Table of Contents
  • Obsah Balení
  • Popis Produktu
  • Připojení Bluetooth
  • Základní OvláDání
  • Další Funkce
  • Obsah Balenia
  • Základné Ovládanie
  • Ďalšie Funkcie
  • Inhalt der Packung
  • Beschreibung des Produkts
  • Grundlegende Bedienung
  • Weitere Funktionen
  • A Csomagolás Tartalma
  • A Termék Leírása
  • További Funkciók
  • Sadržaj Pakiranja
  • Opis Proizvoda
  • Zawartość Opakowania
  • Opis Produktu
  • Pozostałe Funkcje
  • Opis Izdelka
  • Ostale Funkcije

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

RAZE 2 EGO
MANUAL
RO
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAZE 2 EGO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Niceboy RAZE 2 EGO

  • Page 1 RAZE 2 EGO MANUAL...
  • Page 2: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Bezdrátový reproduktor Niceboy RAZE 2 ego, nabíjecí microUSB kabel, audio kabel, textilní poutko, návod k obsluze. POPIS PRODUKTU Zapnutí/Vypnutí, Přepínání módů Další skladba/ Zvýšení hlasitosti Předchozí skladba/ Snížení hlasitosti Mikrofon Přehrávání/pozastavení, Přijetí/ukončení telefonního hovoru Nabíjecí microUSB port Slot microSD karty...
  • Page 3: Připojení Bluetooth

    Zapněte reproduktor dlouhým stiskem tlačítka (1). Reproduktor automaticky vstoupí do párovacího režimu. LED dioda (8) bliká modře. V Bluetooth nastavení svého zařízení pak vyhledejte „Niceboy RAZE 2 ego“. Zařízení se nyní připojí k reproduktoru. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a LED dioda se trvale rozsvítí...
  • Page 4: Další Funkce

    DALŠÍ FUNKCE Reproduktor kromě připojení přes Bluetooth nabízí i módy FM rádia a přehrávání přes USB, microSD karty a audio kabel. Mezi jednotlivými módy přecházíte pomocí tlačítka (1). Mód FM rádio Do audio vstupu (9) vložte přiložený audio kabel, který slouží jako anténa. Pomocí tlačítka (1) zapněte reproduktor a krátkým stiskem téhož...
  • Page 5 PARAMETRY Verze Bluetooth: 5.0 + EDR Podporované Bluetooth profily: HFP, A2DP, AVCTP Výkon: 12 W (2 x 6W) Výdrž: 11 hodin (při 50% hlasitosti) Vzdálenost přenosu: až 10 metrů Doba nabíjení: 2-3 hodiny Nabíjecí napětí/proud: 5V/1A Frekvence: 150Hz-20KHz S/N: >86 dB Tento výrobek splňuje veškeré...
  • Page 6: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA Bezdrôtový reproduktor Niceboy RAZE 2 ego, nabíjací microUSB kábel, audio kábel, textilné pútko, návod na obsluhu. POPIS PRODUKTU Zapnutie/Vypnutie, Prepínanie režimov Ďalšia skladba/Zvýšenie hlasitosti Predchádzajúca skladba/Zníženie hlasitosti Mikrofón Prehrávanie/pozastavenie, Prijatie/ukončenie telefónneho hovoru Nabíjací microUSB port Slot microSD karty LED dióda...
  • Page 7: Základné Ovládanie

    Zapnite reproduktor dlhým stlačením tlačidla (1). Reproduktor automaticky vstúpi do spárovacieho režimu. LED dióda (8) bliká na modro. V Bluetooth nastavení svojho zariadenia vyhľadajte a zvoľte „Niceboy RAZE 2 ego“. Zariadenie sa teraz pripojí k reproduktoru. Úspešné spárovanie ohlási akustická výzva a LED dióda sa trvalo rozsvieti na modro.
  • Page 8: Ďalšie Funkcie

    ĎALŠIE FUNKCIE Reproduktor okrem pripojenia cez Bluetooth ponúka aj režimy FM rádia a prehrávania cez USB, microSD karty a audio kábel. Medzi jednotlivými režimami prechádzate pomocou tlačidla (1). Režim FM rádia Do audio vstupu (9) vložte priložený audio kábel, ktorý slúži ako anténa. Pomocou tlačidla (1) zapnite reproduktor a krátkym stlačením toho istého tlačidla prejdite do režimu FM rádia.
  • Page 9 PARAMETRE Verzia Bluetooth: 5.0 + EDR Podporované Bluetooth profily: HFP, A2DP, AVCTP Výkon: 12 W (2× 6 W) Výdrž: 11 hodín (pri 50 % hlasitosti) Vzdialenosť prenosu: až 10 metrov Čas nabíjania: 2 – 3 hodiny Nabíjacie napätie/prúd: 5 V/1 A Frekvencia: 150 Hz –...
  • Page 10: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Wireless Niceboy RAZE 2 ego speaker, microUSB charging cord, audio cable, textile loop, operation instructions. PRODUCT DESCRIPTION Turn On/Off, Switching modes Next track / Turn up volume Previous track / Turn down volume Microphone Play/Pause, Answer/End a phone call...
  • Page 11: Bluetooth Connection

