Summary of Contents for Brüel & Kjaer Vibro DS821 Series
Page 1
Titelbild einfügen Betriebsanleitung Wegsensor System Serie ds821 Wegmessbereich 2 mm Instructions displacement sensor system series ds821 measuring range 2 mm Manuel du système de capteur de déplacement série ds821 mesure de déplacement 2 mm...
Page 2
Achtung ! Note! A en on! Before opera ng the product Vor Inbetriebnahme des the manual must be read and Produktes muss die de l'appareil, il convient understood. Betriebsanleitung gelesen und verstanden werden. compris ce manuel d'emploi. If necessary you may order Si besoin, commander le manuel Bei Bedarf die the manual in the missing...
Page 3
Uwaga! Pozor! Upozornenie ! Przed rozpocz ciem u ytkowania P ed uvedením výrobku do Pred uvedením zariadenia do urz dzenia uprzejmie prosimy o provozu je nutné p e íst si prevádzky si treba dôkladne uwa ne zapoznanie si z návod k provozu a porozum t pre íta prevádzkový...
Betriebsanleitung Wegsensor System ds821 | Inhalt Inhalt Sicherheit Haftungsausschluss Bestimmungsgemäße Verwendung Einschränkungen Allgemeine Hinweise Anforderungen an das Personal Hinweise zur Anlieferung und Transport Hinweise zur Montage und Demontage Produktbeschreibung Allgemeine Funktion Komponenten des Wegsensor-Systems Beschriftung Treiber, Anschluss- und Sensorkabel Nominale Gesamtlänge des Wegsensor-Systems Anlieferung, Lagerung, Transport Anlieferung Lagerung und Transport...
Page 5
4.3.2 Anschluss über das Anschlusskabel 4.3.3 Direkter Anschluss Inbetriebnahme der Messkette und des Wegsensors 4.4.1 Messaufbau Elektrischer Anschluss Funktionsprüfung Kurztest Störungsbeseitigung Demontage Trennung der Verbindungstecker Demontage Treiber 6.2.1 Demontage Treiber mit Montageadapter auf Hutschiene 6.2.2 Demontage Treiber mit Montageadapter über Schraubmontage Austausch von Wegsensor-Systemkomponenten Entsorgung Technische Daten...
1 Sicherheit INWEIS Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung für den zukünftigen Gebrauch auf. Haftungsausschluss Die Beachtung dieser technischen Dokumentation ist Grundvoraussetzung für den ordnungs- gemäßen und sicheren Betrieb des Produkts.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Sicherheit Betriebsanleitung Warn- und Sicherheitshinweise und Piktogramme am Produkt • Produktspezifische Bestimmungen und Erfordernisse • Alle nationalen und regionalen Vorschriften für die Sicherheit und die Unfallverhütung. • WARNUNG Bei unzulässigem Öffnen des Produkts oder Entfernen von Bauteilen, bei unsachgemäßem Einsatz, bei falscher Installation oder Bedienung besteht die Gefahr von Personen- oder Sachschäden.
Page 9
Montage des Sensors: VORSICHT Die keramische Sensorspitze ist stoßempfindlich. Transportieren und lagern Sie den Wegsensor nur mit der mitgelieferten Gummischutzkappe. Bewahren Sie die Gummischutzkappe immer auf, um sie zu einem späteren Zeitpunkt wieder verwenden zu können. Um Schäden zu vermeiden, achten Sie insbesondere während der Montage und des Betriebes der Maschine darauf, dass die Sensorspitze nicht in Kontakt mit anderen Objekten kommt.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Produktbeschreibung Betriebsanleitung 2 Produktbeschreibung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Allgemeine Funktion Die Wegsensor-Systeme der Familie ds820 basieren auf dem berührungslosen Wirbelstrom- Messverfahren. Dabei wird der Abstand zwischen der Spitze des Wegsensors und einer elek- trisch leitenden Oberfläche gemessen und durch ein proportionales Spannungssignal an eine nachfolgende Überwachungselektronik weitergegeben.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Produktbeschreibung Betriebsanleitung Nominale Gesamtlänge des Wegsensor-Systems ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 Die nominale Systemlänge (N) bezieht sich auf die Länge der Komponenten Wegsensor (P) und dem Anschlusskabel (L). Das optionale Anschlusskabel wird immer dann benötigt, wenn die Länge des Wegsensors 0,5 m oder 1,0 m beträgt und mithilfe des zusätzlichen Anschlusska- bels auf die nominale Systemlänge von 5 m oder 10 m komplettiert werden muss.
3 Anlieferung, Lagerung, Transport Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Anlieferung Prüfen Sie bei der Anlieferung die Verpackung auf Schäden und vergewissern Sie sich, dass Ihre Lieferung vollständig ist. Im Lieferumfang enthaltene Komponenten: komplettes Anschluss- Treiber Lieferkomponenten Wegsensor Wegsensor- kabel System Wegsensor...
