AEG Powertools TS 250 K Original Instructions Manual

Circular
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Spezielle Sicherheitshinweise
  • Wartung
  • Ce-Konformitätserklärung
  • Caractéristiques Techniques
  • Entretien
  • Branchement Secteur
  • Dati Tecnici
  • Norme DI Sicurezza
  • Manutenzione
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Seguridad
  • Mantenimiento
  • Características Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Utilização Autorizada
  • Technische Gegevens
  • Ec - Verklaring Van Overeenstemming
  • Tekniske Data
  • Tiltænkt Formål
  • Ce-Samsvarserklæring
  • Tekniska Data
  • Tekniset Arvot
  • Tarkoituksenmukainen Käyttö
  • Τεχνικα Στοιχεια
  • Teknik Veriler
  • Technická Data
  • Oblast Využití
  • Ce-Prohlášení O Shodě
  • Technické Údaje
  • Špeciálne Bezpečnostné Pokyny
  • Dane Techniczne
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Warunki Użytkowania
  • Műszaki Adatok
  • Tehnični Podatki
  • Tehnički Podaci
  • Tehniskie Dati
  • Techniniai Duomenys
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Данные
  • Рекомендации ПО ТЕХНИКЕ Безопасности
  • Подключение К Электросети
  • Технически Данни
  • Специални Указания ЗА Безопасност
  • ИЗПОЛЗВАНЕ ПО Предназначение
  • Date Tehnice
  • Declaraţie de Conformitate
  • Технички Податоци
  • Упатство ЗА Употреба

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TS 250 K

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG Powertools TS 250 K

  • Page 1 TS 250 K...
  • Page 2 Please read and save Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Bitte lesen und Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Prière de lire et de Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Français prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
  • Page 4 90° 45° VIII Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件...
  • Page 5 >25 kg (55 lbs)
  • Page 9 3-5 mm...
  • Page 11 lock...
  • Page 13 90° 45° 90° 45° 90° 45°...
  • Page 14 90° 45° 90° 45° 90° 90° 0° 90° 45° 45° 45°...
  • Page 16 max. 320 mm max. 645 mm...
  • Page 17 VIII 60° 60° 45° 45° 0°...
  • Page 18 VIII 45° 45° 45° 45° 0° 0° 0° 45° 45°...
  • Page 19 Start Stop Stop lock unlock...
  • Page 20 Stop °c °c Restart Start 15 sec.
  • Page 21 Ø 38 mm Ø 64,5 mm...
  • Page 22 VIII...
  • Page 25: Technical Data

    TECHNICAL DATA Circular table saw TS 250 K Noise/Vibration Information Wear ear protectors! WARNING! Read all safety warnings and all instructions, including those given in the accompanying brochure. Save all warnings and instructions for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS Wear ear protectors.
  • Page 26: Ec Declaration Of Conformity

    SYMBOLS SPECIFIED CONDITIONS OF USE EC-DECLARATION OF CONFORMITY MAINS CONNECTION MAINTENANCE English...
  • Page 27: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Tischkreissäge TS 250 K Geräusch/Vibrationsinformation Gehörschutz tragen! WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre. Bewahren Sie alle Sicherheitshinwei- se und Anweisungen für die Zukunft auf. SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Tragen Sie Gehörschutz. Deutsch...
  • Page 28: Wartung

    WARTUNG SYMBOLE BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG NETZANSCHLUSS Deutsch...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Scie circulaire à table TS 250 K Informations sur le bruit et les vibrations Toujours porter une protection acoustique! AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe.
  • Page 30: Entretien

    ENTRETIEN SYMBOLES UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS DECLARATION CE DE CONFORMITÉ BRANCHEMENT SECTEUR Français...
  • Page 31: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Sega circolare da banco TS 250 K Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni Utilizzare le protezioni per l‘udito! AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure allegata. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
  • Page 32: Manutenzione

    COLLEGAMENTO ALLA RETE MANUTENZIONE SIMBOLI UTILIZZO CONFORME DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Italiano...
  • Page 33: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Sierra circular de mesa TS 250 K Información sobre ruidos / vibraciones Usar protectores auditivos! ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.
  • Page 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO SÍMBOLOS APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD DECLARACION DE CONFORMIDAD CE CONEXIÓN ELÉCTRICA Español...
  • Page 35: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS serra circular de bancada, TS 250 K Informações sobre ruído/vibração Use protectores auriculares! ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
  • Page 36: Utilização Autorizada

    MANUTENÇÃO SYMBOLE UTILIZAÇÃO AUTORIZADA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE LIGAÇÃO À REDE Português...
  • Page 37: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS tafelcirkelzaag TS 250 K Geluids-/trillingsinformatie Draag oorbeschermers! WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. VEILIGHEIDSADVIEZEN Draag oorbeschermers. Nederlands...
  • Page 38: Ec - Verklaring Van Overeenstemming

    SYMBOLEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING NETAANSLUITING ONDERHOUD Nederlands...
  • Page 39: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Bordrundsav TS 250 K Støj/Vibrationsinformation Brug høreværn! ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger, også i den vedlagte brochure. Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug. SIKKERHEDSHENVISNINGER Bær høreværn. Dansk...
  • Page 40: Tiltænkt Formål

    SYMBOLER TILTÆNKT FORMÅL CE-KONFORMITETSERKLÆRING NETTILSLUTNING VEDLIGEHOLDELSE Dansk...
  • Page 41 TEKNISKE DATA Bordsirkelsag TS 250 K Støy/Vibrasjonsinformasjon Bruk hørselsvern! ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvis- ninger, også de i den vedlagte brosjyren. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Bruk hørselsvern. Norsk...
  • Page 42: Ce-Samsvarserklæring

    SYMBOLER FORMÅLSMESSIG BRUK CE-SAMSVARSERKLÆRING NETTILKOPLING VEDLIKEHOLD Norsk...
  • Page 43: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Bordcirkelsåg TS 250 K Buller-/vibrationsinformation Använd hörselskydd! VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar, även de i den medföljande broschyren. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. SÄKERHETSUTRUSTNING Bär hörselskydd. Svenska...
  • Page 44 SYMBOLER ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA CE-FÖRSÄKRAN NÄTANSLUTNING SKÖTSEL Svenska...
  • Page 45: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT Jiirisaha TS 250 K Melunpäästö-/tärinätiedot Käytä kuulosuojaimia! VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. TURVALLISUUSOHJEET Käytä korvasuojia. Suomi...
  • Page 46: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    SYMBOLIT TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA VERKKOLIITÄNTÄ HUOLTO Suomi...
  • Page 47: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Επιτραπέζιο δισκοπρίονο TS 250 K Πληροφορίες θορύβου/δονήσεων Φοράτε προστασία ακοής (ωτασπίδες)! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση. ΕΙΔΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
  • Page 48 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΑ ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ Ελληνικά...
  • Page 49: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER Masa tipi yuvarlak testere TS 250 K Gürültü/Vibrasyon bilgileri Koruyucu kulaklık kullanın! UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın. Tür GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Koruyucu kulaklık kullanın.
  • Page 50 SEMBOLLER Tür KULLANIM CE UYGUNLUK BEYANI ŞEBEKE BAĞLANTISI BAKIM Türkçe...
  • Page 51: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA stolní kotoučová pila TS 250 K Informace o hluku / vibracích Používejte chrániče sluchu ! VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
  • Page 52: Oblast Využití

    SYMBOLY OBLAST VYUŽITÍ CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Čes PŘIPOJENÍ NA SÍT ÚDRŽBA Česky...
  • Page 53: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Stolová kotúčová píla TS 250 K Informácia o hluku / vibráciách Používajte ochranu sluchu! POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
  • Page 54 SYMBOLY POUŽITIE PODĽA PREDPISOV Slov CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY SIEŤOVÁ PRÍPOJKA ÚDRZBA Slovensky...
  • Page 55: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE tarczówka uniwersalna TS 250 K Informacja dotycząca szumów/wibracji Należy używać ochroniaczy uszu! OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
  • Page 56: Warunki Użytkowania

    UTRZYMANIE I KONSERWACJA SYMBOLE WARUNKI UŻYTKOWANIA DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE PODŁĄCZENIE DO SIECI Polski...
  • Page 57: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Asztali körfűrész TS 250 K Zaj-/Vibráció-információ Hallásvédő eszköz használata ajánlott! FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Viseljen hallásvédőt. Magyar...
  • Page 58 KARBANTARTÁS SZIMBÓLUMOK RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS Magyar...
  • Page 59: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI namizna krožna žaga TS 250 K Informacije o hrupnosti/vibracijah Nosite zaščito za sluh! OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali. SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Nosite zaščito za sluh.
  • Page 60 SIMBOLI UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI OMREŽNI PRIKLJUČEK VZDRŽEVANJE Slovensko...
  • Page 61: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Nepomična kružna pila TS 250 K Informacije o buci/vibracijama Nositi zaštitu sluha! UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, isto i one iz priložene brošure. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Nosite zaštitu za sluh.
  • Page 62 SIMBOLI PROPISNA UPOTREBA CE-IZJAVA KONFORMNOSTI PRIKLJUČAK NA MREŽU ODRŽAVANJE Hrvatski...
  • Page 63: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI galda ripzāģis TS 250 K Trokšņu un vibrāciju informācija Nēsāt trokšņa slāpētāju! UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai. SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI Nēsājiet ausu aizsargus. Latviski...
  • Page 64 SIMBOLI NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS ATBILSTĪBA CE NORMĀM TĪKLA PIESLĒGUMS APKOPE Latviski...
  • Page 65: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS diskinės pjovimo staklės TS 250 K Informacija apie triukšmą/vibraciją Nešioti klausos apsaugines priemones! DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. Liet YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS Nešiokite klausos apsaugos priemones.
  • Page 66 SIMBOLIAI Liet NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS ELEKTROS TINKLO JUNGTIS TECHNINIS APTARNAVIMAS Lietuviškai...
  • Page 67: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED töölauaga ketassaag TS 250 K Müra/vibratsiooni andmed Kandke kaitseks kõrvaklappe! TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. SPETSIAALSED TURVAJUHISED Kandke kaitseks kõrvaklappe. Eesti...
  • Page 68 SÜMBOLID KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE EÜ VASTAVUSAVALDUS VÕRKU ÜHENDAMINE HOOLDUS Eesti...
  • Page 69: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕсКИЕ ДАННЫЕ Круглопильный станок с рабочим столом TS 250 K Информация по шумам/вибрации З че з ер е р б р без груз б Ур е шу пр б р пре е е й п п з е ю А б ч...
  • Page 70: Подключение К Электросети

    е у руж е ч з г з б ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТрОсЕТИ р п е ш р б е п ш йб руг й п П е ф з й е пере е г е ей р п же пр же е е...
  • Page 71: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕсКИ ДАННИ стационарен циркуляр TS 250 K у р Информация за шума/вибрациите Из ере е й п уче ъ бр з Об р пр зе Оце е шу уре е ъ е реже р з у Дебе реже з у...
  • Page 72: Използване По Предназначение

    е й ър е е пре пъ г е е ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИсИМОсТ ОТ п й е з е е е р ру е р зр з НАТОВАрВАНЕТО еж реже е ър ъ е у п ъз е ере...
  • Page 73: Date Tehnice

    DATE TEHNICE Ferestrău circular cu masă TS 250 K ă Informaţie privind zgomotul/vibraţiile ă ă ă ă ă ă Purtaţi căşti de protecţie ă ă ă ţ ă ă AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi ţ indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.
  • Page 74: Declaraţie De Conformitate

    ţ ă INTREŢINERE ţ ă ţ ă ă ă ţ ă ă ă ţ ţ ă ţ ă ă ă ă ă Ţ ă ă ţ ă ţ ţ ă ţ ă ţ ă ă ă ă ă ă ă ţ...
  • Page 75: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Кружна пила за маса TS 250 K Опре е е е Информација за бучавата/вибрациите С руј е ељ Из ере е ре е ре е г р Брз без п ру ње це е буч п р п ч...
  • Page 76 р з е п ч Г е е з бр б ж ОДрЖуВАЊЕ е пре п ј п е еж П рче з О ечу ј е ре пр ш В ре п бр б у ње р б е п пре е...
  • Page 77 技术数据 台式圆锯 TS 250 K 输入功率 噪音/振动信息 额定电流强度 本测量值符合 条文的规定。 无负载转速 器械的标准 值噪音级为: 锯刀直徑 锯刀孔直徑 音压值 锯片厚度 音量值 切深在 度 请戴上护耳罩! 切深在 度 不含电线重量 本台式圆锯只能用于切割说明书中载明的物料。 注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指 示(应注意阅读附上的小册子)。 如未确实 遵 锯切时,不可能安全地握住有圆形或不均匀形横 循警告提示和指示,可能导致电击、火灾並且/ 截面(木柴等)的工件,因此切勿锯切这种工 或其他的严重伤害。 妥善保存所有的警告提示 件。竖起锯切扁平工件时,务必使用适合的辅助 和指示,以便日后查阅。 挡板,以确保安全的工件导引。 一察觉机器内部、防护装备或锯片发生故障,务 特殊安全指示 中文...
  • Page 78 台式圆锯的运输保险装置被啮合后,才能抓住手 符号 柄运输机器。 不得将上保护罩用作运输手柄! 使用本机器之前请详细阅读使用说 明书。 在运输机器的过程中,上保护罩必须盖住锯片的 上面部分。 虽然在制造的过程中遵照了所有相关的安全规 请注意 !警告! 危 险 ! 程,但是在操作机器的过程中仍然存在危险, 例如: 在机器上进行任何修护工作之前,务 - 工件部件飞溅, 必从插座上拔出插头。 - 刀具损害时发生的刀具部件飞溅, - 噪音排放, -木尘排放。 请戴上护耳罩! 正确地使用机器 台式圆锯只能用于切锯木材和木材制品。 操作机器时务必佩戴护目镜。 请依照本说明书的指示使用此机器。 电源插头 请戴好工作手套! 只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上 规定的电压。本机器也可以连接在没有接地装置 切勿将手接近锯条。 的插座上,因为本机器的结构符合第II 级绝缘。 中文 维修 切勿使机械受雨淋。 请您定期清除灰尘。为避免发生火灾危险,请您...
  • Page 79 w w w . a e g - p t . c o m AEG Electric Tools GmbH Max-Eyth-Straße 10 (01.12) D-71364 Winnenden 4931 4252 05 Germany...

Table of Contents