESTER NAPETOSTI...

Table of Contents