Download Print this page
FoodSaver FFS006X User Instructions

FoodSaver FFS006X User Instructions

Food preservation system
Hide thumbs Also See for FFS006X:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

• FOOD PRESERVATION SYSTEM
• VAKUUMFÖRPACKARE
EN
USER INSTRUCTIONS
SE
BRUKSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJEET
DK
BRUGERVEJLEDNING
NO
BRUKSANVISNING
• RUOAN SÄILYTYSJÄRJESTELMÄ
• VAKUUMPAKKER TIL FØDEVARER
• SYSTEM FOR MATPRESERVERING
FFS006X

Advertisement

loading

Summary of Contents for FoodSaver FFS006X

  • Page 1 ™ • FOOD PRESERVATION SYSTEM • RUOAN SÄILYTYSJÄRJESTELMÄ • VAKUUMFÖRPACKARE • VAKUUMPAKKER TIL FØDEVARER • SYSTEM FOR MATPRESERVERING USER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING FFS006X...
  • Page 2 ™ www.foodsavers.se...
  • Page 3 English Svenska/Swedish Suomi/Finnish Dansk/ Danish Norsk/ Norwegian...
  • Page 4 FIG. 1 www.foodsavers.se...
  • Page 5 FIG. 2 FIG. 3 www.foodsavers.se...
  • Page 6: Foodsaver ™ Accessories

    ™ packaging system removes air and seals in flavour and knowledge if they have been and quality. With a full line of FoodSaver bags, and ™ given supervision or instruction canisters to expand your options, you can now enjoy...
  • Page 7 ( ). If you haven’t already done so, open the lower seal and cut bar by pulling it forward FoodSaver Fresh Containers ™ and insert the FoodSaver roll into the storage ™ FoodSaver Fresh Containers are simple to use and ™...
  • Page 8 Referring to Fig. 3: the maximum vacuum has been reached. The 1. Place the item to be packaged into the bag. bag will be sealed automatically when you reach You can use a ready made FoodSaver bag or ™ maximum vacuum.
  • Page 9: Care And Cleaning

    2 minutes and maximum temperature of 70°C (158°F). You can also reheat foods in FoodSaver bags by placing ™ them in water at a low simmer below 75°C (170°F). Follow any specific instructions that come with the FoodSaver ™ specialty bags. www.foodsavers.se...
  • Page 10 This prevents them from freezing together in a block. Once they are frozen, remove from baking sheet and vacuum seal fruit in a FoodSaver Bag. ™ For best results, pre-freeze meat and fish for 1-2 hours before vacuum sealing in a FoodSaver Bag.
  • Page 11: Troubleshooting

