Page 1
VERTICAL 260 DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING Brukervejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruction manual...
Page 3
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Español English...
• Tilslut emhætten med den påmonterede rum. stikprop. BEMÆRK: Er der jordtilslutning • Thermex anbefaler, at der ved brug af på stikproppen, SKAL emhætten forbin- flexslange anvendes en lyddæmper for at des til jord. minimere lydniveauet...
Page 6
Hvis denne sikre en optimal drift og lang levetid. vejledning angiver en større afstand, end • Fedt og støvrester samles i filteret og den af Thermex anbefalede, SKAL for- kan risikere at antænde ved mangelfuld skrifterne for kogepladen overholdes. rengøring. •...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 BRUG AF EMHÆTTEN Denne emhætte har: • Frontsug med 3 hastigheder • Glaslåge kan åbnes for ekstra sug • LED-lys BETJENINGSPANEL Sluk udsugning Trin 1 Trin 2 Trin 3 Tænd/sluk lys UDSUGNING Motoren aktiveres ved at trykke på knappen til den ønskede hastighed. Når en knap trykkes ind, vil den forblive trykket ind, indtil en anden hastighed vælges, eller motoren slukkes.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 Lyset slukkes ved at trykke på knappen tænd/sluk lys. RECIRKULATION Emhætten kan anvendes til recirkulation. Dette bruges i køkkener og ved placeringer, hvor der typisk ikke er aftræksmulighed til det fri. Luften suges først gennem fedtfilteret og herefter et filter med aktivt kul, der fjerner lugte.
Page 9
Lakerede overflader rengøres med en fugtig klud med sulfo/opvaskemiddel. Brug ALDRIG slibemiddel. RENS AF FEDTFILTER Fedtfilteret skal rengøres efter behov. Thermex anbefaler at filteret som minimum rengøres i følgende intervaller, alt efter hvilket fedtstof der anvendes til stegning: • Stegemargarine – filteret rengøres hver 3. uge •...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 SERVICE Før du melder service på din Thermex emhætte, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/ eller betjeningsvejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig den bedst mulige assistance. Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på: •...
Page 11
THERMEX VERTICAL 260 11 B 540231261206082018 FEJLSØGNINGSOVERSIGT PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Emhætten virker ikke Der er ingen strøm på Kontroller strømforsyningen til emhætten. Tag strømmen fra i ca. 5 min, og tilslut den igen, for at kontrollere om fejlen stadig er der.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF EMHÆTTEN Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på nærmeste opsamlingscen-...
Page 13
THERMEX VERTICAL 260 13 B 540231261206082018...
Page 14
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 INNHOLD Generell advarsel Hvordan bruke viften Vedlikehold og rengjøring Service Miljøhensyn...
Ved reduksjon av dimensjon på av- vering til transportfirma og Thermex. trekkskanalen reduseres kapasiteten og • Feil og mangler skal meldes til Thermex lydnivået økes. innen 8 dager etter levering, og senest • Avtrekket fra ventilatoren ut til friluft før montering/idriftsettelse.
Page 16
• Fett og støv samles i filteret, og det er en stand, enn den avstand Thermex anbe- risiko for at dette kan antennes ved util- faler, SKAL forskriftene til komfyren strekkelig rengjøring.
THERMEX VERTICAL 260 17 B 540231261206082018 HVORDAN BRUKE VIFTEN Denne viften har: • Avtrekk fra forside med 3 hastigheter • Glassluke som kan åpnes for ekstra avtrekk • LED-belysning BETJENINGSPANEL Avtrekk AV Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Lys PÅ/AV AVTREKK Motorene aktiveres ved å...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 Lyset skrus av med knappen Lys PÅ/AV. LUFTRESIRKULERING Viften kan også benyttes til å resirkulere luften. Slik bruk kan være aktuelt på f.eks. på kjøkken og plasseringer der det vanligvis ikke er avtrekk til friluft. Ved resirkulering blir luften først sugd gjennom et fettfilter og deretter et filter med aktivt kull som fjerner lukt.
