ECG OV 123 Instruction Manual

Digital bathroom scale
Table of Contents
  • VýMěna Baterie
  • Automatické Vypnutí
  • Varovná Upozornění
  • Údržba a ČIštění
  • Technické Údaje
  • Výmena Batérie
  • Automatické Vypnutie
  • Varovné Upozornenia
  • Údržba a Čistenie
  • Wymiana Baterii
  • Automatyczne Wyłączanie
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Dane Techniczne
  • Automatikus Kikapcsolás
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Műszaki Adatok
  • Austausch der Batterie
  • Automatisches Abschalten
  • Reinigung und Instandhaltung
  • Technische Angaben
  • Remplacement de la Pile
  • Mesure du Poids
  • Arrêt Automatique
  • Messages D'avertissement
  • Entretien Et Nettoyage
  • Donnees Techniques
  • Sostituzione Della Batteria
  • Misurazione del Peso
  • Spegnimento Automatico
  • Manutenzione E Pulizia
  • Caratteristiche Tecniche
  • Reemplazo de la Batería
  • Medición del Peso
  • Apagado Automático
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

OV 123
DIGITÁLNÍ OSOBNÍ VÁHA
NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA
NÁVOD NA OBSLUHU
CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DIGITÁLIS SZEMÉLYI MÉRLEG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITALE PERSONENWAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL BATHROOM SCALE
INSTRUCTION MANUAL
PESE-PERSONNE NUMERIQUE
MODE D'EMPLOI
BILANCIA DIGITALE DA BAGNO
MANUALE DI ISTRUZIONI
BALANZA DIGITAL DE BAÑO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a  bezpečnostní pokyny, které jsou v  tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
k přístroji.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy
priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi
musi być zawsze dołączona.  A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket.
A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise
aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the
fi rst time. The user´s manual must be always included.  Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité
contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso
prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso
antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
CZ
SK
PL
HU
DE
GB
FR
IT
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ECG OV 123

  • Page 1 OV 123 DIGITÁLNÍ OSOBNÍ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA NÁVOD NA OBSLUHU CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DIGITÁLIS SZEMÉLYI MÉRLEG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITALE PERSONENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL BATHROOM SCALE INSTRUCTION MANUAL PESE-PERSONNE NUMERIQUE MODE D'EMPLOI BILANCIA DIGITALE DA BAGNO MANUALE DI ISTRUZIONI BALANZA DIGITAL DE BAÑO...
  • Page 2 POPIS / POPIS / OPIS / LEÍRÁS / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN Displej Display Vážní plocha The weighing area Displej Écran Váhová plocha Plateau de pesage Wyświetlacz Display Powierzchnia ważenia Area di pesatura Kijelző Visor Mérőfelület La zona de pesado Display...
  • Page 3: Výměna Baterie

    DIGITÁLNÍ OSOBNÍ VÁHA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Varování: Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a obsluhujícími tento výrobek.
  • Page 4: Automatické Vypnutí

    MĚŘENÍ HMOTNOSTI Aby bylo při vážení dosaženo přesných výsledků, je třeba váhu umístit na rovný, tvrdý a stabilní povrch a vyvarovat se umístění na koberce a měkké povrchy. Před vážením se ujistěte, že pod váhou neleží cizí předmět. Opatrně si na váhu stoupněte – váha se automaticky zapne. Stůjte rovnoměrně...
  • Page 5: Údržba A Čištění

    úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
  • Page 6: Výmena Batérie

    DIGITÁLNA OSOBNÁ VÁHA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z  výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a  starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené užívateľom/ užívateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi tento výrobok.
  • Page 7: Automatické Vypnutie

    MERANIE HMOTNOSTI Aby sa pri vážení dosiahli presné výsledky, je potrebné váhu umiestniť na rovný, tvrdý a stabilný povrch a vyvarovať sa umiestnenia na koberce a  mäkké povrchy. Pred vážením sa uistite, že pod váhou neleží cudzí predmet. Opatrne si na váhu stúpnite – váha sa automaticky zapne. Stojte rovnomerne na váhe, nehýbte sa a vyčkajte, kým sa údaj hmotnosti na displeji neustáli.
  • Page 8: Údržba A Čistenie

    úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, 08/05 kde ste produkt kúpili. Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
  • Page 9: Wymiana Baterii

    CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Ostrzeżenie: Wskazówki dot. bezpieczeństwa, zawarte w  niniejszej instrukcji, nie obejmują wszystkich warunków i  sytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem, odpowiadającym za bezpieczne korzystanie z urządzeń elektrycznych, jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie obsługi urządzenia.
  • Page 10: Automatyczne Wyłączanie

    POMIAR MASY W celu uzyskania dokładnych wyników ważenia, waga powinna znajdować się na płaskiej, twardej i  stabilnej powierzchni, z  tego powodu należy unikać umieszczania jej na dywanach i innych miękkich powierzchniach. Przed ważeniem należy się upewnić, że pod wagą nie znajduje się ciało obce. Ostrożnie stanąć...
  • Page 11: Konserwacja I Czyszczenie

    Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg.cz. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.
  • Page 12 DIGITÁLIS SZEMÉLYI MÉRLEG BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Olvassa el fi gyelmesen és őrizze meg későbbi használat céljával! Figyelmeztetés: Ezen útmutatóban felsorolt biztonsági utasítások nem terjednek ki minden lehetséges feltételre és helyzetre, amelyek bekövetkezhetnek. A felhasználónak meg kell értenie, hogy a termékekbe nem építhető be a józan ész, óvatosság és a gondosság. Ezen faktorokat tehát a berendezést használó és kezelő...
  • Page 13: Automatikus Kikapcsolás

    A SÚLY MÉRÉSE Ahhoz, hogy pontos eredményt kapjunk a  mérés során, a  mérleget egyenes, kemény és stabil alapra kell helyezni, kerülje a  szőnyegre és puha felületre helyezést. Mérés előtt győződjön meg arról, hogy a mérleg alatt nincs idegen tárgy. Óvatosan álljon a  mérlegre – a  mérleg automatikusan bekapcsol. A ...
  • Page 14: Karbantartás És Tisztítás

    Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg.cz oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
  • Page 15: Austausch Der Batterie

    DIGITALE PERSONENWAAGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung umfassen nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den / die Anwender sicher gestellt werden, die dieses Produkt verwenden und bedienen.
  • Page 16: Automatisches Abschalten

    GEWICHTSMESSUNGEN Damit beim Wiegen genaue Ergebnisse erzielt werden, müssen Sie die digitale Personenwaage auf eine ebene, harte und stabile Oberfl äche stellen. Stellen Sie die digitale Personenwaage nicht auf einen Teppich oder eine weiche Unterlage. Achten Sie darauf vor dem Wiegen, dass unter der digitalen Personenwaage keine fremden Gegenstände liegen.
  • Page 17: Reinigung Und Instandhaltung

    Leere Batterie Die Batterie ist verbraucht, tauschen Sie sie gegen eine neue aus. Wiederholtes Wiegen Falls nach dem Herabsteigen von der Personenwaage „C“ angezeigt wird, so bedeutet dies, dass es beim Wiegen des Gewichts zu einem Fehler gekommen ist. Wiederholen Sie bitte das Wiegen. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Die Glasoberfl äche kann im Falle des Nasswerdens ein Ausrutschen verursachen.
  • Page 18 Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg.cz. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Page 19: Battery Replacement

    DIGITAL BATHROOM SCALE SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! Warning: The safety instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product.
  • Page 20: Weight Measurement

    WEIGHT MEASUREMENT In order to achieve accurate results, the scale should be placed on a fl at, hard and stable surface and placing it on a carpet or other soft surfaces should be avoided. Ensure before weighing that there is no foreign object under the scale.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    08/05 product. This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. The instruction manual is available at website www.ecg.cz. Changes in text and technical parameters reserved.
  • Page 22: Remplacement De La Pile

    PESE-PERSONNE NUMERIQUE CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement et conservez pour un usage futur ! Avertissement : Les consignes de sécurité fi gurant dans le présent mode d’emploi ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir. L’utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et le soin sont des facteurs ne pouvant être intégrés dans le produit.
  • Page 23: Mesure Du Poids

    MESURE DU POIDS Afi n d’obtenir un résultat de pesage précis, il convient de placer le pèse- personne sur une surface plane, dure et stable, et d’éviter les tapis, moquettes ou les surfaces souples. Avant le pesage, vérifi ez qu’aucun objet étranger ne se trouve sous le pèse-personne.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Mesure répétée Si l’écran affi che «  C  » une fois descendu du pèse-personne, une erreur est survenue pendant la mesure du poids. Veuillez recommencer la pesée. ENTRETIEN ET NETTOYAGE La surface en verre devient glissante si elle est humide. Gardez-la au sec ! Tenez-vous debout sans bouger pendant la pesée.
  • Page 25: Sostituzione Della Batteria

    BILANCIA DIGITALE DA BAGNO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente e conservare per uso futuro! Attenzione: Le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale non includono tutte le condizioni e situazioni possibili. È compito dell’utente comprendere che il buon senso, la prudenza e la cura sono dei fattori esterni ad ogni prodotto.
  • Page 26: Misurazione Del Peso

    MISURAZIONE DEL PESO Per ottenere risultati accurati, la bilancia deve essere posizionata su una superfi cie piana, rigida e stabile e dovrebbe essere evitato di posizionarla su un tappeto o  altre superfi ci morbide. Verifi care prima della pesatura che non ci siano oggetti estranei sotto la bilancia. Salire attentamente sulla bilancia –...
  • Page 27: Manutenzione E Pulizia

    Pesatura ripetuta Se la lettera «C» appare sulla bilancia, dopo essere scesi, signifi ca che si è  verifi cato un errore durante il processo di pesatura. Per favore, ripetere la pesatura. MANUTENZIONE E PULIZIA La superfi cie di vetro diventa scivolosa quando è bagnata. Mantenerla asciutta! Stare fermi mentre ci si pesa.
  • Page 28: Reemplazo De La Batería

    BALANZA DIGITAL DE BAÑO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Lea con atención y guarde para un uso futuro! Advertencia: Las instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y  situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y  el cuidado son factores que no pueden ser incorporados en ningún producto.
  • Page 29: Medición Del Peso

    MEDICIÓN DEL PESO Para lograr los resultados precisos, la balanza debe ser colocada sobre una superfi cie plana, dura y estable y debe evitarse la colocación sobre una alfombra u otras superfi cies suaves. Garantice que no haya ningún objeto extraño debajo de la balanza antes de pesarse. Suba con cuidado a la balanza;...
  • Page 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Peso repetido Si aparece la letra «C» en la balanza después de bajarse, signifi ca que ocurrió un error durante el proceso de pesado. Por favor, repita el procedimiento de pesarse. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO La superfi cie de vidrio es resbaladiza cuando está húmeda. ¡Manténgala seca! Manténgase inmóvil mientras se pesa.
  • Page 32 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table of Contents