Download Print this page

Advertisement

NEXT EVO X OUTDOOR
INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS
GAS WATER HEATER
SCALDABAGNO A GAS ISTANTANEOì
HOT WATER
I
HEATING
I
RENEWABLE
I
AIR CONDITIONING

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEXT EVO X OUTDOOR Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ariston NEXT EVO X OUTDOOR Series

  • Page 1 NEXT EVO X OUTDOOR INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS GAS WATER HEATER SCALDABAGNO A GAS ISTANTANEOì HOT WATER HEATING RENEWABLE AIR CONDITIONING...
  • Page 2: Table Of Contents

    User’s manual Istruzioni d’uso per l’utente Marcatura CE .............. 3 CE labelling ..............3 Avvertenze generali ............. 4 General warnings ............4 Norme di sicurezza ............5 Safety regulations ............5 Controllo remoto ............7 Remote Control ............7 Procedura di accensione ..........8 Ignition procedure ............
  • Page 3: Ce Labelling

    Dear Customer, Egregio Signore, Thank you for choosing an ARISTON gas water desideriamo ringraziarLa per aver preferito nel heater. suo acquisto un apparecchio di ns. produzione. We guarantee that your instantaneous water heater Siamo certi di averLe fornito un prodotto is a reliable and technically sound product.
  • Page 4: General Warnings

    user’s manual manuale d’uso This book (user’s and installation manual) is Il presente libretto costituisce parte integrante an integral and essential component of the ed essenziale del prodotto. Deve essere product. conservato con cura dall’utente e dovranno Must be kept carefully by you and will always sempre accompagnare l’apparecchio anche accompany the appliance in the event of its in caso di sua cessione ad altro proprietario o...
  • Page 5: Safety Regulations

    user’s manual manuale d’uso Norme di sicurezza Safety regulations Legenda simboli: Key to symbols: mancato rispetto dell’avvertenza Failure to comply with this warning comporta rischio di lesioni, in determinate implies the risk of personal injury, in circostanze anche mortali, per le persone some circumstances even fatal Failure to comply with this warning mancato...
  • Page 6 user’s manual manuale d’uso Non salire su sedie, sgabelli, scale o Do not use insecticides, solvents or aggressive supporti instabili per effettuare la pulizia detergents to clean the appliance. dell’apparecchio. Damage to plastic and painted parts. Lesioni personali per la caduta dall’alto o Do not use the appliance for any use other per cesoiamento (scale doppie).
  • Page 7: Remote Control

    user’s manual manuale d’uso WARNING ATTENZIONE INSTALLATION, FIRST IGNITION L’INSTALLAZIONE, LA PRIMA ACCENSIONE, MAINTENANCE WORK MUST BE PERFORMED REGOLAZIONI MANUTENZIONE QUALIFIED PERSONNEL ONLY, DEVONO ESSERE EFFETTUATE, SECONDO ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI, ESCLUSIVAMENTE PROVIDED. PERSONALE QUALIFICATO. INCORRECT INSTALLATION HARM UN’ERRATA INSTALLAZIONE PUÒ CAUSARE INDIVIDUALS, ANIMALS PROPERTY;...
  • Page 8: Ignition Procedure

    user’s manual manuale d’uso Ignition procedure Procedura di accensione ensure that the valve located on the cold water fitting is verificare che il rubinetto sul raccordo dell’acqua fredda open sia aperto ensure that the gas valve is open verificare che il rubinetto del gas ensure that the device is powered sia aperto by electric current.
  • Page 9: Eco Function

    user’s manual manuale d’uso T range D T setting Intervallo Step Modalità temperatura impostazione 35-48° C 1° C Push button 35-48° C 1° C Premi il tasto 48-50° C 2° C Push button for 5 sec 48-50° C 2° C Premi il tasto per 5 50-55°...
  • Page 10: Appliance Shut-Off Conditions

