Lanaform Aroma Decor Instruction Manual

Lanaform Aroma Decor Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Aroma Decor:
Table of Contents
  • Manuel D'instruction
  • Consignes D'utilisation
  • Entretien Et Rangement
  • Garantie Limitée
  • Onderhoud en Opbergen
  • Problemen en Oplossingen
  • Beperkte Garantie
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Almacenamiento
  • Averías y Soluciones
  • Garantía Limitada
  • Pflege und Aufbewahrung
  • Beschränkte Garantie
  • Manuale DI Istruzioni
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione E Conservazione
  • Problemi E Soluzioni
  • Garanzia Limitata
  • Руководство По Эксплуатации
  • Уход И Хранение
  • Podręcznik Użytkownika
  • Zalecenia Dotyczące Eksploatacji
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Gwarancja Ograniczona
  • Upute Za Uporabu
  • Sastavni Dijelovi
  • Upute Za Korištenje
  • Navodila Za Uporabo
  • Sestavni Deli
  • Vzdrževanje in Shranjevanje
  • Omejena Garancija
  • Használati Útmutató
  • Karbantartás És Tárolás
  • Návod K Použití
  • Údržba a Uskladnění
  • Omezená Záruka
  • Инструкции За Употреба
  • Поддръжка И Съхранение
  • Ограничена Гаранция
  • Návod Na Použitie
  • Údržba a Skladovanie
  • Obmedzená Záruka
  • Seadme Osad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lanaform Aroma Decor

  • Page 3 Aroma Decor...
  • Page 4 BASIC SAFETY INSTRUCTIONS: • Always place the Aroma Decor on a hard, flat, horizontal surface. Keep slightly away from walls and heat sources such as cookers, radiators, etc. Caution: If not placed on a horizontal surface, the Aroma Decor may not work correctly.
  • Page 5 • In the bedroom of a baby (less than 3 years old), essential oils should not be used more than once a day, not for more than 10 minutes and not when the baby is present in the room. - Make sure that children and minors do not play with or use the appliance. Aroma Decor...
  • Page 6: Care And Storage

    Using too much oil can damage the machine. - Always put water in the tank before adding essential oils. - Lanaform ® cannot be held liable for accidental damage resulting from any use not in accordance with the present Instructions.
  • Page 7: Limited Warranty

    The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s control.
  • Page 8: Manuel D'instruction

    • Ne grattez jamais le transducteur à l’aide d’un outil dur, reportez-vous aux consignes de nettoyage du présent manuel. • Il est préférable de faire fonctionner l’Aroma Decor par période de 30 minutes, mais plusieurs fois par jour si vous le souhaitez.
  • Page 9: Consignes D'utilisation

    • Améliore la qualité de l’air ambiant. Mode d’emploi : • Placez l’Aroma Decor dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer, afin qu’il prenne la température ambiante. • Assurez-vous de la propreté du diffuseur. • Insérez le senseur d’ e au et générateur de lumières LED (2) sur son support (3) en vous référant au schéma (6).
  • Page 10: Entretien Et Rangement

    - Veuillez tout d’abord verser l’ e au dans le réservoir avant d’ajouter les gouttes d’huiles essentielles. - Lanaform ® ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d’utilisation.
  • Page 11: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
  • Page 12 • Krab de transducent niet schoon met een hard hulpmiddel, maar volg de reinigingsvoorschriften in deze handleiding op. • Gebruik de Aroma Decor bij voorkeur niet langer dan 30 minuten. Indien u dit wenst, kunt het toestel meerdere keren per dag gebruiken.
  • Page 13 • Verwijdert elektrostatische ladingen. • Verhoogt de kwaliteit van de omgevingslucht. Gebruiksaanwijzing: • Plaats de Aroma Decor een half uur voor inschakeling in de kamer waar u hem zult gebruiken, zodat hij de omgevingstemperatuur kan aannemen. • Zorg dat de verdamper schoon is.
  • Page 14: Onderhoud En Opbergen