Page 19
Filteret kan også vaskes i oppvaskmaskin, men vær oppmerksom på at maskinvask kan resultere i missfarging. Missfarging av filteret påvirker ikke yteevnen. UTSKIFTNING AV RESIRKULERINGSSFILTERET Resirkuleringsfilteret kan ikke vaskes og må skiftes ut etter behov. Thermex anbefaler at resirkuleringsfilteret skiftes ut minst 2-4 ganger i året.
B 540231261206082018 SERVICE Før du melder inn service på ditt Thermex produkt, er det viktig å lese monterings og/eller bru- kerveiledningen nøye. Dette for å sikre at vi kan yte mest mulig assistanse. Serviceavdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblikk på: •...
Page 21
THERMEX VERTICAL 260 21 B 540231261206082018 PROBLEMLØSNING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Viften virker ikke. Strømmen er frakoblet. Kontroller strømforsyningen til viften. Koble strømmen fra i ca. 5 min, og slå den på ig- jen for å kontrollere om feilen fortsatt er vedvarende.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 MILJØHENSYN EMBALLASJE Emballasje skal håndteres i overensstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering AVFALLSHÅNDTERING Symbolet produktet eller den medfølgende dokumentasjon angir, at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall, Men skal avlevers til nærmeste oppsamlingssted for...
Page 23
THERMEX VERTICAL 260 23 B 540231261206082018...
Page 24
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 INNEHÅLL Allmänt Använding av fläktkåpan Skötsel och rengöring Service Miljöhänsyn...
Thermex. onen. Vid reduktion av kanalstorleken • Eventuella fel och avsaknader skall an- försämras kapaciteten och ljudnivån mälas till Thermex inom 8 dagar efter ökar. mottagandet och senast innan monte- • För bästa möjliga effekt skall längden på...
Page 26
Om den- • Fett och dammrester fastnar i filtret och na anvisning anger ett större avstånd än kan antändas vid felaktigt utförd det Thermex rekommenderar skall anvis- rengöring. ningarna från spistillverkaren följas. • Fläktkåpan ska rengöras både utvändigt •...
THERMEX VERTICAL 260 27 B 540231261206082018 ANVÄNDNING AV FLÄKTKÅPAN Den här fläktkåpan har: • Frontsug med tre hastigheter • En glaslucka kan öppnas för extra sug • LED-belysning MANÖVERPANEL Stäng av motor Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Tänd/Släck belysning MOTOR Motorn startas genom att trycka på...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 RECIRKULATION Fläktkåpan kan användas för recirkulation. Detta används i kök och vid placeringar där det inte finns möjlighet att evakuera luften via imkanal. Luften sugs först genom fettfiltret och därefter genom ett filter med aktivt kol som avlägsnar lukt.
Page 29
RENGÖRING VARJE DAG • För fläktkåpor som är inbyggda i skåp, frihängande eller väggmonterade rekommenderar Thermex att fettfiltret torkas av med en urvriden trasa efter varje matlagning. Det krävs mycket liten arbetsinsats varje dag för att hålla fläktkåpan ren och effektiv. •...
SERVICE Innan du felanmäler din köksfläkt är det viktigt att du har läst igenom monterings- och/eller bruksanvisningen noggrant. Detta säkerställer att Thermex kan de dig bästa möjliga support. Supportavdelningen på Thermex kan kontaktas för att få hjälp med följande: •...
Page 31
THERMEX VERTICAL 260 31 B 540231261206082018 FELSÖKNINGSÖVERSIKT PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Köksfläkten fungerar inte Det finns ingen ström. Kontrollera elanslutning och överhuvudtaget säkringar. Bryt strömmen till fläkten i 5 minuter och slå på den igen för att se om felet blivit avhjälpt.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 MILJÖHÄNSYN EMBALLAGE Emballaget skall slängas enligt gällande regler för avfallshantering. SKROTNING AV PRODUKTEN Symbolen på produktens typskylt eller medföljande dokumentation anger att denna pro- dukt inte får slängas som hushållsavfall, utan skall lämnas på närmaste återvinningscentral som...