    user’s manual manuale d’uso Condizioni di arresto dell’apparecchio Appliance shut-off conditions L’apparecchio è protetto da malfunzionameto tramite controlli The appliance is protected from interni da parte della scheda elettronica. malfunctions by means of internal In caso di blocco dal display scompare checks performed by the electronic il simbolo della fiamma, e viene P.C.B., which stops the appliance...
  • Page 11: Disposal And Recycling Appliance

    user’s manual manuale d’uso Disposal and recycling boiler. Smaltimento e riciclaggio dell’apparecchio. Our products are designed and manufactured for most of I nostri prodotti sono progettati e realizzati per la maggior the components of recyclable materials. parte dei componenti con materiali riciclabili. L’apparecchio i suoi eventuali accessori devono essere The boiler and its accessories have to be adequately smaltiti adeguatamente differenziando, ove possibile i vari...
  • Page 12: Installation And Servicing Instructions (Only For Qualified Technician)

    Istruzioni tecniche per Installation and servicing instructions l’installazione e la manutenzione (Only for qualified technician) (riservato al tecnico qualificato) generalità..............13 overview ................13 Avvertenze per l’installatore .......... 13 Advice for the installer ............13 Norme di sicurezza ............15 Safety regulations ............15 descizione del prodotto ..........
  • Page 13: Overview

    overview generalità Advice for the installer Avvertenze per l’installatore The installation and first ignition of L’installazione e la prima accensione the applaiance must be performed dell’apparecchio devono essere by qualified personnel in compliance with effettuate personale qualificato current national regulations regarding conformità...
  • Page 14 overview generalità Turn the appliance off and turn the external switch “OFF” Eventuali riparazioni, effettuate utilizzando to clean the exterior parts of the appliance. esclusivamente ricambi originali, devono essere Clean using a cloth dampened with soapy water. Do not eseguite solamente da tecnici qualificati. Il mancato use aggressive detergents, insecticides or toxic products.
  • Page 15: Safety Regulations

    overview generalità Safety regulations Norme di sicurezza Key to symbols: Legenda simboli: Failure to comply with this warning mancato rispetto dell’avvertenza implies the risk of personal injury, in some comporta rischio lesioni, circumstances even fatal determinate circostanze anche mortali, per le persone Failure to comply with this warning implies the risk of damage, in some mancato...
  • Page 16 overview generalità pricks and abrasions. Adoperare utensili ed attrezzature manuali Damage to the appliance or surrounding adeguati all’uso (in particolare assicurarsi objects caused by falling splinters, knocks che l’utensile non sia deteriorato e che il and incisions. manico sia integro e correttamente fissato), Use electrical equipment suitable for its utilizzarli correttamente,...
  • Page 17 overview generalità Make sure the workplace has suitable hygiene Movimentare l’apparecchio con le dovute and sanitary conditions in terms of lighting, protezioni e con la dovuta cautela. ventilation and solidity of the structures. Danneggiamento dell’apparecchio o di Personal injury caused by knocks, stumbling oggetti circostanti per urti, colpi, incisioni, etc.
  • Page 18 overview generalità Descale the components, in accordance with Danneggiamento dell’apparecchio the instructions provided on the safety data di oggetti circostanti per corrosione da sheet of the product used, airing the room, sostanze acide. wearing protective clothing, avoid mixing Nel caso si avverta odore di bruciato o si different products, and protect the appliance veda del fumo fuoriuscire dall’apparecchio, and surrounding objects.
  • Page 19: Product Descrption

    product description descrizione del prodotto Overall view Vista complessiva Legend Legenda Overheat thermostat Termostato sovratemperatura Ventilatore P.C.B. Scheda elettronica Water flow sensor Sensore di flusso Inlet water temperature probe Sonda temperatura ingresso fredda Hot water temperature sensor Sonda temperatura uscita calda Gas valve Valvola gas Spark generator...
  • Page 20: Dimensions

    product description descrizione del prodotto Overall dimensions Dimensioni A. Uscita acqua calda sanitaria 3/4” A. Hot water outler 3/4” B. Ingresso Gas 3/4” B. Ingresso Gas 3/4” C. Cold water inlet 3/4” C. Entrata acqua fredda 3/4”” F. Safety Valve Discharge F.
  • Page 21: Installatio