    2) Het reservoir om de 2 dagen en de transducent elke week te reinigen. 3) Het water van het reservoir om de 2 dagen te verversen. 4) De Aroma Decor te reinigen (zie de aanwijzingen hieronder) en ervoor te zorgen dat alle onderdelen helemaal droog zijn als het toestel niet wordt gebruikt.
  • Page 15: Beperkte Garantie

    LANAFORM®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product. Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar LANAFORM®...
  • Page 16 LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE DIFUSOR, PARTICULARMENTE LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD: • Coloque siempre Aroma Decor sobre una superficie dura, plana y horizontal. Aléjelo ligeramente de las paredes y de fuentes de calor como cocina, radiadores, etc.
  • Page 17: Instrucciones De Uso

    • Mejora la calidad del aire ambiental. Modo de empleo: • Coloque el «Aroma Decor» en la habitación media hora antes de ponerlo en marcha, para que se adapte a la temperatura ambiente. • Asegúrese de que el difusor está limpio.
  • Page 18: Mantenimiento Y Almacenamiento

    El uso excesivo de aceites esenciales puede provocar daños al aparato. - D verter agua en el depósito antes de añadir las gotas de aceites esenciales. - Lanaform ® no se hace responsable de daños accidentales provocados por un uso diferente al indicado en este manual de uso.
  • Page 19: Garantía Limitada

    La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modificación introducida en el producto o cualquier otra...
  • Page 20 BETRIEB NEHMEN, UND BEACHTEN SIE INSBESONDERE DIE FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE: • Stellen Sie den Aroma Decor immer auf eine feste, gerade und ebene Fläche. Halten Sie etwas Abstand zu Wänden und Wärmequellen wie Herden, Heizkörpern usw. Achtung: Der Aroma Decor funktioniert unter Umständen nicht richtig, wenn er nicht absolut gerade steht.
  • Page 21 • Reduziert elektrostatische Ladung • Verbessert die Raumluft Inbetriebnahme: • Den Aroma Decor eine halbe Stunde vor dem Einschalten in den Raum stellen, damit er sich an die Temperatur gewöhnen kann. • Sicherstellen, dass der Diffusor sauber ist. • Den Wassersensor und die LED-Lichtquelle (2) auf ihrer Auflage befestigen (3) unter Berücksichtigung von Abbildung (6).
  • Page 22: Pflege Und Aufbewahrung

    2) Reinigen Sie den Wassertank alle 2 Tage und den Vernebler einmal wöchentlich. 3) Wechseln Sie das Wasser alle 2 Tage. 4) Reinigen Sie den Aroma Decor (Beschreibung siehe unten) und stellen Sie sicher, dass er kein Wasser enthält, wenn er längere Zeit nicht genutzt wird So reinigen Sie den Vernebler: 1) Geben Sie 2 bis 5 Tropfen Essig auf den Vernebler und lassen Sie diesen 2 bis 5 Minuten einwirken.
  • Page 23: Beschränkte Garantie

    Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen: Die LANAFORM® Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM®-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder...
  • Page 24: Manuale Di Istruzioni

    • Non grattare ma il trasduttore con un utensile duro, seguire le indicazioni di pulizia del presente manuale. • È preferibile far funzionare Aroma Decor per intervalli di 30 minuti, ma più volte al giorno se lo si desidera. • Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive delle necessarie conoscenze, se non sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o dopo aver ricevuto istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.
  • Page 25: Istruzioni Per L'uso

    • Migliora la qualità dell’aria ambiente. Utilizzo: Collocare l’Aroma Decor nel locale mezz’ o ra prima di attivarlo, affinché si adatti alla temperatura ambiente. • Verificare che il diffusore sia pulito. • Inserire il sensore acqua e generatore segnalazioni luminose LED (2) sul relativo supporto (3), facendo riferimento allo schema (6).
  • Page 26: Manutenzione E Conservazione

    2) Di pulire serbatoio ogni due giorni e di pulire il trasduttore ogni settimana. 3) Di cambiare l’acqua del serbatoio ogni due giorni. 4) Pulire Aroma Decor (vedere le spiegazioni di seguito) e assicurarsi che tutti i componenti siano perfettamente asciutti quando non è in servizio.
  • Page 27: Garanzia Limitata

    • Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge. GARANZIA LIMITATA LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
  • Page 29 Aroma Decor...
  • Page 31 Aroma Decor...
  • Page 32: Руководство По Эксплуатации

    • Запрещается скоблить преобразователь твердыми инструментами; придерживайтесь рекомендаций по чистке, • Оптимальный режим работы прибора Aroma Decor по 30 минут, несколько раз в день, по вашему желанию. • Данный прибор не предназначен для использования лицами, в том числе детьми, с ограниченными...
  • Page 33 • Устраняет электростатические заряды. • Улучшает качество окружающего воздуха. Способ применения: • Установите Aroma Decor в помещении за полчаса до начала использования, чтобы он достиг температуры окружающей среды. • Убедитесь, что рассеиватель чист. • Установите датчик воды и светодиодный генератор света (2) на опору (3), руководствуясь схемой (6).
  • Page 34: Уход И Хранение

    2) Чистить резервуар раз в 2 дня, а преобразователь – раз в неделю, 3) Менять воду в резервуаре каждые 2 дня, 4) Очищайте прибор Aroma Decor (см. объяснения выше) и проверяйте, все ли части абсолютно сухие, когда Для чистки преобразователя: 1) Нанесите...
  • Page 35 переработаны и использованы в качестве вторичного сырья. Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги. Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре по переработке и • Если прибор больше не используется, утилизируйте его безопасным для окружающей среды способом, соблюдая все действующие предписания. Aroma Decor...
  • Page 36 его продажи со следующими исключениями. Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на данный товар марки LANAFORM® не распространяется на случаи, когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего, неправильного или несоответствующего использования, аварии, здесь...
  • Page 37: Podręcznik Użytkownika

    DOTYCZĄCYMI PODSTAWOWYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA: • Zawsze należy pamiętać, aby Aroma Decor stał na twardej, płaskiej powierzchni. Jeśli tak nie jest, to urządzenie może nie działać prawidłowo. Należy ustawić go w niewielkiej odległości od ścian i źródeł ciepła, np. pieców, grzejników itp.
  • Page 38: Zalecenia Dotyczące Eksploatacji

    • Usuwa ładunki elektrostatyczne. • Poprawia jakość powietrza pokojowego. Sposób użycia: • Aroma Decor należy wstawić do pomieszczenia, w którym będzie pracować, około pół godziny wcześniej, aby urządzenie mogło dostosować się do temperatury otoczenia. • Sprawdzić, czy dyfuzor jest czysty.
  • Page 39: Konserwacja I Przechowywanie

    2) czyszczenie zbiornika, co dwa dni oraz czyszczenie transduktora, co dwa tygodnie; 3) wymienianie wody w zbiorniku, co dwa dni; 4) Czyścić Aroma Decor (patrz wyjaśnienie poniżej) i upewniać się, że wszystkie elementy są suche, kiedy urządzenie nie jest używane.
  • Page 40: Gwarancja Ograniczona

    GWARANCJA OGRANICZONA LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM®...
  • Page 41: Upute Za Uporabu

    MOLIMO PROČITAJTE SVE UPUTE ZA UPORABU VAŠEG RASPRŠIVAČA, A POSEBNO OVE OSNOVNE SIGURNOSNE UPUTE: • Uvijek stavljajte Aroma Decor na čvrstu i vodoravnu površinu. Lagano ga udaljite od zidova i izvora topline kao što su peći, radijatori itd. • Provjerite odgovara li napon naveden na Vašem uređaju mrežnom naponu.
  • Page 42: Upute Za Korištenje

