DURAVIT SensoWash Operating Instructions Manual page 281

Hide thumbs Also See for SensoWash:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Zabraňte poškození výrobku nebo chybným funkcím z důvodu použití v rozporu
s určením.
• Pokud se SensoWash
vaná vlhkost. Nechejte zařízení několik hodin vypnuté.
• Nemontujte SensoWash
měla činit minimálně 4 °C.
• Nestavte ani nepokládejte na SensoWash
• Nevystavujte SensoWash
• Nestoupejte na výrobek.
• Nepokládejte na víko žádné těžké předměty.
• Otevírejte a zavírejte víko a sedátko pouze pomocí dálkového ovládání.
• Netlačte víko dolů přílišnou silou.
• Neznečišťujte, nezastříkávejte ani neucpávejte svévolně sprchovou trysku.
Opravy smí provádět pouze odborník
• Neprovádějte na výrobku SensoWash
instalace nebo pokusy o opravy.
• Neodborné opravy mohou vést k nehodám, škodám a poruchám provozu.
Používejte zařízení pouze tehdy, když je plně funkční
• Nezapomeňte, že elektrický kabel ani síťová zástrčka nesmí být poškozeny.
• Elektrický kabel nesmí být přiskřípnutý ani rozmačkaný.
• Udržujte elektrický kabel dál od horkých povrchů a ostrých hran.
• Nikdy se síťové zástrčky nedotýkejte mokrýma rukama.
• Nepoužívejte výrobek, pokud řádně nefunguje.
Okamžitě jej odpojte od sítě. Zavřete uzavírací ventil vody, aby došlo k  přerušení
přívodu vody. Informujte instalatéra.
přemístí z chladného místa na teplé, může vznikat kondenzo-
®
v  místnostech ohrožených mrazem. Pokojová teplota by
®
přímému působení vody.
®
žádné úpravy, manipulace, přídavné
®
otevřené zdroje ohně, svíčky, cigarety apod.
®
CS
281

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents