Download Print this page

Hengstler tico 731.4 Operating Instructions Manual

Dc-powered lcd and led counters

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung tico 731.4 und 731.5
- Zähler mit DC-Versorgung
Die Zähler tico 731.4 und 731.5 sind Zähler für den Fronttafeleinbau
mit 12..24 VDC Spannungsversorgung für Kontakt- oder
Spannungsimpulse. Die erhältlichen Ausführungen sind:
Standard Sonder
Summenzähler:
0731401
Tachometer (1/min):
0731402
Zeitzähler (Std:Min:Sec):
073 403
Zeitzähler (Std. 1/100 Std): 0731404
1
numerische SPS-Anzeige:
0731405
2-kanalige Positionsanzeige: 0731406
1. Zählfrequenz, aktive Flanke und Tastatursperre
Zur optimalen Anpassung an Ihre Anwendung kann der Zähleingang
programmiert werden (30 Hz prellsicher oder schnelles Zählen), kann
die aktive Flanke gültig für Count, Reset und Appl-Eingang eingestellt
werden (positive oder negative Impulsflanke) und die Fronttaste verrie-
gelt werden.
Im Falle einer Umprogrammierung gehen Sie bitte folgendermaßen
vor:
Fronttaste gedrückt halten
und Spannung einschalten
kurz drücken
Einstellung ändern
kurz drücken
kurz drücken
lang drücken
Wert bestätigen
kurz drücken
lang drücken (>2 sec)
Wert bestätigen
Count Mode
Zählmodus
Zählmodus
Zählmodus
1
Für die numerische SPS-Anzeige ist eine gesonderte Bedienungsanleitung mit Protokollbeschreibung erhältlich (Best.-Nr. 2 731 022).
Sach-Nr. 2 731 025
LCD
LED
Standard Sonder
0731741 0731501 0731751
0731742 0731502 0731752
0731743 0731503 0731753
0731744 0731504 0731754
0731745 0731505 0731755
0731746 0731506 0731756
*
Erläuterung:
zählt auf die positive
Impulsflanke bei max.
7,5 kHz Zählfrequenz
Erläuterung:
Eingang prellsicher
bedämpft auf 30 Hz und
zählt auf die negative
Impulsflanke (z.B. Kontakte)
Erläuterung:
Eingang prellsicher
bedämpft auf 30 Hz und
zählt auf die positive
Impulsflanke (z.B. Kontakte)
Erläuterung:
* *
zählt auf die negative
Impulsflanke bei max.
7,5 kHz Zählfrequenz
Erläuterung:
In dieser Stellung wird die
Fronttaste gesperrt
Erläuterung:
*
In dieser Stellung ist die
Fronttaste nicht gesperrt
*werksseitig voreingestellt
**entfällt bei Zeitzähler
Vereinfachung
Werksseitig voreingestellt ist bereits: hohe Zählfrequenz (7,5 kHz) und
positive Flanke (HI PNP) sowie ungesperrte Fronttaste (unloc).
2. Information zum Summenzähler (0 731 401/501)
Der Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet als GATE-Eingang, d.h
wenn dieser Eingang aktiviert wird, werden eingehende Zählimpulse
nicht gezählt.
Bei Sonderausführungen (0 731 751) wird der Transistorausgang bei
Erreichen der voreingestellten Vorwahl aktiviert.
3. Information zum Tachometer (0 731 402/502)
Der Tachometer zeigt generell die Impulse in der Einheit 1/min an. Der
Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet als HOLD-Eingang (Anzeige-
speicher), das heißt solange ein aktives Signal (high oder low, siehe Kap
1.) am Eingang ansteht, bleibt der aktuelle Wert im Display stehen.
Reset und Transistorausgang (Klemmen 5 und 8) sind nicht belegt.
4. Information zu den Zeitzählern (403/503 und 404/504)
Der Zeitzähler zählt die Zeit, während am Zähleingang ein aktiver
Pegel anliegt, (je nach Programmierung Kap. 1, ist das entweder ein
High oder ein Low-Pegel).
Der Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet wie beim Tacho als
Anzeigespeicher („HOLD"). Bei Sonderausführungen (0 731 753 und
754) wird der Transistorausgang bei Erreichen der voreingestellten
Zeitvorwahl aktiviert.
5. Information zur Positionsanzeige (0 731 406/506)
Die 2-kanalige Positionsanzeige ist ausgelegt für die Verarbeitung von
zwei 90° versetzten Signalen. Der Eingang COUNT A ist für den
1. Kanal des Drehimpulsgebers, Count B für den 2. Kanal. Der
Transistorausgang (Klemme 8) ist nicht belegt. Wertebereich: -99 999
bis 999 999 (LED).
6. Klemmenbelegung
Summen-, Zeitzähler, Tacho
7. Technische Daten
DC-Versorgung
Klemme 1, 2: 12..24 VDC; +20/-10%
Stromaufnahme
< 150 mA (LED); < 50 mA (LCD)
Überstromschutz
extern:0,15 AT (LED), 0,063 AT (LCD)
Werterhaltung
NV-FRAM; >10 Jahre
Anzeige
LED, 6-stellig, 7,6 mm hoch
Zähleingang
bei Positionsanzeige Klemmen 4 und 7
Aktive Zählflanke,
pnp oder npn einstellbar siehe Kap 1.:
gültig für alle Eingänge
Impulsdauer min 70 µs bzw. 15 ms
Zählfrequenz
einstellbar siehe Kap 1:
Zähler, Tacho, Zeitzähler:
„HI" 7,5 kHz oder „LO" 30 Hz (bedämpft
Positionsanzeige
2 kHz bei 90° phasenversetztem Signal
Amplitudenschwellen
< 0,7 V und > 5 V, max 30 VDC
Rücksetzeingang
aktive Flanke eingestellt gemäß Kap 1
(Klemme 5) und
Impulsdauer: min: 15 ms, da prellsicher
Applikationseingang
bedämpft auf 30 Hz
(Klemme 7)
Sperre der Fronttaste
programmierbar, siehe Kap 1.
Transistor-Ausgang
U max.: VDC-2V; I max.10 mA
Einbau
Fronttafelmontage mit Spannrahmen
Frontabmessung
DIN 48 mm x 24 mm
Einbauausschnitt
45
Fronttafelstärke
max. 26 mm
Einbautiefe
60 mm
Schutzart
Frontseite IP 54
Betriebstemperatur
-10° C bis +50°C
Lagertemperatur
-20° C bis +60°C
Allgemeine Auslegung
DIN EN 61010 Teil 1 bzw
VDE 0411 Teil 1
Schutzklasse
entsprechend II
Überspannungskat.
II
Verschmutzungsgrad
2
2-kanalige Positionsanzeige
+ 0,6
mm x 22
+ 0,3
mm
Version 9.98