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Anlieferung, Lage- rung, Transport Lagerung und Transport Wir empfehlen die Lagerung in der Originalverpackung. Dafür gelten folgende Bedingungen: Stapelhöhe: max. 6 Pakete übereinander Lagerungstemperatur: -20 °C bis +70 °C Luftfeuchtigkeit max. 75% Abmessungen Verpackung Wegsensor-System komplett (max.
4 Installation Lesen Sie vor der Installation die Sicherheitshinweise im Sicherheitskapitel. Gehen Sie bei der Montage des Wegsensor-Systems in fogender Reihenfogle vor: Montage Sensor Montage Treiber Die Komponenten miteinander verbinden Inbetriebnahme des Wegsensor-Systems Elektrischer Anschluss Voraussetzungen: Das Wegsensor-System ist vollständig (siehe “Im Lieferumfang enthaltene Komponenten:” ...
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Installation Betriebsanleitung nung. Verlegen Sie das Anschlusskabel. Bei Fixierung mit Kabelschellen empfehlen wir die Ver- wendung eines geeigneten Schutzschlauchs. Bei der Montage innerhalb der Maschine: Dichten Sie die Gehäuseöffnung mithilfe einer Gehäusedurchführung so ab, dass das Medium im Inneren der Maschine (z.B.
Montage Treiber (Oszillator/Demodulator) Montage wahlweise: mit Montageadapter auf einer Hutschiene • mit Montageadapter über Schraubmontage auf einer festen Oberfläche. • 4.2.1 Hutschienenmontage *Montagelaschen für die Schraubmontage können für die Hutschienenmontage an der Sollbruchstelle abgetrennt werden. Knicken Sie die beiden Laschen für die Schraubmontage ab und befestigen Sie durch Auf- (Bild ).
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Installation Betriebsanleitung 4.2.2 Schraubmontage HINWEIS Die Schrauben für die Montage sind nicht Bestandteil des Lieferumfanges. Für die Montage benötigen Sie einen geeigneten Untergrund von mindestens 7 cm x 10 cm: Metall massiv: 2 Schrauben M4x12 A2-70 2 Unterlegscheiben A2, Innendurchmesser 4,5 mm Gewindetiefe: 12 mm Stahl:...
4.3.1 Steckverbindung zusammenfügen und lösen Bei den Steckerenden des Wegsensors und des Anschlusskabels bestehen die Enden aus einer selbstverriegelnden Steckverbindung. Sie werden durch Zusammenstecken und nicht durch Schrauben miteinander verbunden. Gehen Sie für das Zusammenfügen in folgender Reihenfolge vor: Halten Sie in jeder Hand jeweils eines der beiden Steckerenden fest.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Installation Betriebsanleitung Die Justage einer Wegmesskette wird in der Regel mithilfe eine Voltmeters und der “Betriebs- spannung” durchgeführt. Die Justage des Messsystems erfolgt durch die Lage des Sensortyps zum Messobjekt. Der Wegsensor wird durch Positionieren in den linearen Meßbereich (siehe Skizze) geführt und fixiert.
5 Funktionsprüfung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Kurztest VC-6000 -24 V RC-60 ds821- od 130 -24 V RC-60 / Xx01 Nachdem Sie Ihr Wegsensor-System installiert haben, können Sie mithilfe eines Digitalmultime- ters (R ≥ 100 kΩ) die Messwerte überprüfen. Befindet sich das Wegsensor-System in einem ordnungsgemäßen Betriebszustand erhalten Sie folgende Werte: Betriebsspannung U Ausgangssignal...
Page 24
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Funktionsprüfung Betriebsanleitung Prüfen Sie den Wegsensor und das Anschlusskabel: Messen Sie den Betriebsstrom I (Klemme 2) bei angeschlossenem Anschlusskabel und angeschlossenem Wegsensor. Trennen Sie das am Treiber angeschlossene Kabel (Klemme 1) und messen Sie den Versorgungsstrom I erneut.
6 Demontage Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Gehen Sie bei der Demontage in umgekehrter Reihenfolge vor: Trennung der Verbindungstecker siehe “Anschluss über das Anschlusskabel” auf Seite 19 Demontage Treiber 6.2.1 Demontage Treiber mit Montageadapter auf Hutschiene Mit Hilfe eines Schraubendrehers die Lasche nach vorne ziehen und den Adapter mit dem Treiber nach oben entfernen.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Entsorgung Betriebsanleitung 7 Entsorgung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Der Treiber unterliegt dem Elektro- und Elektronikgeräte-Abfallgesetz. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll und beachten Sie die örtlichen Vor- schriften zur Abfallbeseitigung. Sie können das Gerät auch an Brüel & Kjaer Vibro - Leydheckerstraße 10 - 64293 Darmstadt - Deutschland zurücksenden.