    installation installazione Before installing the appliance Avvertenze prima dell’installazione The appliance heats water to a temperature below boiling. L’apparecchio serve a riscaldare l’acqua ad una It should be connected to a a domestic water mains supply, temperatura inferiore a quella di ebollizione. that must correspond in size to the performance and its Esso deve essere allacciato ad una rete di acqua sanitaria power of the appliance.
  • Page 22: Installation Site

    installation installazione WARNING!! ATTENZIONE!! NO INFLAMMABLE ITEMS SHOULD BE NESSUN OGGETTO INFIAMMABILE DEVE LEFT IN THE VICINITY OF THE APPLIANCE. TROVARSI NELLE VICINANZE DELLA MAKE SURE THE INSTALLATION SITE DELL’APPARECCHIO. AND ANY SYSTEMS TO WHICH THE ASSICURARSI L’AMBIENTE APPLIANCE MUST BE CONNECTED ARE INSTALLAZIONE E GLI IMPIANTI A CUI FULLY COMPLIANT WITH THE CURRENT DEVE...
  • Page 23: Gas Connection

    installation installazione Minimum clearances Distanze minime per l’installazione In order to allow easy access to the appliance for Per permettere un agevole svolgimento delle operazioni maintenance operations. di manutenzione dell’apparecchio è necessario rispettare The appliance must be installed in accordance with the un’adeguata distanza nell’installazione.
  • Page 24: Water Connection

    installation installazione Water connection Collegamento idraulico The illustration shows the connections for the water and In figura sono rappresentati i raccordi per l’allacciamento gas attachments of the appliance. idraulico e gas. Check that the maximum water mains pressure does not Verificare che la pressione massima della rete idrica non exceed 8 bar;...
  • Page 25: Water Circuit Diagram

    installation installazione Water circuit diagram Legenda: Legend Scambiatore primario Heat exchanger Termostato di sovratemperatura Overheat thermostat Detection Electrode Elettrodo rilevazione Burner Bruciatore Ventilatore Outgoing water temperature sensor Sonda uscita acqua calda sanitaria Safety valve Valvola di sicurezza Cold water inlet filter Filtro entrata acqua fredda Inlet water temperature probe Sonda entrata fredda...
  • Page 26: Electrical Connections

    installation installazione WARNING ATTENZIONE! BEFORE PERFORMING ANY WORK ON PRIMA QUALUNQUE INTERVENTO THE APPLIANCE, FIRST DISCONNECT IT SULL’APPARECCHIO TOGLIERE FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA TRAMITE USING THE EXTERNAL BIPOLAR SWITCH. L’INTERRUTTORE BIPOLARE ESTERNO. Electrical connections Collegamenti elettrici For increased safety, ask a qualified technician to perform Per una maggiore sicurezza far effettuare da personale a thorough check of the electrical system.
  • Page 27: Remote Control

    installation installazione Remote control L’apparecchio viene fornito con Controllo Remoto e relativo cavo di collegamento (30 mt). The appliance is supplied with a Remote Control and the corresponding connection cable (30 m). Posizionamento del Controllo Remoto Verificare che : Positioning the Remote Control il controllo remoto non sia accessibile ai bambini Make sure that: deve essere installato lontano da fonti di calore...
  • Page 28: Electrical Diagram

    installation installazione Electrical diagram...
  • Page 29: Commissioning

    commissioning messa in funzione Ignition procedure Procedura di accensione Press the ON/OFF key placed Premere il tasto ON/OFF sul on the control panel, to display pannello comandi, il display the set temperature. visualizza temperatura For temperature adjustments impostata. see the User Manual paragraph. PER LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA...
  • Page 30: First Ignition

    commissioning messa in funzione First ignition Prima accensione La prima accensione deve essere eseguita da un The first start-up must be carried out by a tecnico qualificato. qualified technician. 1. Assicurarsi che: 1. Make sure that: - il rubinetto gas sia chiuso; - The gas valve is closed;...
  • Page 31: Checking The Gas Settings

