Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Intro Grow
OLIVER
9.9m
2
Handleiding
Manual
Handbuch
Manuel
20161031-001
ACD_Handleiding Oliver.indd 1
15/12/16 09:49

Advertisement

loading

Summary of Contents for ACD OLIVER

  • Page 1 Intro Grow OLIVER 9.9m Handleiding Manual Handbuch Manuel 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 1 15/12/16 09:49...
  • Page 2: Garantie

    (Verkrijgbaar bij de doe-het-zelfzaken). Gereedschap Nu is de montage van uw kas klaar, maar let Voor de montage van de kas heeft u het op op het volgende: blz.6 afgebeelde gereedschap nodig 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 2 15/12/16 09:49...
  • Page 3: Entretien

    étais de toit n° 739 et 767 et le les placer sur une surface plane. profilé de lucarne n° 913. ACD vous accorde une garantie qui couvre la • Il faut quelqu’un pour vous assister. Insérer un boulon supplémentaire dans la réparation ou le remplacement des pièces...
  • Page 4 Pick up broken glass at once and Degrease the sheets and frames with spirit. ACD grants a guarantee of 2 years on painted remove it with care. Start glazing from below, one glass at a time.
  • Page 5 Fundament, das leicht zu montie- Garantie Glasmontage fest. ren ist. ACD leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch Falls Sie ein Fundament selbst erstellen, sol- oder Ausbesserung defekter Teile deckt. Von unten montieren, ein Glas nach dem len die angegebenen Maße Außenmaße sein.
  • Page 6 18 – 21 Fittings – Garnitures p. 22 – 23 11-15 11-15 p. 25 – 26 900W 9-13 M6 x 11 11-15 134 + 697 p. 27 – 31 M6 x 15 9-21 625 + 697 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 6 15/12/16 09:49...
  • Page 7 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Fundament — Fondement — Foundation — Fundering Stalen fundering - Embase en acier - Steel foundation - Stahlfundament 2560mm 3804mm 4585mm OLIVER 8ft’ - 4” 12ft’ - 5” 15” 2560 3804 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 7 15/12/16 09:50...
  • Page 8 Placer un boulon supplémen- Placer un boulon supplémen- taire dans 725 taire dans 727 Slide Extra bolt into 725 Slide Extra bolt into 727 Zusätzlichen Bolzen in 725 Zusätzlichen Bolzen in 727 einführen einführen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 8 15/12/16 09:50...
  • Page 9 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Achtergevel — Pignon derrière — Rear gable — Hintergiebel 2502 1200 1324 1708 1708 1708 2450 1607 1310 900W 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 9 15/12/16 09:50...
  • Page 10 726 Slide bolt into channel 727 Slide bolt into channel 725 Slide bolt into channel 726 Bolzen in den Kanal 727 Bolzen in den Kanal 725 Bolzen in den Kanal 726 einführen einführen einführen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 10 15/12/16 09:50...
  • Page 11 Achtergevel — Pignon derrière — Rear gable — Hintergiebel 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 11 15/12/16 09:50...
  • Page 12 726 taire dans le conduit 727 Slide extra bolt into channel 726 Slide extra bolt into channel 727 Zusätzlichen Bolzen in den Zusätzlichen Bolzen in den Kanal 726 einführen Kanal 727 einführen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 12 15/12/16 09:50...
  • Page 13 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Voorgevel — Pignon devant — Front gable — Vordergiebel 2502 1200 1334 1708 1708 1708 1229 1607 1310 900W 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 13 15/12/16 09:50...
  • Page 14 Slide ALL bolts loosely into 901 Slide ALL bolts loosely into 902 before fitting before fitting Vor Montage ALLE Bolzen locker Vor Montage ALLE Bolzen locker in 901 einführen in 902 einführen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 14 15/12/16 09:50...
  • Page 15 Voorgevel — Pignon devant — Front gable — Vordergiebel 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 15 15/12/16 09:50...
  • Page 16 740 pour le mon- tage de la barre de renfort 299 Slide extra bolt into all 740 for fitting brace bar 299 Vor Montage der Versteifungs- strebe einen zusätzlichen Bolzen in alle 740 einführen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 16 15/12/16 09:50...