8 Technische Daten Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Leistungsdaten Die folgenden typischen Leistungsdaten gelten, sofern nicht anders angegeben, unter folgen- den Bedingungen: +18 °C bis +27 °C Umgebungstemperatur, -24 VDC Betriebsspannung, 100 kΩ Last am Signal- ausgang, 42CrMo4 B&K Vibro Referenzmaterial, 2,5 mm Messabstand zwischen Sensor und Messoberfläche, alle Komponenten befinden sich auf Betriebstemperatur.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung Elektrische Eigenschaften: Betriebsspannung (U -24 VDC (-18 VDC ... -28 VDC) Der Sensor muss an eine SELV-Versorgung mit begrenzter Energie angeschlossen werden, die mit einem Strom von ≤ 2,5 A abgesichert ist. Ausgangssignal 0 V ...
8.1.3 Anschlusskabel Typ ds821.ec10x (optional) Länge 4,0 m (-0 m / +0,8 m) (inklusive Stecker) 4,5 m (-0 m / +0,8 m) 9,0 m (-0 m / +1,6 m) 9,5 m (-0 m / +1,6 m) Minimaler Biegeradius 35 mm ohne Kabelschutz 35 mm mit Stahlschutzschlauch 75 mm mit PTFE-Schutzschlauch Anschluss...
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung Zeichnungen 8.2.1 Bemaßung Wegsensor Typen Ausführungen des Wegsensors Typ 1 mit durchgehendem Gewinde (ds82x.ds1001/...) von oben nach unten: • Wegsensor ohne Kabelschutz (ds82x.ds1001/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) • Wegsensor mit Stahlschutzschlauch der Länge XX (ds82x.ds1001/TT/LLL/UUU/PPP/2XX/R) •...
Page 31
Ausführungen des Wegsensors Typ 2 mit durchgehendem Gewinde und Wellrohr (ds82x.ds1002) von oben nach unten: • Wegsensor mit Wellrohrschutz Version A der Länge (ds82x.ds1002/TT/LLL/UUU/PPP/4XX/R) • Wegsensor mit Wellrohrschutz Version B der Länge (ds82x.ds1002/TT/LLL/UUU/PPP/5XX/R) ) 20,5 ø 12 SW8/ 5/16 “ min.
Page 32
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung Wegsensor des Typs 4 zur rückseitigen Montage (ds82x.ds1004) von oben nach unten: • Wegsensor ohne Kabelschutz (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) • Wegsensor mit Stahlschutzschlauch der Länge XX (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/2XX/R) • Wegsensor mit PTFE-Schutzschlauch der Länge XX (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/3XX/R SW12/ 15/32”...
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung Anforderungen an die Umgebung 8.3.1 Beständigkeit des Wegsensors in unterschiedlichen Medien VORSICHT Feuchtigkeit oder Nässe im Stecker führen zu einem Defekt an dem Wegsensor- System. Dichten Sie den Stecker ab, um das Eindringen von Nässe zu verhindern. Wird das Wegsensor-System in anderen Medien wie beispielsweise Wasser verwendet, kann das Auswirkungen auf das Messergebnis haben.
8.3.2 Beschaffenheit der Messspur Die Materialbeschaffenheit des Messobjektes verändert die statischen und dynamischen Mess- aufnahmen. Um nachvollziehbare Messergebnisse zu erhalten, empfehlen wir Ihnen Ihr Weg- sensor System auf das entsprechende Wellenmaterial abzustimmen. Die Messspur muss mindest 15 mm breit und frei von Kratzern und Lunkern sein.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung 8.3.3 Notwendige Freiräume und Mindestabstände bei Wegsensoren Berührungslose Wirbelstrom Wegsensoren erzeugen ein hochfrequentes elektromagnetisches Feld. Befindet sich in diesem Feld außer dem Messobjekt elektrisch leitendes Material, so wird das Messergebnis verfälscht. Halten Sie bei dem Einbau Ihrer berührungslosen Wegsensoren die in der nachfolgenden Zeichnung dargestellten Freiräume und Mindestabstände auf jeden Fall ein.
Übertragungskennlinien Die Kennlinien in dem gezeigten Messprotokoll werden unter den angegebenen Umgebungs- bedingungen und Targetmaterial erstellt. Bei der Bestellung eines kompletten Wegsensor- Systems erhalten Sie ein individuelles Messprotokoll, welches von der dargestellten typischen Übertagungsfunktion abweichen kann. 8.4.1 Kennlinie für die Abstandsmessung [GAP / V] Die Übertragungskennlinie beschreibt die Abhängigkeit der Signalspannung vom Abstand zwi- schen Sensorspitze und Messobjekt.
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Technische Daten Betriebsanleitung Impressum Kontakt Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 64293 Darmstadt Service Hotline Tel.: +49(0)6151 / 428 1400 Fax: +49(0)6151 / 428 1401 E-Mail: support@bkvibro.com Internet: www.bkvibro.com Copyright Alle Rechte an dieser technischen Dokumentation bleiben vorbehalten. Jegliche körperliche oder unkörperliche Vervielfältigung dieser technischen Dokumentation sowie die Verbreitung oder öffentliche Zugänglichmachung sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die Brüel &...
9 Glossar Verwendete Symbole und ihre Bedeutung INWEIS Dieses Symbol gibt allgemeine und nützliche Informationen bei der Anwendung des Produktes. VORSICHT Dieses Symbol warnt vor gefährlichen Situationen, die bei Fehlanwendung des Produktes entstehen können. Verwendete Begriffe und ihre Bedeutung API 670 Die Norm API 670 (Machinery Protection Systems) des American Petroleum Institute richtet sich an Hersteller und Anwender von Maschinenüberwachungssystemen.
Page 40
2 mm Wegsensor-System Serie ds821 | Glossar Betriebsanleitung schen Eigenschaften des Wegsensors und des Kabels bestimmt. Sie sind Teil eines abgestimmten elektrischen Schwingkreises, der durch den Treiber gespeist wird. Die elektrische Abstimmung erfolgt im Rahmen der Fertigung des Systems. Die wirkliche Systemlänge kann im Rahmen der Toleranzen größer sein als die nominale Systemlänge.
Page 41
Contents Safety Disclaimer Intended usage Limitations General information Requirements for Personnel Information on delivery and transport Information on assembly and disassembly Product description Basic function Components of the displacement sensor system Displacement sensor ds821.ds100x Labelling on driver, extension cable and sensor cable Nominal overall length of the displacement sensor system Delivery, storage, transport Delivery...
Page 42
User manual displacement sensor system series ds821 | Contents 4.2.2 Screw mounting Connect the components together 4.3.1 Connecting and disconnecting plug connections 4.3.2 Connection via extension cable 4.3.3 Direct connection Setting up the measuring chain and the displacement sensor 4.4.1 Measurement set-up Electrical connection Functional check...
8.2.3 Dimensioning of assembly adapter for hat-rail or drill-hole mounting Environmental requirements 8.3.1 Reliability of the displacement sensor in different media 8.3.2 Properties of the measuring track 8.3.3 Required clearances and minimum distances for displacement sensors Transfer characteristics 8.4.1 Characteristic curve for distance measurement [GAP / V] 8.4.2 Characteristic curve for vibration measurement [ISF / mV/μm] 8.4.3...
2 mm displacement sensor system series ds821 | Safety User manual 1 Safety This manual is a part of the product. Read the manual carefully before using the product and keep it accessible for future use. Disclaimer Observing this technical documentation is a basic requirement for the proper and safe opera- tion of the product.
All national and regional regulations governing safety and the prevention of accidents. • ARNING Unauthorised opening of the product, removal of components, improper use, incorrect installation or operation leads to the risk of serious personal injury or material damage. No liability can be accepted for direct or consequential damages resulting from improper use of the products.
Page 46
2 mm displacement sensor system series ds821 | Safety User manual Assembly of the sensor: AUTION The ceramic sensor tip is sensitive to shock. Transport and store the displacement sensor only with the included protective rubber cap. Always keep the protective rubber cap for later use. To avoid damage, make sure, especially during assembly and while operating the machine, that the sensor tip does not come into contact with other objects.
2 Product description Observe the safety information in chapter "Safety"! Basic function The displacement sensor systems of the ds820 family are based on the non-contacting eddy- current measurement process. The distance is measured between the tip of the displacement sensor and an electrically conductive surface and sent via a proportional voltage signal to a subsequent electronic monitor.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Product description User manual Labelling on driver, extension cable and sensor cable Product designation Material number Serial number Table 1: Labelling on driver ds821.od110 side label Plug 1 Sensor Sensor connection Terminal 2 -24 V DC operating voltage Terminal 3 Reference potential...
Nominal overall length of the displacement sensor system ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 The nominal system length (N) refers to the length of the components displacement sensor (P) and extension cable (L). The optional extension cable is required whenever the length of the displacement sensor is 0.5 m or 1.0 m and with the help of the additional extension cable must be extended to the nominal system length of 5 m or 10 m.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Delivery, storage, transport 3 Delivery, storage, transport Observe the safety information in chapter "Safety"! Delivery Check the packaging for damage upon delivery and make sure that the contents are complete. Components included in scope of supply: Complete Displacement...
