DeWalt XR LI-ION DCS388 Manual page 22

Hide thumbs Also See for XR LI-ION DCS388:
Table of Contents

Advertisement

DCS388
繁體中文
Congratulations!
充電式軍刀鋸
You have chosen a D
DCS388
product development and innovation make D
most reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
恭喜!
感謝您選購 D
WALT 工具。憑藉多年的經驗、完善的
e
產品開發與創新,D
Max/Rating Voltage
最可靠的合作夥伴之一。
Battery type
台灣上市之得偉產品規格,技術資料,訊息,以繁體中
Max. power output
文說明為主。
No load speed
技術資料
Stroke length
Cutting capacity in wood/metal profiles/
最大/標稱電壓
plastic tubes
電池類型
Weight (without battery pack)
最大功率輸出
Battery pack
空載轉速
Battery type
行程長度
Voltage
在木材/金屬剖面/塑料裝管的切
Capacity
割能力
Weight
重量(不包括電池組)
Charger
電池組
Mains voltage
電池類型
Battery type
電壓
Approx. charging time
容量
of battery packs
重量
Weight
充電器
English
電源電壓
The DCB118 charger accepts 18/20V Li-Ion XR and
XR FLEXVOLT
battery packs (DCB181, DCB182, DCB183,
電池類型
TM
English
DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 DCB546 and DCB606).
電池組的大約
分鐘 22 (1.3 Ah) 22 (1.5 Ah) 30 (2.0 Ah)
Cleaning
充電時間
English
WARNING: To reduce the risk of injury, read the

instruction manual.
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
Cleaning
重量
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
Definitions: Safety Guidelines

WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
the air vents. Wear approved eye protection and approved
DCB118 充電器接受 18/20V 鋰離子 XR 與 XR FLEXVOLT
Cleaning
The definitions below describe the level of severity for each
dust mask when performing this procedure.
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
電池組 (DCB181、DCB182、DCB183、DCB183B、DCB184


signal word. Please read the manual and pay attention to
the air vents. Wear approved eye protection and approved
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
、DCB184B、DCB185 與 DCB606)。
these symbols.
dust mask when performing this procedure.
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These


警告:為了降低受傷的風險,必須仔細閱讀
ZV DANGER: Indicates an imminently hazardous
the air vents. Wear approved eye protection and approved
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
chemicals may weaken the materials used in these parts.
使用手冊。
dust mask when performing this procedure.
situation which, if not avoided, will result in death or
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These

serious injury.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
chemicals may weaken the materials used in these parts.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
定義:安全指南

part of the tool into a liquid.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
以下定義描述了每一個詞彙的嚴重程度。請閱讀本手
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
which, if not avoided, could result in death or
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Optional Accessories
冊並注意這些符號。
part of the tool into a liquid.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
serious injury.


危險:表示緊急危險狀況,若未能避免,將導
WARNING: Since accessories, other than those offered
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
Optional Accessories
致死亡或嚴重傷害。
by D
WALT, have not been tested with this product, use
part of the tool into a liquid.
e
which, if not avoided, may result in minor or
SAW

of such accessories with this tool could be hazardous.
WARNING: Since accessories, other than those offered
警告:表示潛在危險情況,若未能避免,可能
moderate injury.
Optional Accessories
To reduce the risk of injury, only D
by D
WALT, have not been tested with this product, use
導致死亡或嚴重傷害。
e

accessories should be used with this product.
of such accessories with this tool could be hazardous.
WARNING: Since accessories, other than those offered
小心:表示潛在危險情況,若未能避免,可能
To reduce the risk of injury, only D
by D
WALT, have not been tested with this product, use
Consult your dealer for further information on the
e
導致輕微或中度傷害。
4
NOTICE: Indicates a practice not related to
accessories should be used with this product.
of such accessories with this tool could be hazardous.
appropriate accessories.
注意:表示一種非人身傷害的行為,若未能避
personal injury which, if not avoided, may result in
To reduce the risk of injury, only D
h
Consult your dealer for further information on the
免,可能導致財產損失。
Protecting the Environment
property damage.

accessories should be used with this product.
appropriate accessories.
表示觸電危險。
Denotes risk of electric shock.
Separate collection. Products and batteries marked
Consult your dealer for further information on the
Protecting the Environment
with this symbol must not be disposed of with normal
appropriate accessories.
20
Denotes risk of fire.
Separate collection. Products and batteries marked
household waste.
WALT tool. Years of experience, thorough
e
WALT one of the
e
WALT 已成為專業電動工具使用者
e
V
DC
W
min
-1
mm
mm
V
DC
kg
W
DCB606
min
-1
Li-Ion
mm
V
20/60
DC
mm
Ah
6.0/2.0
kg
1.05
kg
DCB118
DCB606
V
220-240
AC
鋰離子電池
20/60Li-Ion
V
20/60
min
22 (1.3 Ah)
22 (1.5 Ah)
DC
Ah
6.0/2.0
45 (3.0 Ah)
60 (4.0 Ah)
kg
1.05
60 (6.0 Ah)
kg
0,66
DCB118
V
110
AC
20/60 鋰離子
45 (3.0 Ah) 60 (4.0 Ah) 75 (5.0 Ah)
60 (6.0 Ah)
kg
0.66
WALT recommended
e
WALT recommended
e
WALT recommended
e