  • Page 17 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Zijkanten — Côtés — Sides — Seien 3746 1326 1200 3751 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 17 15/12/16 09:50...
  • Page 18 Loosen bolts in 902 to fit, then Van buitenaf gezien View from outside tighten up. Vue de l’extérieur Bolzen in 902 lösen, um sie Blick von außen richtig festzuziehen, dann View from outside nachziehen. Blick von außen 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 18 15/12/16 09:50...
  • Page 19 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Dak — Toit — Roof — Dach 3751 1607 2011 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 19 15/12/16 09:50...
  • Page 20 + 3 boulons - (739) (299) + 4 boulons - (739) (299) (767) + 3 bolts - (739) (299) + 4 bolts - (739) (299) (767) + 3 Bolzen - (739) (299) + 4 Bolzen - (739) (299) (767) 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 20 15/12/16 09:50...
  • Page 21 Dak — Toit — Roof — Dach 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 21 15/12/16 09:50...
  • Page 22 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Deur — Porte — Door — Tür 1678 12571 12572 12573 2440 1294 1683 12224 1106 6X16 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 22 15/12/16 09:50...
  • Page 23 Deur — Porte — Door — Tür 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 23 15/12/16 09:50...
  • Page 24 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 24 15/12/16 09:50...
  • Page 25 Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Toebehoren — Accessoires — Accessories — Zubehör Ramen — Fenêtres — Windows — Fenster 142 - 3 MM 1106 6x16 6x10 2500 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 25 15/12/16 09:50...
  • Page 26 Ramen — Fenêtres — Windows — Fenster 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 26 15/12/16 09:50...
  • Page 27 Glas — Verre — Glass 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 27 15/12/16 09:50...
  • Page 28 Glas — Verre — Glass 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 28 15/12/16 09:50...
  • Page 29 3 mm — Gehard glas — Verre trempé — Toughened glass 610x1210 610x520/8 610x1195 610x527/15 610x559 610x495 610x1617 610x1018 610x508 12467 106000 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 29 15/12/16 09:50...
  • Page 30 3 mm — Tuinbouw Glas — Verre Horticole — Horticultural Glass 610x520/8 610x527/15 610x610 610x559 610x508 610x495 610x421 > 106000 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 30 15/12/16 09:50...
  • Page 31 6 mm — Polycarbonaat — Polycarbonat — Polycarbonate 617x1202/1716 617x1716/1202 617x1208 617x1698 617x1614 617x1017 617x11/529 617x529/11 615x558 617x505 615x493 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 31 15/12/16 09:50...
  • Page 32 “De doos is gedeukt en/of gescheurd” “Onder voorbehoud van telling en staat “ Duidelijke omschrijving van fout Vermeld waar u het ACD-product heeft aangekocht Gebruik de handleiding of het glasplan en duid aan Vermeld steeds het serienummer van uw glaskist (vb. ORDER NO.: 20141138/AB14_1820)
  • Page 33 Mentionnez le numéro de série de votre caisse de vitrage (par ex. ORDER NO.: 20141138/AB14_1820) Preuve d’achat Une copie du ticket de caisse ou de la facture Une photo En cas de dommage et/ou d’un produit non conforme 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 33 15/12/16 09:50...
  • Page 34: After-Sales Service

    Mention the serial number of your glass box (e.g. ORDER NO.: 20141138/AB14_1820) Proof of purchase (of the product) A copy of the receipt or invoice A photo In case of damage and/or any anomaly 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 34 15/12/16 09:50...
  • Page 35 “Unter Vorbehalt der Beschaffenheit der Ware” Deutliche Beschreibung des Fehlers Notieren Sie, wo Sie das ACD-Produkt gekauft haben Benutzen Sie dazu die Gebrauchsanweisung oder den Glasplan und deuten Sie darauf an. Geben Sie immer die Seriennummer Ihrer Glaskiste an (z.B. BESTELLNR: 20141138/AB14_1820)
  • Page 36 Intro Grow OLIVER 9.9m Zwaaikomstraat 22 8800 Roeselare Belgium T +32 51 24 25 26 ❘ ❘ ❘ info @ acd.be www.acd-serres.be ❘ 20161031-001 ACD_Handleiding Oliver.indd 36 15/12/16 09:50...