Download Print this page
POLA G 331613 Assembly

POLA G 331613 Assembly

Bulldog with shepherd carriage

Advertisement

Quick Links

Bulldog mit Schäferwagen
Bulldog with shepherd carriage
Bulldog avec roulotte de berger
Bulldog met herderswagen
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der nleitung vertraut machen.
D
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der nleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. F LLER GmbH, bt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
GB
instructions carefully. In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet
with a circle and return the leaflet to Gebr. F LLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, Germany. You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
vant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
F
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-
la-nous à Gebr. F LLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F. .).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
NL
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. F LLER GmbH,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach.
U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende F LLER- rtikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following F LLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles F LLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende F LLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
rt. Nr. 170492
F LLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste
Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen.
rt. Nr. 331613
rt. Nr. 170688
SPEZI L-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien btrennen von
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off
ultra-fine moulded parts without
burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour
couper sans bavure les pièces
miniatures moulées par injection.
Convient uniquement au polysty-
rène.
Speciale zijkniptang voor het
braamloos afknippen van de
fijnste gietstukdelen.
lleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
01
1 x
Contents Sprues
01
1 x
Contenu Moulages
02
1 x
Inhoud
Gietstukken
03
1 x
06
1 x
1
1 x
4
1 x
04
1 x
07
1 x
2
1 x
05
1 x
08
1 x
3
1 x
Sa. Nr. 331 613 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 331613 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for POLA G 331613

  • Page 1 Bulldog avec roulotte de berger Bulldog met herderswagen rt. Nr. 331613 Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der nleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der nleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa.
  • Page 2 03-18 02-12 03-13 02-11 03-26 03-27 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue 04-33 ne pas coller 03-21 ne pas coller 04-31 04-32 niet lijmen niet lijmen 02-13 03-28 Deco 1 04-39 03-12 02-15 03-25...
  • Page 3 01-31 02-17 04-22 04-36 04-24 04-37 04-23 04-38 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 02-16 02-14 04-21 04-25 04-40 08-11 07-12 03-15 03-22 04-39 nicht kleben do not glue 07-13 ne pas coller niet lijmen...
  • Page 4 04-19 04-20 06-11 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 03-14 04-35 04-29 04-30 03-22...
  • Page 5 04-34 Justieren ! nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben Inhalt Tüte Contents bag 04-14 03-17 do not glue Contenu sachet Inhoud zakje ne pas coller nicht kleben niet lijmen do not glue ne pas coller niet lijmen hier kleben nicht kleben...
  • Page 6 04-16 04-17 04-15 hier kleben nicht kleben glue here do not glue coller ici ne pas coller hier lijmen niet lijmen Inhalt Tüte Contents bag 04-41 Contenu sachet Inhoud zakje Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling 04-41 cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm.
  • Page 7 01-33 01-35 01-35 Inhalt Tüte nicht kleben Contents bag do not glue Contenu sachet ne pas coller Inhoud zakje niet lijmen 01-32 01-34 01-34 01-38 01-38 07-16 08-13 07-14 08-14 04-43 07-17 Fensterfolie Fensterfolie Window foil Window foil 07-11 08-12 07-15 08-14 Feuille fenétre...
  • Page 8 04-42 05-11 05-11 Deco 9 01-36 01-36 06-16 Deco 20 Deco 15 06-17 04-18 04-44 08-15 06-12 06-14 06-15 nicht kleben do not glue 03-19 ne pas coller 06-13 niet lijmen...
  • Page 9 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Sekundenkleber verwenden. Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement. Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm.
  • Page 10 Sekundenkleber verwenden. Sekundenkleber verwenden. 2/12 Use instant modelling cement. Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. Gebruik secondenlijm. Inhalt Tüte Contents bag Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Contenu sachet Inhoud zakje 2/10 2/11...