The presence of refrigerant vapor can dis- · compressor sump temperature. The sump should by Danfoss Maneurop S.A., place air and lead to suffocation. Proper ventila- be at least 10K above the saturated suction tion is mandatory at all times when servicing the any deviation from recommended instructions ·...
Page 10
Ces paramètres de fonctionnement doivent le nouveau compresseur. · utilisation d’un réfrigérant ou d’un lubrifiant toujours se situer dans la plage d’utilisation non-approuvé par Danfoss Maneurop, du compresseur. Lorsque la tuyauterie doit être modifiée, veuillez · vous reporter au chapitre "Mesures de sécurité...
Page 12
Füllausrüstung, Vakuumpumpen etc. für HFKW- auf dem Gehäuse), die nicht ausdrücklich von 11 - Fehlerbehebung Kältemittel ausschließlich für diese Kältemittel ein- Danfoss Maneurop genehmigt sind, können eine gesetzt wurden und zu keinem Zeitpunkt für an- 12 - Wartung Verletzung der Zulassungsbedingungen zum dere FCKW-/HFCKW-Kältemittel benutzt wurden.
Page 15
Daten müssen immer innerhalb der Gummipuffer und Dichtungen sind zu benutzen. Benutzung von Kältemittel oder Schmiermit- Verdichteranwendungsgrenzen liegen. · tel, das nicht von Danfoss Maneurop S.A. zuge- lassen ist Wird eine Anpassung der Verrohrung erforder- o Die Funktionsfähigkeit und korrekte Einstel- ·...
Page 16
Danfoss can accept no responsability for possible errors in catalogues, brochures and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the ®...