Download Print this page

Sony TRINITRON BVM-8045QD Operation Manual

Color video monitor
Hide thumbs Also See for TRINITRON BVM-8045QD:

Advertisement

Available languages

Available languages

TRINITRON
BVM-8045QD
BVM-9045QD
BVM-9045D
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と
製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルを
よくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと
は、いつでも見られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
1st Edition (Revised 1)
Serial No. 2000001 and Higher
COLOR VIDEO MONITOR
®
[Japanese/English]

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony TRINITRON BVM-8045QD

  • Page 1 TRINITRON COLOR VIDEO MONITOR ® BVM-8045QD BVM-9045QD BVM-9045D 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と 製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルを よくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと は、いつでも見られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English] 1st Edition (Revised 1) Serial No. 2000001 and Higher...
  • Page 2 日本語 安全のために ソニーのモニターは正しく 使用すれば事故が起きないよ う に、 安全には充分配慮 警告表示の意味 して設計されています。 しかし、 内部に非常に高い電圧を使用しているので、 ま 取扱説明書および製品では、次 ちがった使いかたをする と、 火災や感電などによ り死亡や大けがなど人身事故に のような表示をしています。表 つながる こ とがあ り 、危険です。 示の内容をよく理解してから本 事故を防ぐために次のこ とを必ずお守り く ださい。 文をお読みください。 安全のための注意事項を守る この表示の注意事項を守らない この冊子の注意事項をよ く お読みく ださい。 と、火災や感電などにより死亡 この 「安全のために」 には、モニター全般の安全上の注意事項が記されていま や大けがなど人身事故につなが す。...
  • Page 3 目次 2 (JP) ......................3 (JP) ......................使用上のご注意 ....................6 (JP) 7 (JP) 主な特長 ......................各部の名称と働き ................... 8 (JP) 前面 ....................... 8 (JP) 裏面 ..................... 10 (JP) 電源について ....................12 (JP) 13 (JP) お手入れ ....................... 保証書とアフターサービス ................13 (JP) 14 (JP) 主な仕様 ....................... (JP)
  • Page 4 火災 感電 下記の注意を守らないと、 や により 死亡 大けが や につながることがあります。 火災 感電 キャビネットをはずさない、改造しない 内部には電圧の高い部分があ り 、 キャ ビネ ッ トや裏ぶたなどをはずしたり 、 改造し たりする と、火災や感電の原因となり ます。内部の調整や設定、点検、修理は、 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼く ださい。 内部に水や異物を入れない 水や異物が入る と火災や感電の原因となり ます。 万一、水や異物が入ったと きは、すぐに電源を切り、電源コー ドや接続ケーブル を抜いて、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談く ださい。 電源コードを傷つけない 電源コー ドを傷つける と、火災や感電の原因となり ます。 •...
  • Page 5 下記の注意を守らないと、 けが 損害 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しする と、感電の原因となる こ とがあ り ます。 接続の際は電源を切る 電源コー ドや接続ケーブルを接続する と きは、 電源を切ってく ださい。 感電や故障 の原因となる こ とがあ り ます。 指定された電源コード、接続ケーブルを使う 付属の、 あるいは取扱説明書に記されている電源コー ド、 接続ケーブルを使わな いと、感電や故障の原因となる こ とがあ り ます。 他の電源コー ドや接続ケーブルを使用する場合は、 お買い上げ店またはソニーの サービス窓口にご相談く ださい。 通風孔をふさがない...