DCS388
電動工具一般安全警告
Optional Accessories
General Power Tool Safety Warnings
60/54


Li-Ion
1550
0–3000
請妥善保存所有警告及指示以備將來查閱
28.6
警告中的名詞「電動工具」是指電源驅動(插電)電
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
Consult your dealer for further information on the
DCS388
300/130/160
動工具,或者電池驅動(充電)電動工具。
appropriate accessories.
60
工作場地安全
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
Protecting the Environment
鋰離子電池
3.54
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
1550
power tool.
DCB546
0–3000
Work Area Safety
Li-Ion
28.6
a)
18/54
300/130/160
6.0/2.0
be recovered or recycled reducing the demand for raw
b)
1.05
materials. Please recycle electrical products and batteries
3.54
according to local provisions. Further information is available at
電氣安全
www.2helpU.com.
c)
Rechargeable Battery Pack
30 (2.0 Ah)
This long life battery pack must be recharged when it fails
Electrical Safety
75 (5.0 Ah)
to produce sufficient power on jobs which were easily done
a)
before. At the end of its technical life, discard it with due care for
our environment:
Run the battery pack down completely, then remove it from
the tool.
Li-Ion cells are recyclable. Take them to your dealer or a
b)
local recycling station. The collected battery packs will be
recycled or disposed of properly.
c)
TM
d)
人身安全
e)
f)
12
the air vents. Wear approved eye protection and approved
dust mask when performing this procedure.
NOTICE: Indicates a practice not related to
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
personal injury which, if not avoided, may result in
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
property damage.
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Denotes risk of electric shock.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
表示火災危險。
Denotes risk of fire.
part of the tool into a liquid.
警告:請閱讀所有安全警告及使用指示。 不遵
WARNING: Since accessories, other than those offered
WARNING: Read all safety warnings and all
循這些警告及說明可能會導致觸電、火災及/或
by D
WALT, have not been tested with this product, use
e
instructions. Failure to follow the warnings and
嚴重傷害。
of such accessories with this tool could be hazardous.
instructions may result in electric shock, fire and/or
To reduce the risk of injury, only D
serious injury.
accessories should be used with this product.
FOR FUTURE REFERENCE
保持工作場地清潔明亮。 混亂或黑暗的場地會
引發事故。
Separate collection. Products and batteries marked
請勿在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵
with this symbol must not be disposed of with normal
的環境中操作電動工具。 電動工具產生的火花
household waste.
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
可能會引燃粉塵或煙霧。
Products and batteries contain materials that can
areas invite accidents.
操作電動工具時,請遠離兒童與旁觀者。 分心
Do not operate power tools in explosive
會導致您疏於控制。
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
電動工具插頭必須與插座相符。切勿以任何方
may ignite the dust or fumes.
式改裝插頭。需接地的電動工具不能使用任何
Keep children and bystanders away while operating
配接器插頭。 未經改裝的插頭和相符的插座可
a power tool. Distractions can cause you to lose control.
以減少觸電危險。
避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片、爐灶
Power tool plugs must match the outlet. Never
和冰箱。 若您的身體接地,會增加觸電危險。
modify the plug in any way. Do not use any adapter
不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水
plugs with earthed (grounded) power tools.
進入電動工具會增加觸電危險。
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
請勿濫用電線。請勿使用電線來搬運、拉動電
electric shock.
動工具或拔出插頭。請讓電線遠離熱、油、銳
Avoid body contact with earthed or grounded
邊或活動部件。受損或纏繞的電線會提高觸電
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
風險。
refrigerators. There is an increased risk of electric shock
若要在戶外使用電動工具,請使用適合戶外使
if your body is earthed or grounded.
用的延長電線。 採用適合室外使用的電線可降
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
低觸電危險。
Water entering a power tool will increase the risk of
若必須在潮濕場合使用電動工具,請使用接地漏
electric shock.
電斷路器 (GFCI)。 使用 GFCI 可降低觸電危險。
Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
保持警覺;在操作電動工具時,請留意所執行
的操作並按照一般的常識執行。請勿在疲倦,
moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
或受到藥物、酒精或治療的影響下操作電動工
When operating a power tool outdoors, use an
具。 操作電動工具期間注意力分散會導致嚴重
人身傷害。
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝備。 防護
裝置,例如在適當條件下可使用的防塵面具、
If operating a power tool in a damp location is
防滑安全鞋、安全帽或聽力保護等裝置可減少
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
人身傷害。
(GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk
of electric shock.
避免意外啟動。連接電源及/或電池組、舉抬
或搬運電動工具之前,請確定開關處於關閉位
置。搬運電動工具時若將手指放在開關上,或
是在接通開關電源時插入插頭都會引發危險。
WALT recommended
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents