Televes T.0X Manual

Televes T.0X Manual

Power supply units
Hide thumbs Also See for T.0X:

Advertisement

Quick Links

Fuentes de alimentación T.0X / T.0X Power supply units / Fontes de alimentação T.0X / Modules
d'alimentation T0X / Alimentatori T.0X / T.0X Netzteile / Zasilacze T.0X / Блоки питания T.0X
Ref. 5629, 562910
UPSU120, UPS 60
Ref.5629
UPSU120
ES
Las fuentes de alimentación conmuta-
das refs. 5629 (120W) y 562910 (60W)
disponen de una salida estabilizada para
alimentar cualquier equipo con formato
T.0X.
EN
Power supplies T.0X 5629 (120W) and
562,910 (60W) have a stabilized output to
power any computer with T.0X format.
PT
As fontes de alimentação T.0X 5629
(120W) e 562910 (60W) dispõe de uma
saída estabilizada para alimentar qual-
quer equipamento com formato T.0X.
FR
Les modules d'alimentation T.0X 5629
(120W) et 562910 (60W) disposent
d'une sortie stabilisée pour alimenter
n'importe quel produit au format T.0X.
IT
Gli alimentatori T.0X 5629 (120W) Y
562910 (60W) hanno una uscita stabiliz-
zata per alimentare qualunque modulo in
formato T.0X.
DE
Stromversorgung für T.0X Kopfstellensys-
tem enwteder mit Netzteil 5629 (120W)
und 562910 (60W).
Ref.562910
UPSU60
PL
Zasilacze T.0X nr kat. 5629 (120W) i nr kat.
562910 (60W) wyposażone są w jedno sta-
bilizowane wyjście do zasilania dowolne-
go urządzenia T.0X.
РУС
Блоки питания T.0X модели 5629
(120 Вт) и 562910 (60 Вт) имеют
стабилизированный выход для подачи
питания
на
любое
устройство,
имеющее формат T.0X.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Televes T.0X

  • Page 1 Fuentes de alimentación T.0X / T.0X Power supply units / Fontes de alimentação T.0X / Modules d’alimentation T0X / Alimentatori T.0X / T.0X Netzteile / Zasilacze T.0X / Блоки питания T.0X Ref. 5629, 562910 UPSU120, UPS 60 Ref.5629 Ref.562910 UPSU120 UPSU60 Zasilacze T.0X nr kat.
  • Page 2: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad Condiciones generales de instalación: Descripción de Simbología de seguridad • No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes de humedad elevada. eléctrica: • No situar el equipo donde pueda estar sometido a •...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Instruzioni di securità Condizioni generali di installazione: Descrizione dei segnali di securità elet- dovuta protezione. • Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di trica: fonti di calore o di ambienti con elevata umidità. • Prima di connettare l’apparecchio leggere questo • Non posizionare l’apparechio in un posto dove pos- manuale.
  • Page 4 Aplicación 5629/ 5629 Aplication/ Aplicação 5629/ Application 5629 / Applicazione 5629 / Netzteil 5629 / Zastosowanie 5629 / Применение 5629 Conectores para alimentar módulos (24V Connectors to power modules (24V Fichas para alimentação dos módulos (24V Connecteurs d’alimentation (24V Connettori di alimentazione moduli (24V Anschlüsse für die Versorgung der Module (24V Złącza do modułów zasilających (24V Коннекторы...
  • Page 5 Aplicación 562910 / 562910 Aplication / Aplicação 562910 / Application 562910 / Applicazione 562910 / Netzteil 562910 / Zastosowanie 562910 / Применение 562910 Conector para alimentar módulos Connector to power modules Ficha para alimentação dos módulos Connecteur d’alimentation Connettori di alimentazione moduli Anschlüsse für die Versorgung der Module Złącze do zasilania modułów Коннекторы...
  • Page 6: Декларация Соответствия

    DI CONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNOŚCI KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE https://doc.televes.com ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Оборудование произведено в Испании: Televes, S.A., CIF: A15010176 Rua/Benefica de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, SPAIN tel.: +34 981 522200, televes@televes.com 2016 © Copyright, Televés S.A.

Table of Contents