Braun Oral-B Pro D501 Manual page 12

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
prima dello scolorimento, probabilmente si esercita troppa pressione sui
denti e sulle gengive.
L'uso delle testine Oral-B «FlossAction» o Oral-B «3D White» è
sconsigliato per chi porta apparecchi ortodontici. Si consiglia invece
l'utilizzo di Oral-B «Ortho» appositamente studiate per pulire attorno
a fili e placchette.
Consigli per la pulizia
Dopo l'uso, sciacquare la testina sotto l'acqua corrente tenendo il manico
acceso. Quindi spegnere il manico e rimuovere la testina. Sciacquare le
due parti separatamente, poi asciugarle con un panno prima di
riassemblare lo spazzolino. Scollegare l'unità di ricarica prima della pulizia.
Il vano delle testine e il rivestimento protettivo sono lavabili in lavastoviglie.
Il caricatore (g) e la custodia da viaggio (j) deve essere pulita esclusiva-
mente con un panno umido (figura 6).
Assicurarsi di riporre nella custodia da viaggio solo manico/testine puliti e
asciutti (j).
Soggetto a modifiche senza preavviso.
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
Il prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'appa-
recchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto
alla fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà,
pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore,
al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparec-
chiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo
dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Garanzia
Offriamo una garanzia limitata di 2 anni sul prodotto, a partire dalla
data di acquisto. Nell'ambito del periodo di garanzia, elimineremo
gratuitamente qualsiasi difetto dell'apparecchio derivante da materiali
o fabbricazione difettosi, sia riparandolo che sostituendo l'intero appa-
recchio, a nostra discrezione. La garanzia si estende a tutti i paesi in cui
l'apparecchio è fornito da Braun, o dal suo distributore autorizzato.
La garanzia non copre: danni dovuti ad uso improprio, normale usura o
uso, specialmente in relazione alle testine degli spazzolini, oltre i difetti
che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento
dell'apparecchio. La garanzia si annulla se le riparazioni vengono
eseguite da personale non autorizzato e se non si usano pezzi di
ricambio originali Braun.
Per avere il servizio nel periodo di garanzia, consegnare o spedire
l'intero apparecchio, insieme con la ricevuta di aquisto, a un Centro di
Assistenza Oral.B Braun.
La garanzia non influisce in alcun modo sui tuoi diritti in base alla legge.
Nederlands
Uw Oral-B
tandenborstel is speciaal ontwikkeld om u en uw familie
®
een unieke poetservaring te bieden die veilig en efficiënt is.
BELANGRIJK
• Controleer het volledige apparaat/snoer
regelmatig op schade. Beschadigde of
niet functionerende apparatuur moet
niet langer gebruikt worden. Indien het ap-
paraat/snoer niet meer werkt, breng het
naar een Oral-B Service Center. Wijzig of
repareer het product niet. Dit kan brand,
een elektrische schok of verwondingen
veroorzaken.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door kinderen onder de 3 jaar. De tanden-
borstels kan gebruikt worden door kinde-
ren, door personen met een lichamelijke,
zintuiglijke of mentale beperking, of door
personen zonder ervaring of kennis wan-
neer zij het apparaat onder toezicht en op
een veilige manier kunnen gebruiken of
instructies hebben ontvangen over het ge-
bruik van het apparaat op een veilige ma-
nier en op de hoogte zijn van eventuele
risico's door gebruik van het apparaat.
• Het reinigen en onderhoud mag niet door
kinderen gebeuren.
• Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
• Gebruik dit product alleen waarvoor het
gebruikt dient te worden zoals beschreven
in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik geen
accessoires die niet door de producent
aanbevolen worden. Gebruik enkel de op-
lader die met het apparaat geleverd werd.
WAARSCHUWING
• Plaats de oplader niet in water of vloeistof of op een plaats waar deze in
het bad of in de wastafel kan vallen. Haal de oplader nooit uit het water
wanneer deze erin is gevallen. Haal de oplader onmiddellijk uit het
stopcontact.
• Dit apparaat bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen.
Het toestel niet openen en demonteren. Gelieve voor het recycleren
van de batterij het volledige toestel weg te gooien volgens de lokale
milieuwetgeving. Door het handvat te openen wordt het apparaat
vernietigd en is de garantie ongeldig.
12
2
è inoltre possibile consegnare

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents