English English English CORDLESS RECIPROCATING SAW CORDLESS RECIPROCATING SAW CORDLESS RECIPROCATING SAW DCS388 DCS388 DCS388 Congratulations! NOTICE: Indicates a practice not related to Congratulations! Congratulations! NOTICE: Indicates a practice not related to NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in personal injury which, if not avoided, may result in personal injury which, if not avoided, may result in You have chosen a D...
Use a cloth dampened only with water and mild soap. the air vents. Wear approved eye protection and approved for cleaning the non-metallic parts of the tool. These Never let any liquid get inside the tool; never immerse any Optional Accessories dust mask when performing this procedure.
English electric shock. Removing the battery pack will not reduce when the battery pack needs to be cooled. Never operate the this risk. charger if the fan does not operate properly or if ventilation slots are blocked. Do not permit foreign objects to enter the interior •...
Page 9
English English • Do not incinerate the battery pack even if it is severely Hours (Wh) will require being shipped as fully regulated Class 9. damaged or is completely worn out. The battery pack can All lithium-ion batteries have the Watt Hour rating marked on Cleaning explode in a fire.
English Labels on Charger and Battery Pack • Check for damage to the tool, parts or accessories which may have occurred during transport. In addition to the pictographs used in this manual, the labels • Take the time to thoroughly read and understand this manual on the charger and the battery pack may show the following prior to operation.
chemicals may weaken the materials used in these parts. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any dust mask when performing this procedure. Use a cloth dampened only with water and mild soap. part of the tool into a liquid. English WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals Never let any liquid get inside the tool;...
Page 12
English Cleaning English NOTICE: Indicates a practice not related to WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing Cleaning personal injury which, if not avoided, may result in nOTE: The blade can be installed in two positions as shown in ferrous metals and a coarse blade for non-ferrous materials.
Page 13
English according to local provisions. Further information is available at www.2helpU.com. Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before. At the end of its technical life, discard it with due care for our environment: •...
Page 22
DCS388 the air vents. Wear approved eye protection and approved 繁體中文 dust mask when performing this procedure. Congratulations! NOTICE: Indicates a practice not related to WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals 充電式軍刀鋸 personal injury which, if not avoided, may result in You have chosen a D WALT tool.
Page 24
化,在第一次使用電池組之前必須完全充電。 Consult your dealer for further information on the To reduce the risk of injury, only D WALT recommended 使用 DEWAlT 可充電電池。其他非原廠電池可 by D WALT, have not been tested with this product, use Optional Accessories 充電器操作...
Page 25
the air vents. Wear approved eye protection and approved DCS388 dust mask when performing this procedure. English (original instructions) 繁體中文 WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals 止。如果需要接受治療,電池的電解質由液化有 DCB118 充電器具有專為冷卻電池組而設計的內部風 Congratulations! NOTICE: Indicates a practice not related to for cleaning the non-metallic parts of the tool. These 機碳酸鹽和鋰鹽構成。...
Page 26
繁體中文 電池在 54/60V 或 108/120V (兩個 54/60V 電 FLEXVOLT 棄置電池組時要顧及環保。 池) 產品中使用,將作為 54/60V 電池運作。 運輸模式:將護蓋連接至 FLEXVOLT 電池時,電池將 只使用指定的 D WALT 充電器為 D WALT 電 處於運輸模式。在運輸時,請將護蓋保留在電池上。 池組充電。使用 D WALT 充電器對指定的 在運輸模式下,若將電池組 WALT 電池以外的電池組充電可能會發生 內的一連串電池中斷電氣連 爆裂或導致其他危險狀況。 接,會導致 3 個電池各自 的瓦時 (Wh) 額定值低於 1 切勿焚化電池組。...
Page 27
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing English with dry air as often as dirt is seen collecting in and around 繁體中文 the air vents. Wear approved eye protection and approved 變速觸發開關(圖 E) 鋸片夾具釋放桿 dust mask when performing this procedure. Cleaning 導板...
Page 28
WALT recommended appropriate accessories. modify the plug in any way. Do not use any adapter 開口/切入式切割 – 僅限木材(圖 J) 警告:由於非 DeWALT 所提供的配件未在本 This long life battery pack must be recharged when it fails household waste. WARNING: Since accessories, other than those offered local recycling station.
Page 30
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the materials used in these parts. 한국어 English English Cleaning Use a cloth dampened only with water and mild soap. 충전 컷쏘 CORDLESS RECIPROCATING SAW CORDLESS RECIPROCATING SAW Never let any liquid get inside the tool;...
Page 31
한국어 어쩔 수 없이 습한 장소에서 전동 공구를 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 사용해야 하는 경우에는 GFCI (ground fault 않는 곳에 보관하고, 전동 공구나 본 지시 사항에 circuit interrupter)로 보호된 전원 공급 장치를 익숙하지 않은 사람이 전동 공구를 절대 사용하지 사용하십시오.
Page 32
Please recycle electrical products and batteries 이러한 충전기는 DeWAlT 충전용 배터리 충전 이외의 배터리 팩 전압이 명판에 기재된 전압과 일치하는지 • before. At the end of its technical life, discard it with due care for before.
Page 33
한국어 • 충전기가 비나 눈을 맞지 않도록 하십시오. 충전 표시등 • 충전기를 분리할 경우 코드가 아니라 플러그를 충전 중 뽑으십시오. 그래야만 전기 플러그 및 코드 손상의 위험이 줄어듭니다. 완전 충전됨 • 코드가 밟히거나 걸리거나 기타 원인에 의해 손상되거나 압박을 받지 않도록 유의하십시오. 냉/온 팩 지연* • 불가피한 경우가 아니면 연장 코드를 사용하지 * 빨간색 표시등이 계속 깜박거리지만, 노란색 표시등은...
Page 34
Congratulations! Never let any liquid get inside the tool; never immerse any NOTICE: Indicates a practice not related to dust mask when performing this procedure. part of the tool into a liquid. personal injury which, if not avoided, may result in 한국어 You have chosen a D WALT tool.
Page 35
한국어 (두 개의 54/60V 배터리) 제품이면, 54/60V 배터리로 실내 전용. 작동됩니다. 운반 모드: 적색 캡이 FLEXVOLT 배터리에 장착되어 환경 보호 차원에서 배터리 팩을 있으면, 배터리는 운반 모드에 있는 것입니다. 운송 시 폐기하십시오. 이 캡을 유지하십시오. 운반 모드에 있을 때, 더 WALT 충전기로만 D WALT 배터리 지정된 D 높은 와트시 등급의 배터리1 팩을 충전하십시오. D WALT 충전기에 지정된 개에 비해 더 낮은 와트시 WALT 배터리 이외의 배터리 팩을 충전하면 (Wh) 등급의 배터리 3개가 폭발하여 다른 위험한 상황으로 이어질 수 되는 팩 내에서 일련의 셀은 전기 연결이 끊어져 있습니다. 있습니다. 와트시 등급이 더 낮은 이 증가된 배터리 3개 수량은 더 높은 와트시 배터리에 부과되는 특정 수송 배터리 팩을 소각하지 마십시오. 규정에서 팩을 면제시킬 수 있습니다. 사용 및 운반 라벨 표시의 예 운반 Wh 등급은 3 x 36 사용: 운반 캡 없이 사용하고, Wh 등급은 108 Wh를 나타내며, 각 36 Wh를 나타냅니다(108 Wh의 배터리 1개). 와트시 배터리 3개를 의미합니다. 사용 Wh 운반: 내장된 운반 캡으로 운반, Wh 등급은 3 등급은 108 와트 시를 x 36 Wh를 나타냅니다(36 Wh의 배터리 3개). 나타냅니다(1개의 배터리 의미). 배터리...
Page 36
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. 한국어 Optional Accessories 설명 (그림 A) 공구에서 배터리 팩을 분리하려면 1. 탈착 버튼 을 누르고 배터리 팩을 공구 핸들에서 WARNING: Since accessories, other than those offered 경고: 전동 공구 또는 전동 공구의 어떤 부품도 완전히 빼냅니다. by D WALT, have not been tested with this product, use 절대 개조하지 마십시오. 제품이 파손되거나 신체...
Page 37
Cleaning chemicals may weaken the materials used in these parts. English WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals Use a cloth dampened only with water and mild soap. WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing 한국어...
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around 한국어 the air vents. Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure. Cleaning WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing for cleaning the non-metallic parts of the tool.