    Roll not • Pull roll firmly from the bag dispenser located under the lower seal and cut bar. ™ dispensing. If you need further assistance: • Please visit www.foodsaver.co.uk or contact FoodSaver Brand Customer ™ Service on 0800 525 089.
  • Page 12 Fitting a Plug (UK/Ireland only) Guarantee If the plug is not suitable for the socket outlets in your Please keep your receipt as this will be required for any home, it can be removed and replaced by a plug of claims under this guarantee.
  • Page 13 -systemet sparar både tid och och användarunderhåll ska inte ™ pengar utföras av barn utan handledning. • Sänk dina kostnader. Om du har ett FoodSaver ™ Om nätsladden skadas måste den system kan du handla i storpack eller på bytas ut av tillverkaren, dennes extrapris och vakuumpacka livsmedel i önskad...
  • Page 14 ”frysbränna”. FoodSaver ™ Förseglingsremsor Förseglingslampa påsar och -rullar finns i många olika storlekar. Rullförvaring Vakuumlampa Runda FoodSaver -burkar ™ Göra en påse av en RundaFoodSaver -burkar är enkla att använda och ™ FoodSaver -rulle ™ idealiska för vakuumförpackning av känsliga varor Du kan göra egna påsar i valfri storlek med hjälp av...
  • Page 15 3. Starta vakuumförloppet genom att trycka på luft trycker du på förseglingsknappen innan på tillbehörsknappen . Apparaten du för in den öppna änden av FoodSaver ™ stannar automatiskt när tillbehöret är helt påsen i vakuumkanalen. Förloppet är klart när vakuumförseglat.
  • Page 16 -påsar tinas upp i mikrovågsugn ™ ska maxeffekten vara 180 watt (inställningen för upptining), maxtiden 2 minuter och maxtemperaturen 70 °C. Voit myös kuumentaa ruokaa FoodSaver ™ pusseissa asettamalla ne lämpimään poreilevaan veteen, jonka lämpötila on alle 75 °C. Följ eventuella särskilda instruktioner som medföljer FoodSaver...
  • Page 17 För bästa resultat bör kött och fisk förfrysas i 1–2 timmar innan produkterna vakuumförseglas i en FoodSaver- Bladgrönsaker påse. Då behåller maten sin saftighet och form, och man Bladgrönsaker håller bäst om de förvaras i en får en tätare förslutning.
  • Page 18 är staplingsbara, lättviktiga FoodSaver ™ genomfrusen. Flytta den frysta vätskan från burkar. De går att värma i mikron och diska förfrysningskärlet till en FoodSaver -påse och i den översta korgen i diskmaskinen. En ™ vakuumförsegla den. Dessa ”frysta tegelstenar” kan särskild adapter medföljer.
  • Page 19 Påsen har smält. • Förseglingsremsan kan ha blivit för varm. Vänta alltid i minst 20 sekunder på att apparaten ska svalna innan du gör nästa vakuumförsegling. • Använd alltid påsar av märket FoodSaver . FoodSaver -påsar och -rullar är särskilt ™...
  • Page 20 – jos he ymmärtävät sen käyttöön ruoka säilyy tuoreena jopa viisi kertaa pidempään. liittyvät riskit. Laitetta ei ole FoodSaver-järjestelmä säästää aikaa ja rahaa tarkoitettu lasten leikkikaluksi. Säästä rahaa. Kun käytät FoodSaver -järjestelmää, ™...
  • Page 21 Tyhjiöinti ja saumaus pakota ikkunaa kiinni käsin. käsikäyttöinen -palkki pakkauslaite Katso kuva 3: Ylätiiviste Marinointipainike 1. Aseta pakattava elintarvike pussiin. Voit käyttää Irrotettava keruuastia Peruutuspainike valmista FoodSaver -pussia tai valmistaa ™ Alatiiviste Pulssipainike haluamasi kokoisia pusseja FoodSaver -rullasta. ™ www.foodsavers.se...
  • Page 22 -tarvikkeen mukana tulevia ohjeita. ™ pussin. FoodSaver -laite alkaa poistaa ilmaa ™ pussista. Kun tyhjiöintivalo on sammunut, pussin Huomaa: Tyhjiöpakkaa FoodSaver -rasia ™ saumaus alkaa (saumausvalo syttyy). irrottamalla pakkauslaitteen nestesäiliö (läpinäkyvä alaosa) vetämällä sitä alas ja pois 4. Kun prosessi on valmis, saumausvalo sammuu ja yläosasta.
  • Page 23 Sulata ruoat aina jääkaapissa tai mikroaaltouunissa. Älä sulata pilaantuvia ruokia huoneenlämmössä. Pussin sisältämä ruoka voidaan sulattaa, mutta sitä ei voida lämmittää uudelleen mikroaaltouunissa. Kun sulatat ruokaa FoodSaver ™ pussissa mikroaaltouunissa, varmista, ettet ylitä 180 watin enimmäistehoa (sulatusasetus), kahden minuutin enimmäisaikaa ja 70 °C:n enimmäislämpötilaa. Voit myös...
  • Page 24 Näin estät niitä Pidä juusto tuoreena tyhjiöpakkaamalla se jäätymästä kiinni toisiinsa. Kun hedelmät ovat jäätyneet, aina käytön jälkeen. Tee erittäin pitkä irrota ne leivinpaperista ja tyhjiöpakkaa ne FoodSaver ™ FoodSaver -pussi, niin että jätät 25 mm ™...
  • Page 25 Kevyet astiat ovat aina valmiita otettavaksi mukaan poreilevaan veteen, jonka lämpötila on alle 75 °C. toimistoon, kouluun tai retkelle. Hiilihapottomien pullotettujen juomien Välipalat tyhjiöpakkaamiseen voi käyttää FoodSaver -pullonkorkkia ™ ja alkuperäistä astiaa. Välipalat pysyvät tuoreina pidempään, kun tyhjiöpakkaat ne. Parhaat tulokset saa Muista jättää...
  • Page 26 Pussi on sulanut. • Saumauskaistale on voinut kuumentua liikaa. Anna laitteen jäähtyä aina vähintään 20 sekuntia, ennen kuin alat tyhjiöpakata seuraavaa tuotetta. • Käytä FoodSaver -merkkisiä pusseja. FoodSaver -pussit ja -rullat on suunniteltu ™...
  • Page 27 Hvis den monterede ledning er Med FoodSaver-systemet sparer du tid og penge beskadiget, skal den udskiftes • Spar penge. Med FoodSaver -systemet kan ™...
  • Page 28 Tænd/sluk-knap Udformningen med flere lag gør dem til en særligt Vakuumpakningsvindue Strømindikator effektiv barriere for ilt og fugt og hjælper med at forhindre frostbrand. Poser og ruller fra FoodSaver ™ Vakuumkanal Knap til forsegling fås i mange forskellige størrelser. Lås...
  • Page 29 Du kan bruge en færdiglavet FoodSaver -pose ™ luft øjeblikkeligt blive stoppet. eller lave dine egne poser ud af en FoodSaver ™ rulle. Hvis du emballerer fødevarer, der er Bemærk: Hvis vakuumpumpen stopper fugtige eller meget saftige, skal du trykke på...
  • Page 30: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Efter hver brug skal du tage beholderen af den håndholdte forsegler, der kan trækkes ind. Vask den i varmt sæbevand, og lufttør den grundigt, inden du sætter den på igen. Hvis du vil marinere kød i en FoodSaver -beholder ™ til hurtig marinering: 1.
  • Page 31 180 watt (optøningsindstilling) i maks. at stoppe tilberedningen. Tør til sidst grøntsagerne på et 2 minutter og med en maksimumtemperatur på 70 °C. viskestykke, inden de vakuumforsegles. Du kan også genopvarme fødevarer i FoodSaver -poser ™ Bemærk: Alle grøntsager (herunder broccoli, rosenkål, ved at lægge dem i vand ved lav simretemperatur under...
  • Page 32 75° C. den, til nem frugtsalat året rundt. Hvis frugt opbevares Hvis du skal vakuumforsegle væsker uden kulsyre, kan i køleskab, anbefaler vi, at du bruger en FoodSaver ™ du bruge en FoodSaver -flaskeprop med den originale ™...
  • Page 33 Posen er smeltet. • Forseglingsstrimlen kan være blevet overophedet. Vent altid mindst 20 sekunder, så apparatet kan køle af, inden du vakuumforsegler en anden pose. • Brug poser af FoodSaver -mærket. FoodSaver -poser og ruller er specielt ™...
  • Page 34 Problem Løsning FoodSaver -rullen rulles ikke • Træk rullen fra poseholderen under den nederste bjælke til forsegling og skæring. ™ Hvis du har brug for hjælp: • Besøg www.foodsavers.se, support@acreto.se Garanti Derudover dækkes normalt slid, herunder men ikke Gem venligst din kvittering, da den skal fremvises begrænset til mindre misfarvning eller ridser, ikke af...
  • Page 35: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Lufteksponering gjør at mat mister næringsverdi og sensoriske eller mentale evner smak, og i tillegg gjør luften mange bakterier, mugg- eller manglende erfaring og og gjærsopper i stand til å vokse. FoodSaver ™ vakuumpakkingssystemet fjerner luft og lukker kunnskap hvis de er under oppsyn smaken og kvaliteten inne.
  • Page 36 å FoodSaver -ferskhetsbeholdere er enkle å bruke og ™ trekke den ut, og setter inn FoodSaver -rullen i ™ ideelle for å vakuumpakke delikate matvarer, så som oppbevaringsområdet . Dra enden av rullen ut muffins og andre bakevarer, væsker og tørrvarer.
  • Page 37 FoodSaver-rull. Hvis 5. Trykk på forseglingsknappen etter vakuum er du skal pakke mat som er fuktig eller har mye oppnådd for å forsegle posen (forseglingslyset saft i seg, trykk på Mattype-knappen én gang tennes). Prosessen er fullført når forseglingslyset (lyset for fuktig mat vil da tennes).
  • Page 38: Vedlikehold Og Rengjøring

    å overstige en maksimumseffekt på 180 watt (innstilling for tining), i maksimalt 2 minutter og en maksimumstemperatur på 70 °C (158 °F). Du kan også varme opp mat i FoodSaver -poser ved å legge dem i ™ vann ved lave temperaturer på under 75 °C (170 °F). Følg instruksjonene som fulgte med FoodSaver -poser.
  • Page 39 -pose. Når de er ™ vakuumpakket, legger du dem tilbake i fryseren. For best mulig resultat bør du fryse ned kjøtt og fisk i 1–2 timer før du vakuumpakker i en FoodSaver -pose. Viktig: På grunn av risikoen av anaerobiske bakterier, skal ™...
  • Page 40 FoodSaver -beholdere som er enkle ™ Fjern frosne væsker fra kasserollen og å stable. De tåler mikrobølgeovnen, kan vakuumpakk i en FoodSaver -pose. Du kan vaskes på den øvre hyllen i oppvaskmaskin ™ stable disse frosne pakkene i fryseren.
  • Page 41 • Forseglingsstripen har kanskje blitt for varm. Etter vakuumpakking må du alltid vente i minst 20 sekunder, slik at apparatet kan kjøles ned, før du vakuumpakker noe annet. • Bruk FoodSaver -merkede poser. FoodSaver -poser og ruller er spesielt utviklet ™...
  • Page 42 www.foodsavers.se...
  • Page 43 ™ UK: Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited DK, FI, NO, SE: Acreto AB Norra 5400 Lakeside, Cheadle Royal Business Park, Ågatan 10 Cheadle, SK8 3GQ, United Kingdom 416 64 Göteborg, Sweden e-mail: enquiriesEurope@jardencs.com Tel: +46 31 30 00 500 Tel: +44 (0)161 621 6900 Fax: +46 31 30 00 501 www.acreto.se For Customer Service details, please see the website.