Page 33
THERMEX VERTICAL 260 33 B 540231261206082018...
Page 34
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 SISÄLTÖ Yleiset varoitukset Liesituulettimen käyttö Huolto ja puhdistus Huolto Ympäristönäkökohdat...
• Asennus on annettava ammattitaitoisen käytettäessä TÄYTYY varmistaa, että asentajan suoritettavaksi Thermex Scan- moottori on yhteensopiva liesikuvun dinavia A/S:n (Thermex) ohjeiden ja voi- kanssa. Muussa tapauksessa liesikuvun massa olevan lainsäädännön mukaisesti. takuu raukeaa. • Thermex ei vastaa mistään väärän asen- •...
Page 36
Kotelorakenteisen, vapaasti ripustetun ja • Puhdistusta ja huoltoa ei saa antaa lasten seinään kiinnitetyn liesikuvun tapaukses- suoritettavaksi, elleivät he ole valvonnan sa, Thermex suosittelee keittolevyn ja lie- alaisina. sikuvun väliseksi etäisyydeksi 50–70 cm, • Liesikupu pitää puhdistaa säännöllisesti jotta imuteho olisi mahdollisimman hyvä.
THERMEX VERTICAL 260 37 B 540231261206082018 LIESITUULETTIMEN KÄYTTÖ Tässä liesituulettimessa on: • 3-nopeuksinen etuimu • Lasiluukku voidaan avata suuremman imutehon saamiseksi • LED-valo KÄYTTÖPANEELI Moottorin pysäytys Nopeus 1 Nopeus 2 Nopeus 3 Valo päälle/pois MOOTTORIN TOIMINTA Moottori käynnistetään valitsemalla painikkeella haluttu nopeus. Kun painiketta painetaan, se pysyy painettuna kunnes valitaan toinen nopeus tai moottori sammutetaan.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 Valo sammutetaan painamalla painiketta Valo päälle/pois. HUONETILAAN PALAUTUS Liesituuletinta voidaan käyttää huonetilaan palauttavana. Laitetta käytetään huonetilaan palauttavana tyypillisesti keittiöissä ja paikoissa, joissa sitä ei ole mahdollista liittää ulos menevään poistokanavaan. Ilma kulkee ensin rasvasuodattimen läpi ja sen jälkeen hajuja poistavan aktiivihiilisuodattimen läpi.
Page 39
Suodatin voidaan myös pestä astianpesukoneessa. Huomaa, että konepesu voi aiheuttaa suodattimeen värjäymiä. Mahdolliset suodattimen värjäymät eivät vaikuta sen toimintaan. KIERRÄTYSSUODATTIMEN VAIHTO Käytettyä kierrätyssuodatinta ei voi pestä, vaan se on vaihdettava tarvittaessa. Thermex suosittelee, että kierrätyssuodatin vaihdetaan vähintään 2-4 kertaa vuodessa.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 HUOLTO Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Thermex-kupuusi liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin varmistetaan, että Thermex voi auttaa sinua par- haalla mahdollisella tavalla. Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen: •...
Page 41
THERMEX VERTICAL 260 41 B 540231261206082018 VIANMÄÄRITYSTIETOJA ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Kupu ei toimi Ei sähköä Tarkista kuvun sähkön saanti. Katkaise virta n. 5 minuutiksi ja kytke se uudelleen, jotta nähdään onko vika edelleen olemassa. Kupua liitetty Tarkista, että kupu on liitetty sähköverkkoon...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT PAKKAUS Pakkaus pitää hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. KUVUN HÄVITTÄMINEN Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa, ettei tätä tuo- tetta voida hävittää kotitalousjätteenä, vaan se pitää toimittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätettäväksi sähkö- ja elektroniikkajätteenä.
Page 43
THERMEX VERTICAL 260 43 B 540231261206082018...
Page 44
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 CONTENIDO Advertencia general Uso de la campana Mantenimiento y limpieza Servicio Medio ambiente...
• Los daños de trasporte deben ser informa- salida de humos de la campana. Al reducir dos a Thermex y a la agencia inmediata- el diámetro la eficacia de extracción baja y mente y no mas tarde de 24 horas.
