Table of Contents
  • Nettoyage du Filtre
  • Laitteen Käynnistys
  • Suodattimen Puhdistus
  • Inbetriebnahme des Geräts

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TURBO / SPEED AIR 1000W
EN
INSTRUCTION MANUAL
FR
NOTICE D'UTILISATION
NL
HANDLEIDING
FIN
KÄYTTÖOPAS
NOR
BRUKSANVISNINGEN
SVE
BRUKSANVISNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
P16MI407 - A01 - 04/15 | 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TURBO / SPEED AIR 1000W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LVI TURBO / SPEED AIR 1000W

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION HANDLEIDING KÄYTTÖOPAS BRUKSANVISNINGEN BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG TURBO / SPEED AIR 1000W P16MI407 - A01 - 04/15 | 1...
  • Page 2 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT The Turbo/Speed Air is designed to quickly raise the temperature in your bathroom. STARTING THE DEVICE: Put the switch located at the back of the control on the “I” position to turn it on. • Indicators 2 and 3: Steady green - Turbo/Speed Air + Towel dryer turned on •...
  • Page 3: Filter Cleaning

    TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Replacing timer batteries Batteries must be replaced when the Turbo/Speed Air does not respond to com- mands sent by the timer (low or discharged batteries). Replace the batteries with 2 new LR3 alkaline batteries. FILTER CLEANING The Turbo/Speed Air is equipped with a dust filter which will stop the Turbo/Speed Air when it is saturated (see «Thermal safety»).
  • Page 4 TURBO/SPEED AIR MINUTERIE 1000 WATTS Le Turbo/Speed Air est conçue pour vous apporter une montée en température rapide de votre salle de bains. MISE EN ROUTE DE L’APPAREIL: Appuyez sur la position «I» de l’interrupteur se trouvant sur l’arrière du Turbo/Speed Air pour la mise sous tension. •...
  • Page 5: Nettoyage Du Filtre

    TURBO/SPEED AIR MINUTERIE 1000 WATTS Remplacement des piles de la minuterie Les piles doivent être remplacées lorsque le Turbo/Speed Air ne prend pas en compte les ordres envoyés par la minuterie (piles faibles ou HS). Remplacez les piles par 2 piles alcaline LR3 neuves. NETTOYAGE DU FILTRE Le Turbo/Speed Air est équipé...
  • Page 6 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT De Turbo/Speed Air is ontworpen om de temperatuur in uw badkamer snel te doen stijgen. HET TOESTEL OPSTARTEN: Druk op de “I” positie van de schakelaar aan de achterkant van de Turbo / Speed Air om het toestel onder spanning te brengen •...
  • Page 7 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT De batterijen van de tijdschakelaar vervangen De batterijen moeten worden vervangen wanneer de Turbo/Speed Air geen reke- ning houdt met de opdrachten die de tijdschakelaar verzendt (batterijen bijna leeg of buiten gebruik). Vervang de batterijen door 2 nieuwe alkaline LR3-batterijen. DE FILTER REINIGEN De Turbo/Speed Air is uitgerust met een stoffilter.
  • Page 8: Laitteen Käynnistys

    TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Turbo/Speed air on suunniteltu nopeasti kohottamaan kylpyhuoneesi lämpötilaa. LAITTEEN KÄYNNISTYS: Aseta ohjaimen takana oleva kytkin ”I”-asentoon, jotta se käynnistyy. • Merkkivalot 2 ja 3: Vihreä palaa - Turbo/Air Speed + pyyhkeenkuivain käynnissä • Suodattimen merkkivalo 1: Pois •...
  • Page 9: Suodattimen Puhdistus

    TURBO/SPEED AIR 1000 WATT AJASTIMEN PARISTOJEN VAIHTO Paristot tulee vaihtaa, jos Turbo/Speed Air ei vastaa ajastimen komentoihin (heikot tai tyhjentyneet paristot). Vaihda paristot kahteen uuteen lr3-alkaliparistoon. SUODATTIMEN PUHDISTUS Turbo/Speed Air on varustettu pölysuodattimella, joka tukkeutuessaan pysäyttää Turbo/Speed Airin (ks. ”Lämpöturvallisuus”). Suodattimen merkkivalo 1 palaa punaisena 200 käyttötunnin jälkeen.
  • Page 10 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Turbo/Speed air er utviklet for å raskt øke temperaturen på baderommet. STARTE ENHETEN: Sett bryteren på baksiden av kontrollen i “I”-stilling, for å slå den på. • Indikatorer 2 og 3: Konstant grønn - Turbo/Speed Air + Håndkletørker slått på...
  • Page 11 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT SKIFTE AV TIDSURBATTERIER Batteriene må byttes når Turbo/Speed Air ikke reagerer på kommandoer sendt av tidsuret (lavt batterinivå, eller utladede batterier). Skift ut batteriene med 2 nye LR3 alkaliske batterier. RENGJØRING AV FILTER Turbo/Speed Air er utstyrt med et støvfilter som vil stoppe Turbo/Speed Air når den er mettet (se “Termisk sikkerhet”).
  • Page 12 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Turbo/Speed Air är utformad för att snabbt öka temperaturen i ditt badrum. STARTA UPP ENHETEN: För strömsbrytaren på baksidan av kontrollen till läge “I” för att slå på den. • Indikatorer 2 och 3: Fast grönt sken - Turbo/Speed Air + handdukstorken är på...
  • Page 13 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Byteav timerns batterier Batterierna måste bytas ut när Turbo/Speed Air inte längre svarar på de signaler som sändsfrån timern (låg batterinivå eller urladdade batterier). Ersätt batterierna med 2 nya AAA LR03 batterier. FILTERRENGÖRING Turbo/Speed Air är utrustad med ett dammfilter som stoppar enheten när det blir fullt (se «Termisk säkerhet»).
  • Page 14: Inbetriebnahme Des Geräts

    TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Der Turbo/Speed Air wurde entwickelt, um die Temperatur in Ihrem Badezimmer schnell zu erhöhen. INBETRIEBNAHME DES GERÄTS: Stellen Sie den Schalter auf der Rückseite der Steuerung zum Einschalten auf „I“. • Anzeigen 2 und 3: Grünes Dauerlicht – Turbo/Speed Air + Handtuchtrockner eingeschaltet •...
  • Page 15 TURBO/SPEED AIR 1000 WATT Timer-Batterien wechseln Die Batterien müssen gewechselt werden, wenn der Turbo/Speed Air nicht mehr auf Befehle des Timers (niedrige oder entladene Batterien) reagiert. Ersetzen Sie die Batterien durch 2 neue LR3-Alkali-Batterien. FILTERREINIGUNG Der Turbo/Speed Air verfügt über einen Staubfilter, der den Turbo/Speed Air stoppt, wenn er verstopft ist (siehe „Thermische Sicherheit“).
  • Page 16 16 | P16MI407 - A01 - 04/15...

Table of Contents