Storage and transport We recommend storing the system in its original packaging. The following conditions must be observed: Stacking height: max. 6 packages Storage temperature: -20 °C to +70 °C Humidity max. 75% Packaging dimensions Displacement sensor system complete (max. 3 parts): Internal dimensions (WxDxH): 235 ×...
2 mm displacement sensor system series ds821 | Installation User manual 4 Installation Read the safety information in the chapter "Safety" before installation. To assemble the displace- ment sensor system, proceed in the following order: Sensor assembly Driver assembly Connect the components together Start up the displacement sensor system Electrical connection Requirements:...
Adjust the sensor through the display of the measured gap voltage. Install the extension cable. For fixing with cable clamps, we recommend the use of a suita- ble protective conduit. For assembly within the machine: Seal the opening in the housing with a bulkhead receptacle to prevent medium inside the machine (e.g.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Installation User manual 4.2.1 Mounting on hat-rail *For mounting on a hat-rail, the mounting tabs for screw mounting can be separated at the predetermined breaking point. For screw mounting, break off both tabs and attach the driver with the assembly adapter by (figure ).
4.2.2 Screw mounting The screws for the installation are not included in the delivery contents. A suitable surface of at least 7x10 cm is required for screw mounting: 2 screws M4 x 12 A2-70 Solid metal: 2 washers A2, inner diameter 4.5 mm Depth of thread: 12 mm Steel: 2 sheet metal screws A2...
2 mm displacement sensor system series ds821 | Installation User manual To assemble, observe the following order: Hold one of both plug connector ends in each hand. Push both plug connectors together until they audibly click into place. To disconnect, observe the following order: Hold one of both plug connector ends in each hand.
measured. The displacement sensor is inserted and fixed in place by positioning it in the linear measuring range (see drawing). To avoid damaging the sensor tip, the prescribed minimum separation to the shaft (maximum displacement) must be maintained. The minimum distance to the target must be selected so that even in the event of maximum deflection of the shaft the distance (axial or relative to the shaft) does not fall below 0.4 mm.
5 Functional check Observe the safety information in chapter Safety! Quick check VC-6000 -24 V RC-60 ds821- od 130 -24 V RC-60 / Xx01 After installing the displacement sensor system, you can check the measured values using a digital multimeter (R ≥...
Page 60
2 mm displacement sensor system series ds821 | Functional check User manual Check the displacement sensor and the extension cable: Measure the supply voltage I (terminal 2) with extension cable and displacement sensor connected. Disconnect the cable connected to the driver (terminal 1) and measure supply voltage I again.
6 Disassembly Observe the safety information in chapter Safety! Follow reverse order for disassembly: Disconnecting the connecting plugs see “Connection via extension cable” on page 56 Driver disassembly 6.2.1 Disassembling driver with assembly adapter on hat-rail Use a screwdriver to pull the tab forward and vertically lift off the adapter containing the driver.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Disposal User manual 7 Disposal Observe the safety information in chapter Safety! The driver is subject to the Waste Disposal Act for Electrical and Electronic Equip- ment. Do not dispose of the device in the regular household waste and observe local waste disposal regulations.
8 Technical data Observe the safety information in chapter "Safety"! Performance data The following typical performance characteristics are valid under the following conditions unless otherwise specified: +18 °C to +27 °C ambient temperature, -24 V DC supply voltage, 100kΩ load at signal output, 42CrMo4 B&K Vibro reference material, (2.5 mm measuring separation between sensor and surface to be measured), all components are at their operating temperature.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual Electrical characteristics: Operating voltage (U -24 V DC (-18 V DC … -28 V DC) The sensor must be connected to a SELV power supply with limited power that is secured with a current supply of < 2.5 A. 0 V …...
8.1.3 Extension cable type ds821.ec10x (optional) Length 4.0 m (-0 m / +0.8 m) (including plug) 4.5 m (-0 m / +0.8 m) 9.0 m (-0 m / +1.6 m) 9.5 m (-0 m / +1.6 m) Minimum bending radius 35 mm without cable protection 35 mm with steel protective conduit 75 mm with PTFE protective conduit...
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual Drawings 8.2.1 Dimensioning of displacement sensor types Designs of the type 1 displacement sensor with full-length thread (ds82x.ds1001/...) from top to bottom: • Displacement sensor without cable protection (ds82x.ds1001/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) •...
Page 67
Design of the displacement sensor type 2 with full-length thread and corrugated tube (ds82x.ds1002) from top to bottom: • Displacement sensor with corrugated tube protection version A, length (ds82x.ds1002/TT/LLL/UUU/PPP/4XX/R) • Displacement sensor with corrugated tube protection version B , length (ds82x.ds1002/TT/LLL/UUU/PPP/5XX/R) ) 20,5 ø...
Page 68
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual Displacement sensor type 4 for rear-side mounting (ds82x.ds1004) from top to bottom: • Displacement sensor without cable protection (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) • Displacement sensor with steel protective conduit , length XX (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/2XX/R) •...
8.2.2 Dimensioning of driver (oscillator/demodulator) * Please note the width of as- sembly adapter in Dimen- sional drawing of assembly adapter Figure 2 Dimensioning of oscillator / demodulator ds82x.od110 8.2.3 Dimensioning of assembly adapter for hat-rail or drill-hole mounting 83,0 50,5 41,5 25,4...
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual Environmental requirements 8.3.1 Reliability of the displacement sensor in different media AUTION Humidity or moisture inside the plug result in the displacement sensor system becoming defective. Seal the plug to prevent moisture from entering. If the displacement sensor system is used in other media such as water, it can have an impact on the measurement results.
8.3.2 Properties of the measuring track The material characteristics of the object to be measured change the static and dynamic meas- urement recordings. In order to achieve reproducible measurements, we recommend to adjust the displacement sensor system to the respective shaft material. The measuring track must be at least 15 mm wide and free of scratches and cavities.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual 8.3.3 Required clearances and minimum distances for displacement sensors Non-contacting eddy-current displacement sensors produce a high frequency electromagnetic field. If electrically conductive material other than the object to be measured is located inside this field, the measurement result will be distorted.
Transfer characteristics The characteristic curves shown in the measurement report are created under the stated envi- ronmental conditions and with the stated target material. When you order a complete displace- ment sensor system, you will receive an individual measurement report which may deviate from the illustrated typical transfer function.
2 mm displacement sensor system series ds821 | Technical data User manual Company Information Contact Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 64293 Darmstadt Service Hotline Tel.: +49(0)6151 / 428 1400 Fax: +49(0)6151 / 428 1401 Email: support@bkvibro.com Internet: www.bkvibro.com Copyright All rights to this technical documentation are reserved.
9 Glossary Symbols used and their meanings This symbol provides general and useful information for using the product. AUTION This symbol warns of dangerous situations which can result from misuse of the product. Terms used and their meanings API 67 The standard API 670 (Machinery Protection Systems) of theAmerican Petroleum Institute is directed at manufacturers and users of machine monitoring systems.
Page 76
2 mm displacement sensor system series ds821 | Glossary User manual properties of the displacement sensor and the cable. They form part of a harmonised electrical oscillating circuit that is fed by the driver. The electrical harmonisation is part of the system production process.
Page 77
Sommaire Sécurité Exclusion de responsabilité Utilisation conforme à la destination Restrictions Remarques générales Exigences relatives au personnel Instructions relatives à la réception de la livraison et au transport Instructions pour montage et démontage Description du produit Fonction générale Composants du système de capteur de déplacement Etiquette du driver, du câble de raccordement et du câble du capteur 84 Longueur nominale du système de capteur de déplacement Livraison, stockage, transport...
Page 78
Manuel du système de capteur de déplacement série ds821 | Sommaire 4.3.1 Assemblage et séparation des raccords enfichables 4.3.2 Raccordement par le câble de raccordement 4.3.3 Raccordement direct Mise en service de la chaîne de mesure et du capteur de déplacement 92 4.4.1 Structure de mesure Raccordement électrique...
Page 79
Exigences relatives à l'environnement 8.3.1 Résistance du capteur de déplacement en fonction de différents milieux 8.3.2 Constitution de la piste de mesure 8.3.3 Espaces libres et distances minimum nécessaires pour les capteurs de déplacement 109 Caractéristiques de transfert 8.4.1 Courbe caractéristique de la mesure de distance [GAP / V] 8.4.2 Courbe caractéristique de la mesure de vibration [ISF / mV/μm] 8.4.3...
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Sécurité Manuel 1 Sécurité EMARQUE Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Le lire attentivement dans son intégralité avant d'utiliser le produit et le conserver pour tout emploi ultérieur. Exclusion de responsabilité...
des avertissements et consignes de sécurité et des pictogrammes figurant sur le produit • des dispositions et exigences spécifiques du produit • Toutes les directives de sécurité et de prévention des accidents nationales et locales. • VERTISSEMENT Une ouverture du produit ou un retrait de composants sans autorisation, une mise en oeuvre non conforme, une mauvaise installation ou utilisation font courir un risque de dommages corporels ou matériels.
Page 82
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Sécurité Manuel Montage du capteur : TTENTION La pointe du capteur en céramique est sensible aux chocs. Transporter et entreposer le capteur de déplacement uniquement avec le capuchon de protection en caoutchouc fourni. Toujours conserver le capuchon en caoutchouc de manière à...
2 Description du produit Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Fonction générale Les systèmes de capteur de déplacement de la gamme ds820 sont basés sur le système de mesure sans contact par courants de Foucault. La distance entre la pointe du capteur de déplacement et une surface conductible est mesurée puis transmise à...