    Turn the speaker on by pressing and holding button (1). The speaker enters the matching mode automatically. The LED (8) flashes blue. Search for and select “Niceboy RAZE 2 ego” in your device’s Bluetooth settings. The device will connect to the speaker now. You’ll hear an acoustic notification of a successful matching and the LED will illuminate with a steady blue.
  • Page 12: Fm Radio Mode

    FM radio mode For audio input (9), insert the enclosed audio cable which wil serve as an antenna. Use button (1) to power on the speaker and short press the same button to enter FM radio mode. Long press button (5) to power on the automatic radio station tuner. Stop the radio station tuner by short pressing the same button.
  • Page 13: Inhalt Der Packung

    INHALT DER PACKUNG Drahtloser Lautsprecher Niceboy RAZE 2 ego, Micro-USB-Ladeportkabel, Audiokabel, Textilschlaufe, Bedienungsanleitung. BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Einschalten/Ausschalten, Umschalten der Modi Nächstes Lied / Lauter Vorhergehendes Lied / Leiser Mikrophon Abspielen / Pause / Annahme/Beenden eines Telefonats Micro-USB-Ladeport Slot für die microSD-Karte...
  • Page 14: Grundlegende Bedienung

    Den Lautsprecher durch langes Drücken der Taste (1) einschalten. Der Lautsprecher geht automatisch in den Pairing-Modus über. Die LED-Diode (8) blinkt blau. Dann in den Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts „Niceboy RAZE 2 ego“ aufsuchen und auswählen. Das Gerät verbindet sich jetzt mit dem Lautsprecher. Ein akustisches Signal meldet das erfolgreiche Pairing und die LED-Diode leuchtet dauerhaft blau.
  • Page 15: Weitere Funktionen

    WEITERE FUNKTIONEN Der Lautsprecher bietet neben dem Anschluss über Bluetooth auch die Modi UKW- Rundfunk und Abspielen über USB, microSD-Karte und Audiokabel. Zwischen den einzelnen Modi mit Hilfe der Taste (1) umschalten. UKW-radio Stecken Sie das beiliegende Audiokabel, das als Antenne dient, in den Audio-Eingang (9).
  • Page 16 PARAMETER Bluetooth-Version: 5.0 + EDR Unterstützte Bluetooth-Profile: HFP, A2DP, AVCTP Leistung: 12 W (2 x 6W) Spieldauer: 11 Stunden (bei 50 % Lautstärke) Übertragungsentfernung: bis 10 Meter Ladezeit: 2 - 3 Stunden Ladespannung / Strom: 5 V / 1 A Frequenz: 150 Hz-20 kHz S/N:...
  • Page 17: A Csomagolás Tartalma

    A CSOMAGOLÁS TARTALMA Vezeték nélküli Niceboy RAZE 2 ego hangszóró, töltő microUSB kábel, audiokábel, textil szíj, használati utasítás. A TERMÉK LEÍRÁSA Be-/Kikapcsolás, Üzemmód váltás Következő szám/Hangosítás Előző szám/Lehalkítás Mikrofon Lejátszás/szünet: Bejövő telefonhívás fogadása/befejezése Töltő microUSB port MicroSD kártya slot LED dióda Audio bemenet 10.
  • Page 18: További Funkciók

    A gombot (1) hosszan benyomva kapcsolja be a hangszórót. A hangszóró automatikusan párosítási módba lép. A LED dióda (8) kéken villog A készülék Bluetooth beállításai között keressen rá, majd válassza ki a “Niceboy RAZE 2 ego”-t. A készülék ekkor rácsatlakozik a hangszóróra. A sikeres párosítást hangjelzés jelzi, és a LED kijelző folyamatosan kéken világít.
  • Page 19 FM rádió mód Helyezze az audio bemenetbe (9) az antennaként használt, mellékelt audio kábelt. Az (1) gomb segítségével kapcsolja be a hangszórót, majd ugyanazon gomb rövid lenyomásával kapcsolja be az FM rádiót. A gombot (5) hosszan benyomva bekapcsolja az automatikus állomáskeresést.
  • Page 20: Sadržaj Pakiranja

