Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Manual
R1...
info@acd.eu
DBER10032021
Copyright©A.C.D. nv/sa , zwaaikomstraat 22, 8800 Roeselare, Belgium
www.acd.eu

Advertisement

loading

Summary of Contents for ACD R1 Series

  • Page 1 Manual R1... info@acd.eu DBER10032021 Copyright©A.C.D. nv/sa , zwaaikomstraat 22, 8800 Roeselare, Belgium www.acd.eu...
  • Page 2 Deze handleiding vertrekt vanuit het model R105, deze is 5 ruiten lang. Ce manuel part du modèle R105, celui-ci est long de 5 fenêtres. Serres met een afwijkend aantal ruiten (bijvoorbeeld R104 = 4 ruiten lang) Les serres avec un nombre différent de vitres (par exemple R104 = 4 vitres worden op dezelfde manier gemonteerd.
  • Page 3 Beste klant Proficiat met de aankoop van uw serre. Door deze handleiding is geen technische voorkennis vereist. Doorneem alles stap per stap, zodat noodzakelijke onderdelen en handelingen voorbereid zijn. Veiligheid en efficiëntie Glas is zwaar, scherp en breekbaar. Een ladder is hoog en wankel. Aluminiumprofielen zijn soms lang en scherp. Wees voorzichtig als u niet dagelijks met deze grondstoffen werkt, kinderen blijven daarom beter uit de buurt.
  • Page 4 Blz. 4 Samenbouw Voer blz. 1,2 en 3 nog eens uit voor de tweede gevel en zijwand. Schuif de panelen in elkaar tot het einde, de wachtbouten worden onmiddellijk vast gemonteerd en definitief aangespannen. Blz. 5 Dak - Plaats eerst profiel C bovenop de 2 gevels en bevestig hem definitief met de voorziene wachtbouten. - Plaats de profielen A tussen de zijwand en het net geplaatste profiel C.
  • Page 5 Blz. 9 Glas in gevels Standaard wordt er klaar glas gebruikt in de gevels. Berubber zo snel mogelijk!!! Per glas!!! Doe dit voor beide gevels. Positie van de deur niet beglazen. Blz. 10 Deur Open nu beslagzak deur. De nummers van de detailzichten geven de volgorde van monteren aan. Monteer alles definitief vast. Blz.
  • Page 6 Bijkomend advies en tips Verzekering: Het is aan te bevelen uw verzekeringsmakelaar in te lichten van de plaatsing van uw serre. Regelmatig controleren: • Controleer of alle bouten nog zijn aangespannen • Controleer of uw verankering (beton en de ankers) nog steeds intact is •...
  • Page 7 Chèr(e) client(e), Félicitations pour l’achat de votre serre. Grâce au présent manuel, aucune connaissance technique préalable n’est requise pour le montage. Suivez les différentes étapes afin de préparer les différents éléments et d’opérer les manipulations nécessaires. Sécurité et efficacité Attention ! Les profils en aluminium sont parfois longs et coupants. Tenez également compte de la hauteur et de la mauvaise stabilité de l’échelle.
  • Page 8 Page 3 Paroi latérale + boulons d’arrêt Pendant le montage complet !2! boulons d’arrêt sont placés !!! Page 4 Assemblage Répétez les opérations des pages 1, 2 et 3 pour la deuxième façade et la 2 paroi latérale. Assemblez complètement tous les panneaux ; les boulons d’arrêt sont immédiatement montés et serrés définitivement. Page 5 Toit - Placez le premier profil C au-dessus des 2 façades et fixez-le définitivement avec les boulons d’arrêt prévus.
  • Page 9 Page 8 Vitrage des parois latérales Pour les parois, les vitres sont en verre clair en version standard. Le vitrage se glisse dans la rainure prévue au-dessus et vient reposer en bas sur l’embase, entre les mêmes profils que dans le toit. Le caoutchouc est glissé vers le haut contre la gouttière et coupé en dessous à...