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Description du produit Manuel Etiquette du driver, du câble de raccordement et du câble du cap- teur Désignation du produit Numéro du matériel Numéro de série Tableau 1 : Etiquette du driver ds821.od110, étiquette latérale Connec Cap- Raccordement au capteur...
Longueur nominale du système de capteur de déplacement ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 La longueur nominale (N) du système désigne la longueur des composants Capteur de dépla- cement (P) et câble de raccordement (L). Le câble de raccordement en option est toujours nécessaire lorsque la longueur du capteur de déplacement est de 0,5 m ou 1,0 m, auquel cas il sert d'extension pour atteindre une longueur nominale de système de 5 m ou 10 m.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Livraison, stockage, transport 3 Livraison, stockage, transport Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Livraison Lors de la réception de la livraison, vérifier que l'emballage n'est pas endommagé et s'assurer que la livraison est complète.
Stockage et transport Il est recommandé de conserver l'emballage original pour le stockage. A cette fin, les condi- tions environnementales suivantes s'appliquent : Hauteur d'empilage : 6 paquets maxi. l'un au-dessus de l'autre Température de stockage : -20 °C à +70 °C Humidité...
2 mm système de capteur de déplacement série ds822 | Installation Manuel 4 Installation Lire au préalable puis respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Lors du mon- tage du système de capteur, suivre la procédure suivante : Montage du capteur Montage du driver Raccordement des composants Mise en service du système du capteur de déplacement...
Afin d’éviter des dommages, veiller à ce que la pointe du capteur n’entre pas en contact avec l’objet mesuré. Régler le capteur en fonction de l'affichage de la tension GAP mesu- rée. Poser le câble de raccordement. Pour poser les colliers, nous recommandons l'utilisation de gaines de protection appropriées.
2 mm système de capteur de déplacement série ds822 | Installation Manuel 4.2.1 Montage sur profilé *Pour le montage sur profilé, les languettes prévues pour le montage vissé peuvent être détachées au niveau du point de rupture prévu. Casser les deux languettes prévues pour le montage vissé et glisser le driver pour le fixer (figure ).
2 rondelles A2, diamètre intérieur 4,5 mm Épaisseur de l'aluminium 1,2…1,4 mmDiamètre d'avant-trou : 3,2 mm Repérer les emplacements pour les deux trous de perçage (8.2.3 Cotes de l'adaptateur de montage pour la fixation sur profilé ou par perçage). Percer les deux trous de montage. Raccorder l'adaptateur de montage au driver.
2 mm système de capteur de déplacement série ds822 | Installation Manuel 4.3.3 Raccordement direct Raccorder le capteur de déplacement directement sur le driver. Mise en service de la chaîne de mesure et du capteur de déplace- ment Le capteur de déplacement doit être réglé lorsque le rotor est immobile. 4.4.1 Structure de mesure min.
EMARQUE Pour déterminer votre distance minimum, utiliser de la courbe U [GAP]. Raccordement électrique Raccorder le driver à un système de surveillance électronique (par ex. VC-6000) conformément au schéma représenté ci-dessous. Raccordement quatre fils VC-6000 -24 V RC-600 ds821- od 130 -24 V RC-600 / Xx01...
5 Contrôle du fonctionnement Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Test court VC-6000 -24 V RC-60 ds821- od 130 -24 V RC-60 / Xx01 Après avoir installé le système de capteur de déplacement, contrôler les valeurs de mesure à l'aide d'un multimètre numérique (R ≥...
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Contrôle du fonction- nement Élimination des défaillances Contrôler le signal de sortie Signal de sortie U < -18 V. La distance entre la cible et la pointe du capteur est en dehors de la plage de mesure.
6 Démontage Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Pour le démontage, procéder en ordre inverse : Séparation des connecteurs voir “Raccordement par le câble de raccordement” page 91 Démontage du driver 6.2.1 Démontage du driver avec adaptateur de montage sur profilé Utiliser un tournevis pour tirer la languette vers l'avant et dégager l'adaptateur par le haut avec le driver.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Démontage Manuel Remplacement des composants du système de capteur de dépla- cement Mettre hors tension. Remplacer les différents composants par des composants identiques. Vérifier que toutes les pièces du système de capteur de déplacement sont à nouveau cor- rectement raccordées les unes aux autres.
7 Élimination Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Le driver est soumis à la loi sur les déchets électriques et électroniques. Ne pas jeter l'objet dans les ordures ménagères et respecter les dispositions locales d'élimination des déchets. L'appareil peut aussi être renvoyé à Brüel & Kjaer Vibro - Leydheckerstraße 10 - 64293 Darmstadt - Allemagne.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques 8 Caractéristiques techniques Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Caractéristiques de puissance Les caractéristiques de puissance suivantes s'appliquent, sauf indication contraire, dans les conditions suivantes : température ambiante de +18 °C à...