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hengstler tico 731.4

  • Page 1 Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet als HOLD-Eingang (Anzeige- speicher), das heißt solange ein aktives Signal (high oder low, siehe Kap Die Zähler tico 731.4 und 731.5 sind Zähler für den Fronttafeleinbau 1.) am Eingang ansteht, bleibt der aktuelle Wert im Display stehen.
  • Page 2: Specifications

    The time counters will count as long as the Count-Input (4) is active. (this can be a low or a high signal according to programming in The tico 731.4 and 731.5 are panel mounted counters with 12..24 VDC Chapter 1). The application input (Terminal 7) is a HOLD-Input.
  • Page 3: Count Mode

    4. Informazioni riguardo i contaore (403/503 e 404 /504) Il contaore conteggia il tempo mentre all’ingresso di conteggio (4) c’è I contatori TICO 731.4 e 731.5 sono contatori per montaggio da panel- un segnale attivo (secondo la programmazione cap. 1 di un livello alto lo frontale con tensione di alimentazione 12..24V cc per ingresso...
  • Page 4 2. Compteur d’impulsions (0 731 401/501) Notice d’utilisation. Compteurs tico type L’entrée APPL(borne 7) en compteur d’impulsions agit en entrée porte. 731.4. (LCD) et 731.5 (LED), alim. 12 à 24 VCC C’est-à-dire que tant qu’un niveau lui est appliqué, les impulsions ne sont pas prises en compte.
  • Page 5 Sicherheitshinweise tico 731 Safety and warning hints tico 731 Dieses Symbol steht bei Textstellen, die besonders zu This symbol indicates passages in the text which you have to beachten sind, damit der ordnungsgemäße Einsatz pay special attention to so as to guarantee proper use and gewährleistet ist und Gefahren ausgeschlossen werden.
  • Page 6: Technical Support

    Für diese Dokumentation beansprucht die Firma HENGSTLER GmbH Urheberrechtsschutz. Technische Änderungen und Verbesserungen, die dem Fortschritt unserer Geräte dienen, behalten wir uns vor. Diese Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der HENGSTLER GmbH weder abgeändert, erweitert oder vervielfältigt, noch sonst in Widerspruch zu deren berechtigten Interessen verwendet werden.

This manual is also suitable for:

Tico 731.5