Download Print this page

Senco A900FN Operating Instructions Manual page 12

Framing nailer

Advertisement

11
Brug af værktoj
Dansk
Udløs skyderen og skub den
fremad. Fjern søm fra
værktøjet.
Udløs låseknappen på
bagenden af værktøjet ved
håndkraft. Skub knappen i og
træk magasinet tilbage
samtidigt.
Fjern de fastklemte søm fra
styredelen.
Pistolen kan ændres fra
sikring med blød fod til
sikring med takker.
Deflektoren kan roteres for at
ændre retningen af
udstødningsluften. Frakobl
lufttilførslen, skru
cylinderskruen løs ved at bruge
en cylinderskruetopnøgle, og
siden roter deflektoren til det
ønskede sted. Spænd
cylinderskruen.
Uso dell'Attrezzo
Uso de la Herramienta
Italian
Sganciate la slitta del porta-
chiodi e fatela scorrere in
avanti. Rimuovete i chiodi
dall'attrezzo.
Allentate con la mano la
manopola di bloccaggio
dell'attrezzo. Spingete in
dentro la manopola e,
contemporaneamente, tirate
indietro il caricatore.
Rimuovete dal corpo-guida i
chiodi inceppati.
L'attrezzo puo' essere
convertito per applicazioni su
superfici piane con la
semplice aggiunta
dell'apposita estremita'
imbottita anti-usura.
Il deflettore puo' essere ruotato
al fine di variare la direzione
dell'aria di scarico. Scollegate
l'alimentazione dell'aria,
allentate la vite del coperchio
con una chiave e ruotate infine
il deflettore nella posizione
desiderata. Stringete la vite del
coperchio.
Español
Suelte el alimentador y
deslícelo hacia adelante.
Retire los clavos de la
herramienta.
Con la mano, afloje la
manivela la localizada en la
parte posterior. Empuje y jale
la carrillera hacia atrás.
Libre el clavo de la placa de
nariz.
La Herramienta puede ser
convertida para aplicaciones
de clavado no inclinado,
agregando el cojinete no-
mar.
El deflector puede rotarse
para cambiar la dirección del
aire expedido por el mofle.
Desconecte el aire, afloje los
tornillos de la tapa y porte el
deflector a la posición
deseada. Apriete los tornillos
de la tapa.

Advertisement

loading