Download Print this page

Vimar Elvox 3300 Series Installer's Manual page 4

Hide thumbs Also See for Elvox 3300 Series:

Advertisement

3300
CARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES DES PLAQUES DE
RUE AUDIO 3300
- Plaque en aluminium moulé avec structure robuste, traité avec vernis
spécial.
- Boutons-poussoirs en acier INOX et étiquettes porte-nomes amovibles
par l'arrière.
- Éclairage LED (Art. R261)
- Fixation de sécurité avec 4 vis inox à clé spéciale pour fixer la plaque
frontale au châssis en acier zingué.
- Raccordement prévu pour les caméras Art. 0930/000.04, 930A, 930C,
930D, 930F.
- Disponibles à 0, 1, 2, 3, 4 ou 5 boutons-poussoirs simples ou 6, 8, et 10
botons-poussoirs doubles sur deux rangées.
- Possibilité d'accoupler des plaques avec poussoirs uniquement, série
3356, 3358, 3362, 3364, 3366.
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE À ENCASTER
Fig- 1
La figure montre l'ensemble des composants de la plaque:
A -
Plaque frontale
B -
Poste externe
C -
Châssis
D -
Boîtier d'encastrement Art. 330S (fournie séparement)
E -
Clé spéciale pour vis de sécurité
Fig. 2-3 Les plaques peuvent être accouplées horizontalement et vertica-
lement. Dans ce cas on doit monter ensuite selon la figure afin de
bien les aligner. Pour ce faire il faut utiliser les clips d'assemblage,
en les montant dans les boîtiers et en les bloquant verticalement
ou horizontalement.
Fig. 4
Faire ensuite les trous pour l'insertion des tubes destinés au pas-
sage de câbles, en utilisant les emplacements prévus à cet effet.
Fig. 5
Libérer les trous passe-câble en faisant pression avec un outil
approprié comme indiqué, monter les tubes pour les passages
des câbles en utilisant les emplacements appropriés.
Après avoir installé le boîtier à encastrer (Fig. 1, detail "D"), raccorder le
poste externe, des boutons-poussoirs, de la carte d'éclairage des bou-
tons-poussoirs et de la gâche.
Dans les plaques de rue predisposées installer le microphones des poste
externes Art. 930A, 930C, 930D, 930F dans l'emplacement (Fig. 1A).
Testé l'installation, fixer la plaque frontale en utilisant les vis de sécurité
avec la clé spéciale jointe dans l'emballage (point "E" - Fig.1).
Pour l'installation des plaques de rue, montage en saillie, utiliser les
châssis art. 330P, 332P et 333P, à utiliser respectivement pour le mon-
tage d'une, deux ou trois plaques de rue accouplées horizontalement.
RÈGLES D'INSTALLATION.
L'installation doit être effectuée dans le respect des dispositions régulant
l'installation du matériel électrique en vigueur dans le Pays d'installation
des produits.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive EMC
Normes EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
COMMUNICATION AUX UTILISATEURS CONFORMÉMENT À
LA DIRECTIVE 2012/19/UE (DEEE)
Pour protéger l'environnement et la santé des personnes et éviter
toute sanction administrative, l'appareil portant ce symbole ne devra
pas être éliminé avec les ordures ménagères mais devra être confié au
distributeur lors de l'achat d'un nouveau modèle. La récolte de l'appareil
portant le symbole de la poubelle barrée devra avoir lieu conformément
aux instructions divulguées par les organisms régionaux préposés à l'élimi-
nation des déchets.
4
TECHNISCHE EIGENSCHAFETN DER VIDEOKLINGEL-
TABLEAUS DER BAUREIHE 3300
- Platte aus durckgegossenem Aluminium (kräftige Struktur) mit Spezialla-
ckierung.
- Unterputz-Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium.
- Namensschilder LED (Art. R261)
- Tasten mit rostfreiem Stahlschutz und Namenschilder, die von hinten he-
rausgenommen werden können.
- Sicherheitsbefestigung mit Edelstahlschrauben und Spezialschlüssel zur
Sicherung der Platte auf dem verzinkten Stahlrahmen.
- Anschluß für Kamera Art. 0930/000.04, 930A, 930C, 930D, 930F.
- Lieferbar mit 0, 1, 2, 3, 4 or 5 Einzelklingelknöpfen oder 6, 8 und 10 Klin-
gelknöpfen in zwei Reihen.
- Möglichkeit des Zusammensetzens mit Klingeltableaus der Serie 3356,
3358, 3362, 3364, 3366 die nur über Klingelknöpfe verfügen.
EINBAU DER UP-KLINGELTABLEAUS
Abb.1
Die Abbildung zeigt die Teile des Klingeltableaus.
A -
Frontplatte
B -
Außenstelle
C -
Rahmen
D -
Up-Gehäuse Art. 330S (getrennt geliefert).
E -
Spezialschlüssel für Sicherheitsschrauben
Abb. 2-3 Die Tableaus können vertikal oder horizontal zusammengesetzt
werden. Zu diesem Zweck müssen die Unterputz-Gehäuse zu-
sammengesetzt (wie in Abb. gezeigt) und gut gefluchtet neben-
bzw. übereinander eingemauert werden. Hierzu die Haltebleche
für die Verankerung verwenden: die Bleche werden waagerecht
oder senkrecht auf die Gehäuse montiert.
Abb.4
Die Kabeldurchgangslöcher durch Drücken (wie gezeigt) mit einem
entsprechenden Werkzeug, die Röhre für die Kabeldurchführung
mittels der entsprechenden Sitze aufbauen.
Abb.5
Zum Herausnehmen der Namensschilder die Halterungen auf der
Rückseite - wie in der Abbildung dargestellt - abnehmen.
Nach der Installation des Up-Gehäuses (Fig. 1, Detail "D"), die Außenstelle,
die Tasten, die Karte für die Tastenbeleuchtung und den elektrischen Tür-
öffner anschliessen.
Bei den vorbereiteten Klingeltableaus das Mikrofon der Aussenstellen Art.
930A, 930C, 930D, 930F in den entsprechenden Sitz unten (Fig. 1A), ein-
setzen.
Abnahmeprüfung ist die Platte mit Hilfe der Sicherheitsschrauben und dem
beigepackten Spezialschlüssel (Detail "E" in Abb.1).
Für die Installation der Ap-Klingetableaus die Aussenrahmen Art.
330P, 332P und 333P verwenden, die sind für die entsprechende Be-
festigung von einem, zwei oder drei Klingeltableaus waagerecht bei-
gelegt, zu befestigen.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation hat gemäß den im jeweiligen Verwendungsland der Pro-
dukte geltenden Vorschriften zur Installation elektrischer Ausrüstungen zu
erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
EMC-Richtlinie
Normen DIN EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
VERBRAUCHERINFORMATION GEMÄSS RICHTLINIE 2012/19/
UE (WEEE)
Zum Schutz von Umwelt und Gesundheit, sowie um Bußgelder
zu vermeiden, muss das Gerät mit diesem Symbol getrennt vom
Hausmüll entsorgt oder bei Kauf eines Neugeräts dem Händler zurück-
gegeben werden. Die mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne
gekennzeichneten Geräte müssen gemäß den Vorschriften der örtlichen
Behörden, die für die Müllentsorgung zuständig sind, gesammelt warden.
FR
DE

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Elvox 3300Elvox 3302Elvox 3303Elvox 3301Elvox 3304Elvox 3356 ... Show all