    SADRŽAJ PAKIRANJA Bežični zvučnik Niceboy RAZE 2 ego, microUSB kabel za punjenje, audio kabel, tekstilna uzica, upute za upotrebu. OPIS PROIZVODA Uključenje/Isključenje, Promjena načina rada Slijedeća pjesma / Povećanje glasnoće Prethodna pjesma / Smanjenje glasnoće Mikrofon Reprodukcija/stanka, Prihvaćanje/završavanje telefonskog poziva...
  • Page 21 Uključite zvučnik dugim pritiskom gumba (1). Zvučnik će automatski prijeći u modus uparivanja. LED dioda (8) trepće plavom bojom. U Bluetooth postavkama svog uređaja nađite i odaberite „Niceboy RAZE 2 ego“. Uređaj će se sada povezati sa zvučnikom. Uspješno uparivanje dojaviti će zvučni signal, a LED dioda će neprekidno svijetliti plavom bojom.
  • Page 22 Modus FM radio U audio ulaz (9) umetnite priloženi audio kabel koji se koristi kao antena. Pomoću guma (1) uključite zvučnik i kratkim pritiskanjem istog gumba pređite u modus radija FM. Dužim pritiskanjem gumba (5) uključite automatsko postavljanje stanica. Fino podešavanje završite kratkim pritiskanjem istog gumba.
  • Page 23: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Głośnik bezprzewodowy Niceboy RAZE 2 ego, kabel microUSB do ładowania, kabel audio, uchwyt z materiału, instrukcja obsługi. OPIS PRODUKTU Włączanie/Wyłączanie, Przełączanie trybów Następny utwór / Zwiększenie głośności Poprzedni utwór/ Zmniejszenie głośności Mikrofon Odtwarzaj/Zatrzymaj, Odebranie/zakończenie rozmowy telefonicznej Port microUSB do ładowania...
  • Page 24 Dioda LED (8) miga w kolorze niebieskim. Następnie odszukaj w Bluetooth ustawienia swojego urządzenia a następnie wybierz „Niceboy RAZE 2 ego“. Teraz urządzenie należy podłączyć do głośnika. Sparowanie zakończone powodzeniem oznajmi sygnał akustyczny i dioda LED paląca się światłem stałym.
  • Page 25: Pozostałe Funkcje

    POZOSTAŁE FUNKCJE Głośnik oprócz podłączenia przez Bluetooth posiada także tryby radia FM oraz odtwarzania przez USB, karty microSD oraz kabel audio. Pomiędzy poszczególnymi trybami wybieramy przyciskiem (1). Tryb radio FM W wejście audio (9) włóż załączony kabel audio, który służy jako antena. Za pomocą przycisku (1) włącz głośnik, a krótkim naciśnięciem tego samego przycisku przejdź...
  • Page 26 PARAMETRY Wersja Bluetooth: 5.0 + EDR Wspierane profile Bluetooth: HFP, A2DP, AVCTP Moc: 12 W (2 x 6W) Maks. czas pracy: 11 godzin (przy 50% głośności) Odległość przenoszenia: do 10 metrów Czas ładowania: 2-3 godziny Napięcie ładowania/prąd: 5V/1A Częstotliwość: 150Hz-20KHz S/N: >86 dB Niniejszy produkt spełnia wszystkie podstawowe wymagania stawiane mu przez dyrektywy UE.
  • Page 27: Opis Izdelka

    PAKET VSEBUJE Brezžični zvočnik Niceboy RAZE 2 ego, polnilni microUSB kabel, avdio kabel, tekstilni trak, navodila za uporabo. OPIS IZDELKA Vklop/Izklop, Preklapljanje načinov Naslednja skladba/ Povečanje glasnosti Prejšnja skladba/ Znižanje glasnosti Mikrofon Predvajanje/ustavitev, Sprejem/končanje telefonskega klica Polnilni microUSB vhod Reža microSD kartice...
  • Page 28: Ostale Funkcije

    Zvočnik vklopite z dolgim pritiskom na tipko (1). Zvočnik se avtomatsko preklopi v povezovalni način. LED dioda (8) modro utripa. V Bluetooth nastavitvah svoje naprave potem poiščite in izberite „Niceboy RAZE 2 ego“. Naprava se zdaj priključi na zvočnik. Uspešno povezovanje najavi zvočni signal, LED dioda pa sveti trajno modro.
  • Page 29 Način FM radio V avdio vhod (9) vstavite priložen avdio kabel, ki služi kot antena. S pomočjo tipke (1) zvočnik vklopite in s pritiskom na isto tipko preklopite v način FM radia. Z dolgim pritiskom na tipko (5) vklopite avtomatsko iskanje postaj. Iskanje končate s kratkim pritiskom na isto tipko. Med postajali pa preklapljate s dolgim pritiskom na tipki (2) in (3).
  • Page 30 PRODUSUL CONTINE Boxa portabila Niceboy RAZE 2 ego, cablu de alimentare microUSB, cablu audio, bucla textila, manual de utilizare. DESCRIERE PRODUS Pornire/Oprire Schimbare moduri Alta melodie/ Creste volum Melodia anterioara/ Scade volum Microfon Play/pauza Acceptare/termina apelul telefonic Conector microUSB de alimentare...
  • Page 31 Activati boxa prin apasarea prelungita a butonului (1). Boxa intra automat in regimul de conectare. Dioda LED (8) lumineaza intermitent albastru. In meniul Bluetooth al dispozitivului Dvs. cautati si alegeti „Niceboy RAZE 2 ego“. Dispozitivul se conecteaza acum cu boxa. Conexiunea reusita este anuntata acustic si dioda LED lumineaza albastru.
  • Page 32 Modul de redare de pe USB si card microSD Dupa introducerea cardului microSD in slot (7) sau flash disk USB (10), boxa trece automat in modul de redare respectiv si incepe sa reproduca muzica. Mentiune: Dispozitivul este capabil sa citeasca mediul de memorie cu capacitatea maxima de 32GB.

Table of Contents