SCHNIER HMG 11/02 Operating Instructions Manual

Manual coulombmeter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCHNIER
SCHNIER
Der Partner für Elektrostatik
Der Partner für Elektrostatik
Betriebsanleitung Handcoulombmeter
Typ: HMG 11/02 Art.Nr.: 810276
Operating Instructions for the Manual Coulombmeter
Type: HMG 11/02 Art. Nr.: 810276
Betriebsanleitung 810276BALDEEN090120
Stand 20.01.2008
Seite 1 von 28

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SCHNIER HMG 11/02

  • Page 1 SCHNIER SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Der Partner für Elektrostatik Betriebsanleitung Handcoulombmeter Typ: HMG 11/02 Art.Nr.: 810276 Operating Instructions for the Manual Coulombmeter Type: HMG 11/02 Art. Nr.: 810276 Betriebsanleitung 810276BALDEEN090120 Stand 20.01.2008 Seite 1 von 28...
  • Page 2: Table Of Contents

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Inhalt Darstellung der Funktionsweise Bestimmungsgemäße Verwendung Grunddisplay und Bedienungselemente Erweiterte Displayanzeigen Aktueller Messwert Messwert i.O. / n.i.O. Anzahl gespeicherter Messwerte Größter gespeicherter Messwert Stoppuhranzeige Batteriezustand Funktion der Taster (Schalter) R-Taste I-Taste Menü Erläuterung der Menüpunkte:...
  • Page 3: Darstellung Der Funktionsweise

    Der Partner für Elektrostatik Darstellung der Funktionsweise Das von der Fa. SCHNIER-Elektrostatik GmbH gemeinsam mit ELSTATIK und der PTB entwickelte »Handcoulombmeter« Typ HMG 11/02 ermöglicht es, unmittelbar durch einfaches Annähern seiner Kugelelektrode an das aufgeladene Isolierstoffteil die Zündfähigkeit der dabei entstehenden Büschel- entladung zu bestimmen.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät wird mit den zugehörigen Batterien einschaltbereit ausgeliefert. Es hat den Ausgangstest und eine Kalibrierung (s.a. beigefügtes Kalibrier- ungsprotokoll) durchlaufen. Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt ausgeführt, daher ist seine Verwen- dung in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre unzulässig. Auf einen elektrotechnischen Explosionsschutz für das Handcoulombmeter wurde...
  • Page 5: Erweiterte Displayanzeigen

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Erweiterte Displayanzeigen Größter Messwert (Anzeige nC / s im Wechsel) Messwert i.O. / n.i.O. Stoppuhranzeige Aktueller Messwert “waitnC“ gibt die Betriebsbereitschaft an. Nach einer Messung erscheint an dieser Stelle das Messergebnis mit Angabe des Vorzeichens.
  • Page 6: Messwert I.o. / N.i

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Messwert i.O. / n.i.O. Je nach Messerfolg erscheinen hier 4 nachfolgend erklärte Messfehlersymbole: Die Messung war erfolgreich, es wurde kein Messfehler erkannt. Der Nullpunkt konnte nicht gehalten werden, z.B. Fehler durch Coronaaufladung. Das Messergebnis ist nur bedingt brauchbar.
  • Page 7: Stoppuhranzeige

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Stoppuhranzeige Der Sekundenzähler läuft seit Loslassen der »Resettaste« und stoppt, wenn ein Messwert erfasst wird (Anzeige abschaltbar). Batteriezustand leer Funktion der Taster (Schalter) R-Taste Nur im Messbetrieb aktiv! In beiden Tastrichtungen werden die Messungen zurück- und der Sekundenzähler auf 0 gesetzt.
  • Page 8: Menü

    4 löscht alle Speicherwerte, anschließend durch R-Taste bestätigen: (R-Taste rechts: Löschen; R-Taste links: nicht löschen). 5 schaltet Sekundenzähler aus, Zeit wird angezeigt. 6 ermöglicht Kalibrieren des Geräts, erfordert Rücksprache mit SCHNIER (Dieser Punkt kann verlassen werden durch wiederholtes “I-Taste links tasten“).
  • Page 9: Clear Memory

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik In der Liste werden angezeigt: A) Laufende Nummer B) Messwert in Nanocoulomb ggf. mit Messfehlersymbol, C) Sekunden Tastenfunktionen in diesem Menü: “I-Taste links tasten“: nächsten Wert anwählen oder Anzeige scrollen. “I-Taste rechts tasten“: Rückkehr in den Messbetrieb.
  • Page 10: Messungen Mit Dem Handcoulombmeter

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Messungen mit dem Handcoulombmeter Das Handcoulombmeter darf nur in geerdetem Zustand betrieben werden! Die beigefügte Erdanschlussleitung ist an der POAG-Buchse aufzustecken und mit Erde zu verbinden. Die Leitung soll schlaufenfrei hängen (Selbstinduktion vermeiden). Messung Gerät einschalten mit “I-Taste links tasten“...
  • Page 11: Erzielung Optimaler Messergebnisse

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Erzielung optimaler Messergebnisse Elektrostatische Aufladungen sind generell klimatischen Einflüssen stark unterworfen. Daher sollten Messungen zum Ladungstransfer nicht mehr bei einer rel. Luftfeuchte > 50 % vorgenommen werden. Weil die Messwerte - in zwar geringerem Maße - auch von der abs. Luftfeuchte beeinflusst werden, kann z.B.
  • Page 12: Funktionskontrolle

