Page 1
B.P. 57 - Z.i. du Puy Nardon - 85290 MORTAGNE - sur - SEVRE TEL. 33 (0)2 51 63 02 72 - FAX 33 (0)2 51 63 02 73 Web site : www.dynamicmixers.com • e - mail : dynamic - france@wanadoo.fr Offrez-vous les originaux !
Page 2
➜ ➜ Notice d Õ u tilisatio n et d’entretien Junior Fouet Sécurité / Utilisation et mise en marche ➜ ➜ User Guide for Junior Fouet Safety / Operating the mixer ➜ ➜ Bedienungs und Wartungsanleitung Junior Fouet Sicherheit / Inbetriebnahme ➜...
Page 3
Préparation : sauces, batters, mayonnaise… Unterhalt : Herstellung und Verarbeitung marcha : • Le Junior fouet permet de it will become effortless. Wir empfehlen folgende Teile in von Lebensmittel gebaut. • Realiza la mayor parte de las réaliser sans peine les pâtes, Abständen zu prüfen und zu...
Page 4
Dynamic International Ltd. les bris par chute ou choc, les Im Falle einer Funktionsstörung 3227, boul. Pitfield détériorations provoquées par des Junior Fouet wenden Sie Ville Saint-Laurent un emploi anormal, les erreurs sich bitte an den Fachhändler Québec H4S 1H3 de branchement ou le non bei dem Sie das Gerät gekauft...
Page 5
La garantia incluye el Istruzioni per la riparazione courant 10/16 A monophasée Motor ist entstört. Die elektris- El aparato Dynamic de clase II datum. Wir gewähren diese cambio de cualquier repuesto del vostro apparecchio : normalisée. Vérifier la concor- che Vorsicherung muß...
Page 6
Vis d'embase - Holder assembly screws - Schrauben für Gehäuse - Tornillos de base inferior - Viti della base 4022 Demi poignée inférieure + étiquette Junior fouet 230 V - Half lower handle w/ Junior Whisk label 230 V - 4040 Untere Griff hälte 230 V - Media carcasa inferior + etiqueta Batidor Junior 230 V - Mezza maniglia inferiore con...
Need help?
Do you have a question about the Junior Fouet and is the answer not in the manual?
Questions and answers