    commissioning messa in funzione Checking the gas settings Verifica della regolazione gas Controllo della pressione di alimentazione Supply pressure check Chiudere il rubinetto gas 1. Close the gas valve. Allentare la vite “b” ed inserire il tubo di raccordo del 2.
  • Page 32: Checking The Maximum&Minimum Burner Pressure

    commissioning messa in funzione Checking the maximum and minimum pressure Controllo della pressione massima e minima al (see the Gas setting table) bruciatore Close the gas valve. (vedi Tabella riepilogativa gas) Loosen screw “a” and insert the manometer connection pipe Chiudere il rubinetto del gas.
  • Page 33: Gas Settins Table

    commissioning messa in funzione Gas setting table Tabella riepilogativa gas NEXT EVO X OUTDOOR 22 NEXT EVO X OUTDOOR 26 Indice Wobe inf. (15°C; 1013 mbares) MJ/m 45.67 80.58 70.69 45.67 80.58 70.69 Indice di Wobbe inferiore (15°C, 1013 mbar) Gas inlet pressure mbar 28-30...
  • Page 34: Appliance Protection Devices

    appliance protection devices sistemi di protezione apparecchio Appliance shut-off conditions Sistemi di protezione The appliance is protected from malfunctions by means of L’apparecchio è protetto dai malfunzionamenti tramite internal checks performed by the electronic P.C.B., which controlli interni da parte della scheda a microprocessore stops the appliance from operating if necessary.
  • Page 35: Maintenance

    maintenance manutenzione Instructions for opening the casing and performing Istruzioni l’apertura della mantellatura an internal inspection ispezione dell’interno Before performing any work on the appliance, first Prima di qualunque intervento nell’apparecchio togliere disconnect it from the electrical power supply using the l’alimentazione elettrica tramite l’interruttore bipolare external bipolar switch and shut off the gas valve.
  • Page 36: General Comments

    maintenance manutenzione Maintenance is an essential part of the safe and efficient La manutenzione è essenziale per la sicurezza, il operation of the appliance and ensures its durability. It buon funzionamento e la durata dell’apparecchio. should be performed according to the instructions given in Va effettuata in base a quanto previsto dalle norme current legislation.
  • Page 37: Draining Procedures

    maintenance manutenzione Draining procedures Procedura di svuotamento dell’apparecchio Ogni qualvolta esista pericolo di gelo, deve essere The system must be drained using the following procedure: svuotato l’impianto sanitario nel seguente modo: - Shut off the water mains inlet valve; - chiudere il rubinetto della rete idrica; - Open the hot and cold water taps;...
  • Page 38: Symbols Used On The Data Plate

    maintenance manutenzione Symbols used on the data plate Targhetta caratteristiche Legend: 1. Marchio 1. Brand 2. Modello 2. IGWH model 3. Codice commerciale 3. Commercial reference 4. Nr. di omologa 4. Certification number 5. Categoria gas 5. Gas category 6. Portata termica max 6.
  • Page 39: Technical Data

    maintenance manutenzione Technical Data Model name : NEXT EVO X Nome modello : NEXT EVO X OUTDOOR 11 SFT 16 SFT OUTDOOR CE Certification (pin) Certificazione CE (pin) 0063CR7772 Type Tipo Gas category Categoria Gas II2H3B/P Maximum nominal heat input Portata termica massima 44,0 52,0...
  • Page 40: Erp Data

    technical data dati tecnici ErP Data - EU 814/2013 NEXT EVO X OUTDOOR Modello NEXT EVO X OUTDOOR Model: widzieć ANEKS A (*) Modelli equivalenti Equivalent models list see Annex A (*) Profilo di carico dichiarato Declared load profile Consumo quotidiano di energia 0.044 0.068 Daily electricity consumption Q elec...
  • Page 44 ITALIAN DESIGN Ariston Thermo SpA Viale A. Merloni, 45 - 60044 Fabriano (AN) ariston.com...