    • Poboljšava kvalitetu okolnog zraka. Upute za uporabu: • Stavite Aroma Decor u prostoriju pol sata prije uključivanja kako bi se prilagodio njezinoj temperaturi. • Provjerite da li je difuzor čist. • Utaknite senzor vode i generator LED svjetala (2) u držač (3) kako je prikazano na slici (6).
  • Page 43 - Svakako pazite da u spremnik prvo ulijete vodu, a tek potom dodate kapljice eteričnih ulja. - Lanaform® ne snosi odgovornost za slučajna oštećenja nastala upotrebom na način koji nije opisan u ovim uputama za upotrebu. ODRŽAVANJE I SPREMANJE Ako voda sadrži previše kalcija i magnezija, može ostaviti „bijeli prah“ u uređaju. Ako se taj kamenac nataloži na sondi (metalni dio koji proizvodi ultrazvukove), Aroma Decor neće moći ispravno raditi.
  • Page 44 Po prijemu, tvrtka LANAFORM® će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM®. Bilo kakva radnja održavanja ovog proizvoda povjerena nekoj drugoj osobi...
  • Page 45: Navodila Za Uporabo

    PRED UPORABO RAZPRŠILCA PREBERITE CELOTNA NAVODILA, ŠE POSEBEJ TISTA, KI ZADEVAJO OSNOVNO VARNOST: • Razpršilec Aroma Decor vedno položite na trdo, ravno in vodoravno površino. Odmaknite ga od zidov in virov toplote, kot so peči, radiatorji in podobno. • Preverite, ali je napetost vašega električnega omrežja enaka napetosti naprave.
  • Page 46 • Izboljša kakovost zraka v prostoru. Navodila za uporabo: • Aroma Decor postavite v prostor pol ure pred vklopom, da se prilagodi sobni temperaturi. • Preverite čistočo razpršilnika. • Senzor nivoja vode in žarnico LED (2) vstavite v nosilec (3), kot je prikazano na sliki (6).
  • Page 47: Vzdrževanje In Shranjevanje

    2) da posodo očistite vsak drugi dan, pretvornik pa vsak teden, 3) da vsak drugi dan zamenjate vodo v posodi, 4) da čistite Aroma Decor (glejte spodnja pojasnila) in da se vedno prepričate, da so vsi deli suhi, ko naprava ne deluje. Čiščenje pretvornika: 1) Na površino nanesite 2 do 5 kapljic kisa in jih pustite delovati 2 do 5 minut.
  • Page 48: Omejena Garancija

    • Ko ne boste več uporabljali aparata, ga odstranite na okolju ustrezen način in v skladu z zakonskimi predpisi. OMEJENA GARANCIJA LANAFORM® jamči, da ta izdelek nima nobene napake v materialu in izdelavi, in sicer od datuma nakupa dalje za obdobje dveh let, z izjemo spodaj navedenih primerov.
  • Page 49: Használati Útmutató

    • Ne kaparja a transzduktort kemény eszközzel. A tisztításra vonatkozó utasításokat megtalálja a jelen útmutatóban. • Az Aroma Decor készüléket 30 perces időtartamban ajánlott használni, igény szerint akár naponta több alkalommal is. • A készüléket nem kezelheti olyan személy (beleértve gyermek), akinek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességei korlátozottak, vagy aki nem rendelkezik megfelelő...
  • Page 50 • Kiküszöböli az elektrosztatikus feltöltődést. • Javítja a helyiség levegőjének minőségét. Kezelési útmutató: • Az „Aroma Decor” készüléket a bekapcsolás előtt fél órával korábban helyezze a helyiségbe, hogy fel tudja venni a szobahőmérsékletet. • Győződjön meg a kivezető végződés tisztaságáról.
  • Page 51: Karbantartás És Tárolás