  • Page 6 下記の注意を守らないと、 けが 損害 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 不安定な場所に設置しない ぐらついた台の上や傾いたと ころなどに設置する と、 モニターが落ちたり 、 倒れた り して、 けがの原因となる こ とがあ り ます。 また、設置・取り付け場所の強度を充分にお確かめく ださい。 直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設置・保管しない 内部の温度が上がり 、火災や故障の原因となる こ とがあ り ます。 真夏の、 窓を閉め切った自動車内では50℃を越える こ とがあ り ますので、 ご注意 く ださい。 転倒、移動防止の処置をする モニターをラ ックに取り付け・取り はずしする ときは、転倒・移動防止の処置をし ないと、...
  • Page 7 下記の注意を守らないと、 けが 損害 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 移動させるときは電源コード、接続ケーブルを抜く 接続したまま移動させる と、電源コー ドや接続ケーブルが傷つき、火災や感電の 原因となる こ とがあ り ます。 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間掃除をしないと内部にホコ リ がたま り 、 火災や感電の原因となる こ とがあ り ます。 1 年に 1 度は、内部の掃除をお買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご依頼く ださい (有料) 。 特に、湿気の多く なる梅雨の前に掃除をする と、 よ り効果的です。 (JP)
  • Page 8 使用上のご注意 モニターの性能を保持するために ラックに収納する場合のご注意 モニターをラ ックに収納した場合、 他の機器の発熱や通気量の減 磁気に対するご注意 少によ りモニターの周囲温度が上昇し、 故障の原因となる場合が あ り ます。 したがって、 モニターを収納する場合には、 通気孔の確 • 磁石、 スピーカー、 電気時計、 磁石を使用した機器やおもちゃ、 磁気応用健康器具など、 磁気を発生する ものを近づけないでく 保や通気フ ァ ンの設置などによ り、周囲温度を定められた動作温 ださい。磁気の影響を受けて、画面が揺れたり、色が乱れたり 度範囲内に適合させるための配慮が必要です。 する こ とがあ り ます。 (動作温度範囲:0〜 + 35 ゜ C) • モニターの設置の向きによっては、 地磁気の影響を受けて、 画 面が傾いたり...
  • Page 9 主な特長 コンポーネント 入出力 : モード デジタルベータカムVTRなどの SMPTE259M/CCIR656-III 4:2:2 16 : 9ボタ ンを押すと画面の垂直方向が圧縮され、 16:9の入力信 シ リ アルデジタル信号を入出力できます。 号を正しい縦横比でモニターする ことができます。 カラー方式 アンダースキャンモード NTSC、 PAL、 SECAM、 NTSC 2) の4つのカラー方式に対応でき、 通常画面の外に走査されている信号まで画面に表示し、 画像全体 4.43 切り換えは自動です。 入力信号に合った方式で画像を再現します。 をモニターする こ とができます。 High Resolution ® 3 ( ) トリニトロン ) 管 自動/手動消磁機能...
  • Page 10 各部の名称と働き 前面 1 タリーランプ DEGAUSS (消磁) ボタン SYNC INT/EXT (内部/外部同期) ボタン LINE/RGB 入力 切り換えボタン 、 SDI/RGB 入 力 切り換えボタン POWER (電源)スイッチと インジケーター CONTR BLUE ONLY ボタン 調整つまみ UNDER SCAN ボタン PHASE (色相)調整つまみ CHROMA (色の濃さ) 調整つまみ H/V DELAY (水平 垂直 ディレイ)ボタン BRIGHT (明るさ)調整つまみ...
  • Page 11 DEGAUSS (消磁) ボタン UNDER SCAN ボタン 消磁したいと き、 このボタ ンを1 回押します。 押し込むとアンダースキャ ンモー ドになり ます。 画面サイ ズが約3% 縮小され、画像の四隅までが画面に表示されます。 ご注意 DEGAUSSボタ ンを短い間隔で連続して動作させる と、 色ムラ を起 H/V DELAY (水平 垂直ディレイ)ボタン こすこ とがあ り ます。 水平 ・ 垂直同期信号を同時にモニター したいと きに押し込みます。 水平同期信号は画面の左から約1/4のと ころに現れます。 垂直同 SYNC INT/EXT (内部/外部同期)...
  • Page 12 各部の名称と働き 裏面 LINE A 入出力端子 LINE B 入出力端子 REMOTE 端子 ( ピンミニ ) COMPONENT LEVEL スイッチ EXT SYNC (外部同期) 入出力端子( 型) RGB/Y R-Y B-Y 切り換えスイッチ V HOLD (垂直同期) 調整つまみ RGB/COMPONENT 入力端子 ( 型) DC 12V IN ジャック ( 型、 ピン) AC IN ソケット...