Page 46
• Para campanas montadas en un armario una manera segura. alto, islas o de pared Thermex recomienda • Los menores deberían estar bajo vigilancia que la distancia entre la cocina y la campa- para que no juegen con la campana na sea entre 50 y 70 cms para asegurar una •...
THERMEX VERTICAL 260 47 B 540231261206082018 USO DE LA CAMPANA Esta campana tiene: • Extracción frontal con 3 velocidades • El portón de cristal se puede abrir para extracción adicional • Luz Led PANEL DE CONTROL Apagar extracción Nivel 1...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 RECIRCULACIÓN La campana puede funcionar con recirculación. Este modo se utiliza en cocinas que típicamente no tienen salida al exterior. El aire primero pasa por el filtro antigrasa y a continuación por el filtro de carbón activo que elimina los olores.
Page 49
LIMPIEZA DIARIA • Para campanas integradas en el armario alto, de pared o de isla Thermex recomienda que el filtro de aluminio sea limpiado con un trapo húmedo después de cada cocción. Se precisa muy poco tiempo cada día para mantener su campana limpia y eficaz.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 SERVICIO Antes de pedir SAT para su campana Thermex es importante que Ud. haya leído cuidadosa- mente el manual de montaje y/o el manual de uso. Así aseguramos que Ud. reciba la mejor asis- tencia.
Page 51
THERMEX VERTICAL 260 51 B 540231261206082018 RESUMEN BUSQUEDA ERRORES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La campana no funciona No tiene corriente Comprobar si llega corriente a la campana. Desconectar la corriente aprox.5 minutos y volver a conectar para com- probar si el problema persiste.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 MEDIO AMBIENTE EMBALAJE Deshacerse del embalaje según la normativa. ELIMINACION DE LA CAMPANA El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser entregado en un centro de recogida de...
Page 53
THERMEX VERTICAL 260 53 B 540231261206082018...
Page 54
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 CONTENTS Warnings Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental conciderations...
Thermex Scandi- • Do not plug in the range hood until the navia A/S (Thermex) and legislation in mounting is complete. force. • The air must not be discharged from the •...
Page 56
EN 60335-2-31. received the necessary training in order • Thermex recommends that the space to use the hood in a safe way. between the lower edge of the range • Children should be supervised so that hood and cooker is between 50 cm and they do not play with the hood.
THERMEX VERTICAL 260 57 B 540231261206082018 USE OF THE HOOD This hood has: • Front suction with 3 speeds • Glass door, which can be opened for extra suction • LED light CONTROL PANEL Turn of extraction Step 1 Step 2...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 The light is turned off by pressing the button on/off lights RECIRCULATION The hood can be used for recirculation. This is used in kitchens and locations where there is no possibility of venting into open-air. The air is sucked first through the grease filter and then through a filter with activated carbon which removes odours.
Page 59
Lacquered surfaces should be cleaned with a damp cloth with detergent/washing-up liquid. Never use abrasives. CLEANING THE GREASE FILTERS Grease filters should be cleaned as needed. Thermex recommends as a minimum that the filter is cleaned at the following intervals, depending on the fat used for frying: •...
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 SERVICE Before reporting service on your Thermex range hood, it is important that you read the instal- lation and/or user instructions carefully. It ensures that Thermex can provide you the best pos- sible assistance. Service department at Thermex can be contacted in preparation to: •...
Page 61
THERMEX VERTICAL 260 61 B 540231261206082018 TROUBLE SHOOTER PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The hood is not working There is no power Check the power supply to the hood. Disconnect the power for approximately 5 minutes and connect again to check if the fault is still there.
THERMEX VERTICAL 260 B 540231261206082018 ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS PACKAGING The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on waste management.. SCRAPPING OF THE HOOD The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be delivered to the nearest collection cen-...
Page 63
THERMEX VERTICAL 260 63 B 540231261206082018...
Need help?
Do you have a question about the VERTICAL 260 and is the answer not in the manual?
Questions and answers