    2) Tisztítsa ki a tartályt 2 naponta, a transzduktort pedig hetente, 3) 2 naponta cserélje ki a tartályban levő vizet, 4) Tisztítsa meg az Aroma Decor készüléket (lásd az alábbi magyarázatot), és ügyeljen arra, hogy használaton kívül az összes alkatrésze teljesen száraz legyen.
  • Page 52 KORLÁTOLT GARANCIA A LANAFORM® garantálja, hogy a terméknek nincs semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével. A LANAFORM® garanciája nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából eredő károkra. Ezenkívül, e LANAFORM®...
  • Page 53 Aroma Decor...
  • Page 55 Aroma Decor...
  • Page 57 • Забороняється скоблити перетворювач твердими інструментами; дотримуйтесь рекомендацій по очищенню, вказаних у цьому посібнику. • Оптимальний режим роботи приладу Aroma Decor складає 30 хвилин, кілька разів на день, залежно від вашого • Цей пристрій не призначений для використання особами, включаючи дітей, з обмеженими фізичними, сенсорними...
  • Page 58 • Усуває електростатичні заряди. • Покращує якість повітря навколишнього середовища. Спосіб застосування: • Установіть Aroma Decor у приміщенні за півгодини до початку використання, щоб він досяг температури навколишнього середовища. • Переконайтеся, що розсіювач чистий. • Установіть датчик води та світлодіодний генератор світла (2) на опору (3), керуючись схемою (6).
  • Page 59 кілька крапель ефірної олії (максимум 3–4 краплі). Використання більшої кількості олії може призвести до зіпсування приладу. • Перед додаванням ефірної олії в резервуар необхідно налити воду. • Компанія Lanaform ® не відповідає за пошкодження, що виникли внаслідок недотримання правил експлуатації приладу, вказаних у цій інструкції. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ ТА ЗБЕРІГАННЯ...
  • Page 60 LANAFORM® гарантує відсутність будь-яких дефектів матеріалу та дефектів зборки приладу протягом двох років з Гарантія LANAFORM® не поширюється на пошкодження, зазнані в результаті звичайного зносу цього товару. Крім цього, гарантія на цей товар торговельної марки LANAFORM® не поширюється на випадки, коли товар виявився непридатним в результаті будь-якого неналежного, неправильного або невідповідного застосування, аварії, використання...
  • Page 61 LANAFORM® не несе жодної відповідальності у зв’язку з будь-якими побічними, непрямими або спеціальними Усі гарантії щодо придатності товару до використання, які маються на увазі, обмежені дворічним терміном з дати початкової купівлі товару за умови надання копії документа, що підтверджує купівлю.
  • Page 62: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí a dokonalého designu. Má velmi tichý chod a kromě rozptylování studené aromatizované páry naplní váš domov kouzlem něžných variací barevných světel.
  • Page 63 • Zlepšuje kvalitu vzduchu prostředí. Způsob používání: • Lampu Aroma Decor umístěte do místnosti půl hodiny před rozsvícením, aby získala pokojovou teplotu. • Zkontrolujte, zda je difuzér čistý. • Vsuňte čidlo vody a generátor LED světla (2) do základny (3) dle obrázku (6).
  • Page 64: Údržba A Uskladnění

    2) Jednou za dva dny vyčistěte zásobníky a jednou týdně transduktor. 3) Jednou za dva dny vyměňte vodu v zásobníku. 4) Čistěte celé zařízení Aroma Decor (viz níže uvedené pokyny) a zkontrolujte, zda jsou všechny komponenty zařízení dokonale suché, pokud zařízení nepoužíváte.
  • Page 65: Omezená Záruka

    úpravou. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM® se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací. Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné...
  • Page 66: Инструкции За Употреба

    • Никога не стържете преобразувателя с твърд инструмент, вижте инструкциите за почистване в това ръководство. • За предпочитане е да пускате дифизьора Aroma Decor да работи за период от 30 минути, но няколко пъти на ден, • Това устройство не е предназначено за употреба от лица, включително и деца, които имат намалени физически, устройството...
  • Page 67 • Подобрява качеството на въздуха в помещението. Начин на употреба: • Поставете дифузьора Aroma Decor в стаята половин час преди да го включите, за да се темперира. • Проверете чистотата на дифузьора. • Поставете водния датчик и светодиодния генератор на светлини (2) върху неговата подложка (3), както е...
  • Page 68: Поддръжка И Съхранение

    - Не забравяйте първо да сипете водата в резервоара преди добавяне на капките етерични масла. - Компанията Lanaform® не може да бъде държана отговорна за повреди, произтичащи от каквато и да е употреба, която противоречи на описаната в това ръководство.
  • Page 69 Водата в резервоара е застояла. Почистете резервоара и налейте Твърде много (или твърде малко) Изпразнете (или добавете) вода. Отлагания върху Почистете преобразувателя. Водата е твърде студена. Използвайте вода със стайна Водата не е чиста. Почистете резервоара и налейте Aroma Decor...
  • Page 70: Ограничена Гаранция