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Funktionskontrolle kein Ersatz für die regelmäßige Nachkalibrierung!) Elektrostatische Messverfahren sind erheblich sensibler, als man es von übli- chen elektrischen Messungen erwartet. Daher wird angeraten, insbesondere bei sicherheitsrelevanten Messungen, das Handcoulombmeter vor und nach jedem Einsatz einer Funktionskontrolle zu unterziehen. Sie kann auf folgende Weise durchgeführt werden:...
  • Page 13: Zubehör

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Zubehör: HS-Erzeuger Typ HER 26/01 Geeignet zum Aufladen von isolierenden Oberflächen. Ausgangsspannung: max. 70 kV Ausgangsstrom: max. 65 µA Ausgangsleistung: max. 0,6 W Fakirelektrode Typ HMG 13/01 96 Nadeln auf 100 cm Zum definierten Aufladen von Oberflächen in Verbindung...
  • Page 14 SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Contents Description of Function Use as agreed upon Basicdisplay and operating elements Extended indication Current measuring Measuring correct / not correct Number of stored measuring Maximum stored measuring Stop control indication Battery indication Function of two-position flip switches...
  • Page 15: Description Of Function

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Description of function The »Manual Coulombmeter« Type HMG 11/02 developed by SCHNIER- Elektrostatik GmbH together with ELSTATIK and PTB enables directly to determine the incendivity of brush discharges which arise when the sphere electrode of the device is being approached towards a charged insulating part.
  • Page 16: Use As Agreed Upon

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Use as agreed upon The device is delivered with the batteries required and ready for use. It has passed the final control and calibration (s.a. enclosed calibration certificate). The device is not designed to be explosion proof; therefore its application in explosion endangered atmospheres is not permitted.
  • Page 17: Extended Indication

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Extended indication Maximum measuring Measuring: (indication nC, change per second) correct / not correct indication of stop-watch Present measurement “wait“ indicates readiness for operation. After measurement result and polarity can be seen here. Display with measurement of positive polarity (176.4 nC)
  • Page 18: Measuring Correct / Not Correct

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Measuring correct / not correct According to measuring correctness four different symbols will appear showing possible errors which are explained below. Measuring was successful - no error of measuring was discovered. Shifting zero point, e.g., influence by corona charging. The result is only partially valid.
  • Page 19: Stop Control Indication

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Stop control indication The seconds counter runs when releasing the »reset button« and stops when a measuring value is detected (indication may be discon- nected). Battery indication full empty Function of two-position flip R-flip Only active during measuring! In both directions the measuring results will be reset and the seconds counter set back to zero.
  • Page 20: Menu

    R-flip: (R-flip to the right: delete; R-flip to the left: do not delete). 5 switches off seconds counter, time will be indicated. 6 enables calibration of the device, consultation of SCHNIER is compulsory (When switching I-flip to the left several times, this menu point may be abandoned.)
  • Page 21: Clear Memory

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik The register shows in column: 1) serial number 2) Measuring value in in nano Coulombs, symbol for measuring correctness if indicated 3) seconds Flip functions in this menu: I-flip to the left, sorts out the next value or scrolls the display...
  • Page 22: Using The Manual Coulombmeter

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Uesing the Manual Coulombmeter The Manual Coulombmeter has to be used only when grounded! The enclosed grounding cable has to be mounted to the POAG-jack and to be connected to ground. The cable should be without loops (to avoid self- induction).
  • Page 23: Obtaining Best Measurement Results

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Obtaining best measuring results Electrostatic charging in general strongly depends on climatic influences. Therefore measuring of charge transfer should not be carried out at air humidity > 50 % r.h. As measuring values may also be influenced by absolute air humidity - but in a lower extent - a higher rel.
  • Page 24: Control Of Function

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Control of function Electrostatic measuring methods are much more problematic than usual electrical measuring. Therefore it is recommended to carry out a control of function of the Manual Coulombmeter before and after each application, especially when conducting safety relevant measuring. This may be done as described below: The device covers a measuring range of 5 to 200 nC.
  • Page 25: Maintenance Of Manual Coulombmeter

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Maintenance of Manual Coulombmeter Keeping and storing at temperatures < +5 °C have to be avoided. The surfaces have to be clean. Clean with a dry textile cloth. Persistant soiling of the sphere electrode and the insulating cone have to be removed with iso-propanol and a textile cloth.
  • Page 26: Accessories For Charging

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Accessories: HV-Generator Type HER 26/01 Suitable to charge insulating surfaces Output voltage: max. 70 kV Output current: max. 65 µA Output power: max. 0.6 W Fakirelectrode Typ HMG 13/01 96 needles on100 cm For the defined charge of...
  • Page 27: Konformitätserklärung

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik EG Konformitätserklärung / Declaration of confirmity Die SCHNIER Elektrostatik GmbH, D 72768 Reutlingen, erklärt, dass das Coulombmeter HMG 11/02 mit folgenden Normen übereinstimmt: Messrs. SCHNIER Elektrostatik GmbH, 72768 Reutlingen, Germany, declares that the Coulombmeter, type HMG 11/02...
  • Page 28: Herstelleradresse

    SCHNIER Der Partner für Elektrostatik Herstelleradresse / Address of producer: SCHNIER Elektrostatik GmbH Bayernstr. 13 D-72768 Reutlingen Fon: +49 71 21 / 90 973 60 Fax: +49 71 21 / 90 973 99 www.schnier-elektrostatik.de Seite 28 von 28 Stand 20.01.2008...

Table of Contents