  • Page 10 Page 16 Tabatière Déposez la vitre au-dessus de la paroi latérale et glissez-la vers le haut entre les profils du toit jusqu’à ce qu’elle ne repose plus sur la paroi latérale. Tirez la vitre vers le bas dans la rainure prévue. Pressez bien l’entretoise jusqu’à ce qu’elle touche la vitre sous-jacente et fixez-la définitivement avec les boulons de montage spéciaux.
  • Page 11 Conseils et astuces supplémentaires Assurance : il est recommandé d’avertir votre compagnie d’assurance que vous avez monté une serre Contrôles réguliers: • Vériez que tous les boulons soient bien serrés • Assurez-vous que l’ancrage (béton + portants) est intact • Contrôlez la position de la tabatière Contrôles supplémentaires en cas de mauvaises conditions météo: •...
  • Page 12 M6x16 M6x16 L[mm] Qty. Fig. 1655 1029 1948 1712 1884 GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL...
  • Page 13 GIEBEL GEVEL PIGNON GABLE...
  • Page 14 Fig. L[mm] 1644 1777 ZIJWAND SEITENWAND PAROIS LATÉRALE SIDE PANEL...
  • Page 15 1a+1b 1a+1b 1a+1b 1a+1b FRAME KADER CADRE RAHMEN...
  • Page 16 OPTIE OPTION NL: Indien van toepassing, eerst de nokversiering monteren vooraleer de serre te monteren. F: Le cas échéant, d’abord monter la décoration faitière avant de monter la serre. E: If applicable, mount firstly the ridge decoration before mounting the greenhouse. D: Gegebenfalls, montieren Sie zuerst die Dekoration des Kamms und anschliessend das Gewächshaus...
  • Page 17 M6x16 L[mm] Fig. 1029 1240 ROOF DACH TOIT...
  • Page 18 PRÉPARATION PREPARATION VORBEREITUNG VOORBEREIDING...
  • Page 19 L[mm] Fig. 1044x730 460x214 GLAS GLASS GLAS VITRAGE...
  • Page 20 L[mm] Fig. 1650x730 GLAS VITRAGE GLASS GLAS...
  • Page 21 L[mm] Qty. Fig. 1650x730 580x239 730x239 1650x580 GLAS GLAS GLASS VITRAGE...
  • Page 22 L[mm] Qty. Fig. 1852 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Page 23 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Page 24 L[mm] Qty. Fig. 1485 1493 1650x730 DOOR DEUR PORTE TÜR...
  • Page 25 DOOR DEUR PORTE TÜR...
  • Page 26 ACD geeft geen enkele gratis vervanging van ACD does not provide any free replacement of het handvat indien deze alsnog zou loskomen ACD ne fournit pas de remplacement gratuit the handles if it should still come loose from the door glass.
  • Page 27 DRUK HARD APPUYEZ FORT PRESS HARD Enjoy your greenhouse Breng kleefstrip aan: verwijder papier van 1 Appliquez une bande adhésive: enlevez le pa- Apply adhesive strip: remove paper from zijde van de kleefstrip (A), kleef op handvat pier de 1 côté de la bande adhésive (A), collez 1 side of the adhesive strip (A), stick on (B), goed aandrukken (C).
  • Page 28: Cross Bar

    M6x25 L[mm] Qty. Fig. DWARSLIGGER CROSS BAR QUERBALKEN TRAVERSE...
  • Page 29 5 cm L[mm] Qty. Fig. 5 cm 780x730 DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER...
  • Page 30 Stukje Rubber (±5cm) Morceau de caoutchouc (±5cm) Piece of caoutchouc (±5cm) Stück Gummi (±5cm) L[mm] Qty. Fig. 264x730 DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER...
  • Page 31 ........;::::. �·· ««< 114 <<<<r < · . · . · ..1 Hl ...., ..L(mm) Qty.
  • Page 32 Optie: MONTAGE op MUUR of VERHARDE ondergrond Option: ASSEMBLY on WALL or PAVEMENT Option: MONTAGE sur MUR / SOL Béton ou TERRASSE ANKER ANKERS ANCRES ANCHORS...
  • Page 35 M4x10 M4x10 Qty. Fig. L[mm]...
  • Page 36 COVER PLATES ABDECKPLATTEN AFDEKPLAATJES PLAQUETTES DE FINITION...

This manual is also suitable for:

R104R105R106R107