  • Page 13 V HOLD (垂直同期) 調整つまみ • アナログ 信号で動作する と き 画面が上下に分かれたり 、 流れたりする ときに調整します。 つまみ ビデオカメ ラなどのアナログ RGB 出力につなぎます。 を回し、 画像の流れが止まったら、 他の受像信号に切り換えて、 い 前面の A/B、 SDI/RGB 切り換えスイ ッチを押します (RGB) 。 ずれの信号でも安定するよ う に合わせます。 背面の RGB/Y R-Y B-Y 切り換えスイ ッチ wfをRGB 側にします。 • コンポーネン ト信号で動作する と き DC 12V IN ジャック...
  • Page 14 電源について 屋内で使うには 付属の電源コー ドを裏面のAC INソケッ ト に差し込み、 壁の電源につないでご利用く ださい。 AC IN へ 壁の電源へ 電源コー ドが AC INソケッ ト につながれている ときは、 DC 12V INジャ ックにつながれてい る電源との接続は自動的に切れます。 DC 12V IN ジャックを使うには 本機 DC  12V IN ジャ ッ クに12V の直流電源を接続する こ とができます。 (JP)
  • Page 15 お手入れ 保証書とアフターサービス キャ ビネ ッ トや表面のガラスは柔らかい布でおふき く ださい。 キャ ビ 保証書 ネ ッ トの汚れがひどいと きは、 水で5〜6倍に薄めた中性洗剤液に • この製品には保証書が添付されていますので、 お買い上げの際 柔らかい布をひたし、 かたく しぼってから汚れをふき と り ます。 この お受け取り く ださい。 あと乾いた布でからぶき してく ださい。 • 所定事項の記入および記載内容をお確かめのう え、 大切に保存 シンナーやベンジンなどの薬品類は、 表面の仕上げをいためたり、 してく ださい。 表示が消えてしま...
  • Page 16 主な仕様 主な仕様 映像信号系 ループスルー出力 カラー方式 NTSC、 PAL、 SECAM、 NTSC COMPONENT SDI OUT : BNC 型 4.43 解像度 450 TV 本 アクティ ブスルー出力 アパーチャー補正量 −4.0 dB 〜+ 6.0 dB (3.0 MHzにて) シ リ アルデジタル(270M bit/ 秒) 周波数特性 6.0 MHz(−3.0 dB) SMPTE 259M/CCIR656-III 同期 AFC 時定数 1.0 ms Y/C OUT:4ピン ミニ DIN (75 Ω自動終端) VIDEO OUT : BNC 型(75 Ω自動終端) EXT SYNC OUT:BNC 型...
  • Page 17 ピン配列 Y/C IN 入力端子( ピン ミニ ) ピン 信号 信号レベル Y 入力 1Vp-p、同期負、 75 Ω CHROMA 286mVp-p(NTSC) サブキャ リ ア入力 300mVp-p (PAL) 、バース ト Y-C 間遅延時間 0±100nsec、 75 Ω GND (Y 入力用) アース GND (CHROMA 入力用) アース REMOTE 端子 ( ピン...
  • Page 18 English 10) Protect the power cord from being walked on or pinched WARNING particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not 11) Only use attachments/accessories specified by the expose the unit to rain or moisture.
  • Page 19 équipée de deux lames et une broche destinée à la mise ATTENZIONE à la terre. Sur ces types de fiches, la lame la plus large et Per evitare incendi o cortocircuiti, l’apparecchio non deve la troisième broche sont des dispositifs de sécurité. Si essere esposto alla pioggia o all’umidità.
  • Page 20 Nota For the customers in Europe (BVM-9045D) La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe This product with the CE marking complies with both the accederse a ésta con facilidad. EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Nota Community.
  • Page 21 Voor de klanten in Nederland ATTENTION – When the product is installed in a rack: a) Elevated operating ambient temperature If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the manufacturer’s •...
  • Page 22 The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Ensure that your equipment is connected correctly.
  • Page 23: Table Of Contents