    датата на първоначалното му закупуване, с изискване за представяне на копие от документа, удостоверяващ След като получи Вашия уред, LANAFORM® ще го поправи или подмени, в зависимост от обстоятелствата, и ще Ви го върне. Гаранцията се прилага единствено посредством Сервизния център на LANAFORM®. Всяка дейност по...
  • Page 71: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE Ďakujeme vám, že ste si kúpili zariadenie Aroma Decor od spoločnosti LANAFORM. Razpršilnik eteričnih olj Aroma Decor je kombinacija tehnologije, dobrega počutja in sodobne oblike. Je zelo tih, sočasno omogoča širjenje aromatiziranih hladnih hlapov in tudi razprševanje mehko obarvanih različic svetlobe v hiši.
  • Page 72 • Zlepšuje kvalitu vzduchu prostredí. Spôsob používania: • Umiestnite difúzor Aroma Decor do miestnosti pol hodiny pred jeho zapnutím, aby sa prispôsobil izbovej teplote. • Skontrolujte, či je difúzor čistý. • Vložte snímač vody a generátor LED svetiel (2) na plastovú základňu (3) podľa obrázka (6).
  • Page 73: Údržba A Skladovanie

    2) Raz za dva dni vyčistite zásobníky a raz za týždeň transformátor. 3) Raz za dva dni vymeňte vodu v zásobníku. 4) Vyčistite zariadenie Aroma Decor (pozri nižšie uvedené pokyny) a skontrolujte, či sú všetky komponenty zariadenia dokonale suché, pokiaľ zariadenie nepoužívate.
  • Page 74: Obmedzená Záruka

    OBMEDZENÁ ZÁRUKA Spoločnosť LANAFORM® sa zaručuje, že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov, s výnimkou nižšie uvedených prípadov. Záruka spoločnosti LANAFORM® sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM®...
  • Page 75: Seadme Osad

    • Ärge peske seadet veega ega kastke seda üleni vette; lugege käesolevas juhendis esitatud puhastamisjuhiseid. • Ärge kraapige muundurit kõvast materjalist esemega. Lugege käesoleva kasutusjuhendi puhastamisjuhiseid. • Soovitatav on panna Aroma Decor üheks korraks töötama 30 minutiks, kui soovite, võite seda päeva jooksu mitu korda korrata.
  • Page 76 • Kõrvaldab staatilise elektri; • Parandab ümbritseva õhu omadusi. Kasutamine: • Asetage Aroma Decor tuppa pool tundi enne selle sisselülitamist, et see saavutaks toatemperatuuri. • Tagage kindlasti difuusori puhtus. • Lisage veesensor ja LED-valgustite generaator (2) oma alusele (3), vaadates joonist (6).
  • Page 77 - Valage nõusse esmalt vesi ja seejärel tilgutage sinna õli. - Lanaform® ei vastuta juhuslike kahjude eest, mis tulenevad käesolevas juhendis esitatud nõudeid eiravast kasutamisest. HOOLDUS JA HOIDMINE Kui vesi sisaldab liiga palju kaltsiumi ja magneesiumi, võib ta tekitada seadmesse katlakivi. Katlakivi ladestumine muundurile (ultraheli edastav metallist seadis) takistab Aroma Decori tööd.
  • Page 78 Kõik garantiid, et toode on kõlbulik, kehtivad kaks aastat alates toote esialgse ostmise kuupäevast, kui esitatakse ostu tõendava dokumendi ärakiri. LANAFORM® parandab või asendab – sõltuvalt juhtumist – teie seadme niipea, kui kätte saab ja saadab selle teile tagasi. Garantiiremont toimub ainult LANAFORMI® teeninduskeskuse kaudu. Selle toote igasugune hooldus, mida viib läbi keegi...
  • Page 79 Aroma Decor...

Table of Contents