Caractéristiques électriques : Tension de service (U -24 V DC (-18 V DC … -28 V DC) Le capteur doit être relié à une alimentation SELV avec énergie limitée et sécurisée avec un courant de ≤ 2,5 A. 0 V … (UB +2 V) Signal de sortie 12 mA max.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques 8.1.3 Câble de raccordement de type ds821x.ec10x (en option) Longueur 4,0 m (-0 m / +0,8 m) (y compris connecteur) 4,5 m (-0 m / +0,8 m) 9,0 m (-0 m / +1,6 m) 9,5 m (-0 m / +1,6 m) Rayon de courbure minimum...
Schémas 8.2.1 Cotes des types de capteur de déplacement Versions du capteur de déplacement type 1 avec pas de vis continu (ds82x.ds1001/...) du haut vers le bas : • Capteur de déplacement sans protection de câble (ds82x.ds1001/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) • Capteur de déplacement avec gaine de protection en acier de longueur XX (ds82x.ds1001/TT/LLL/UUU/PPP/2XX/R) •...
Page 104
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques Versions du capteur de déplacement type 2 avec pas de vis continu et tube ondulé (ds82x.ds1002) du haut vers le bas : • Capteur de déplacement avec protection de tube ondulé version A de longueur (ds82x.ds1002/TT/LLL/UUU/PPP/4XX/ •...
Page 105
Capteur de déplacement de type 4 pour le montage arrière (ds82x.ds1004) du haut vers le bas : • Capteur de déplacement sans protection de câble (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/000/R) • Capteur de déplacement avec gaine de protection en acier de longueur XX (ds82x.ds1004/TT/LLL/UUU/PPP/2XX/R) •...
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques 8.2.2 Cotes du driver (oscillateur / démodulateur) * Veuille noter les largeur des l'adapta- teur de montage á Schéma de me- sures de l'adaptateur de montage Figure 2 Cotes de l'oscillateur / du démodulateur ds82x.od110 8.2.3 Cotes de l'adaptateur de montage pour la fixation sur profilé...
Exigences relatives à l'environnement 8.3.1 Résistance du capteur de déplacement en fonction de différents milieux TTENTION La présence d'humidité dans le connecteur peut entraîner un défaut dans le système de capteur de déplacement. Étanchéifier le connecteur pour empêcher la pénétration de l'humidité.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques 8.3.2 Constitution de la piste de mesure La constitution du matériel de l'objet de mesure modifie les mesures statiques et dynamiques. Pour obtenir des résultats de mesure corrects, nous conseillons d'adapter le système de cap- teur de déplacement sur le matériel correspondant.
8.3.3 Espaces libres et distances minimum nécessaires pour les capteurs de déplacement Les capteurs de déplacement sans contact à courants de Foucault génèrent un champ électro- magnétique haute fréquence. S'il se trouve dans ce champ un autre matériel électriquement conducteur que l'objet de mesure, le résultat de la mesure est faussé. Respecter dans tous les cas, lors du montage de vos capteurs de déplacement sans contact, les espaces libres et écarts minimum représentés dans le schéma suivant.
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Caractéristiques tech- niques Caractéristiques de transfert Les courbes du protocole de mesure présenté sont créées dans les conditions environnantes et avec le matériel cible indiqués. Lors d'une commande d'un système de capteur de déplace- ment complet, un protocole de mesure individuel est livré, qui peut diverger de la fonction de transfert typique représentée.
Mentions légales Contact Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 D - 64293 Darmstadt Assistance hotline Tél. : +49(0)6151 / 428 1400 Fax : +49(0)6151 / 428 1401 E-mail : support@bkvibro.com Internet : www.bkvibro.com Copyright Tous droits réservés sur cette documentation technique. Toute reproduction, matérielle ou non, de cette documentation technique ainsi que sa diffusion ou sa mise à...
2 mm système de capteur de déplacement série ds821 | Glossaire Manuel 10 Glossaire 10.1 Symboles utilisés et leur signification EMARQUE Ce symbole donne des informations générales et utiles pour l'utilisation du produit. TTENTION Ce symbole avertit des situations dangereuses qui pourraient résulter d'une mauvaise utilisation du produit.
Page 113
gueur réelle du système est déterminée principalement par les caractéristiques électriques du capteur de déplacement et du câble. Ils font partie d'un circuit oscillant électrique synchronisé alimenté par le driver. La synchronisation électrique se fait dans le cadre de la fabrication du système. La longueur réelle du système peut être, dans les limites de tolérance, supérieure à...
Need help?
Do you have a question about the DS821 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers