Download Print this page

Kolcraft Baby Sit & Sleep Instructions Manual page 12

2-in-1 activity center

Advertisement

To Assemble Seat Pad - Para ensamblar la almohadilla del asiento
1
2
3
4
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
1
Pull crotch portion of the seat pad so it forms the shape of
the seat ring. The strap will be at the bottom of the seat
and the warning label along the back.
Estire de la porción de la entrepierna en la almohadilla del
asiento para que tome la forma del anillo del asiento. El
cinturón estará en la parte inferior del asiento y la etiqueta
de aviso a lo largo de la parte trasera.
2
Align the seat pad over the plastic seat ring so the l on
the top of the seat ring aligns with the l printed on the
seat warning label. Additionally, the s on the seat ring
should align with the s printed on the seat warning label.
Alinée la almohadilla del asiento sobre el anillo del asiento
de plástico de manera que el l en la parte superior del
anillo del asiento se alinee con el l impreso en la etiqueta
de aviso en el asiento. Además, el s en el anillo del asiento
debe alinearse con el s impresa en la etiqueta de aviso en
el asiento.
3
Align seat pad tabs with grooves on seat ring. Pull tabs
over grooves and secure all tabs.
Alinée las lengüetas del asiento con las ranuras del anillo
del asiento. Estire las lengüetas sobre las ranuras y asegure
todas.
4
Hint: Push down on top of tabs (covered with fabric) to
help push tabs over grooves. Pull up on seat pad to make
sure it is secure.
Consejo: Apriete con presión la parte superior de las
lengüetas (cubierta con tela) para ayudar a presionar las
lengüetas sobre las ranuras. Jale la almohadilla del asiento
hacia arriba para asegurar que esté en su sitio.
CAUTION: If seat tabs are not secured, child could fall
through seat and be injured.
PRECAUCIÓN: Si las lengüetas del asiento no están seguras,
su niño pudiera deslizarse por el asiento y lesionarse.
12

Advertisement

loading