    As a safety precaution, unplug the unit before cleaning On repacking Retain the original carton and packing materials for safe transport of this unit in the future. If you have any questions about this unit, contact your authorized Sony dealer. (GB)
  • Page 24: Features

    .......................................... 1) SDI: Serial Digit Interface 2) An NTSC signal is used for playing back NTSC-recorded video cassettes with a video tape recorder/player especially 4.43 designed for use with this system. 3) Trinitron is a trademark of Sony Corporation. (GB)
  • Page 25: Location And Function Of Parts And Controls

    Location and Function of Parts and Controls Front 1 Tally lamp 8 DEGAUSS button 9 SYNC INT/EXT (sync internal/external) selector 0 LINE/RGB input selector qa A/B, SDI/RGB input selector 2 POWER switch and indicator qs BLUE ONLY selector 3 CONTR (contrast) control qd UNDER SCAN selector 4 PHASE control qf H/V DELAY selector...
  • Page 26 Location and Function of Parts and Controls 9 SYNC INT/EXT (sync internal/external) selector qs BLUE ONLY selector Keep this button released (INT) to operate the monitor Depress this button to turn off the red and green on the sync signal from the displayed composite video signals.
  • Page 27: Rear

    Rear qj LINE A IN/OUT connectors qk LINE B IN/OUT connectors ql REMOTE connector (8-pin mini DIN) wd COMPONENT LEVEL selector w; EXT SYNC (external sync) connectors (BNC) wf RGB/Y R-Y B-Y selector wa V HOLD (vertical hold) control wg RGB/COMPONENT input connectors (BNC) ws DC 12V IN jack (XLR, 4 pin) wh AC IN socket...
  • Page 28 Turn to stabilize the picture if it rolls vertically. Connect to the Y/R-Y/B-Y component signal outputs of a Sony BetaCam video camera. Depress After the picture is stabilized, display another signals and adjust this again so that the picture is stabilized the A/B, SDI/RGB input selector on the front even when another signal is selected.
  • Page 29: Power Sources

    Power Sources Using House Current Connect the supplied AC power cord to the AC IN socket on the rear panel and to a wall outlet. to AC IN to a wall outlet When the AC power cord is plugged into the AC IN socket, the DC power connected to the DC 12 V IN jack is automatically disconnected.
  • Page 30: Specifications

    Specifications Specifications Video signal Loop-through outputs Color system NTSC, PAL, SECAM, NTSC COMPONENT SDI OUT: BNC connector 4.43 Resolution 450 TV lines Active through output Aperture correction Serial digital (270M bits/s) –4.0 dB to +6.0 dB (at 3.0 MHz) SMPTE 259M/CCIR 656-III Frequency response Y/C OUT: 4-pin mini DIN connector (75 ohms 6.0 MHz (–3.0 dB)
  • Page 31: Pin Assignment

    Transport and storage conditions Pin Assignment Temperature –10 to +40°C Humidity 0 to 90% Y/C IN connector (4-pin mini DIN) Pressure 700 to 1060 hPa Approx. 217 × 217 × 352.5 mm (w/ Dimensions × 8 × 14 inches) h/d) (8 (not incl.
  • Page 32 BVM-8045QD BVM-9045QD BVM-9045D Printed in Japan Sony Corporation (J/UC/AEP, 2002.07.13 和 英  1998 B&P Company 3-865-374-04(1)

This manual is also suitable for:

Trinitron bvm-9045qdTrinitron bvm-9045d