Silverline 237377 Manual

Silverline 237377 Manual

3kg sds+ hammer drill 850w
Hide thumbs Also See for 237377:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3 3
237377_Instruction Manual.indd 2
GB
GB
GB
F
F
F
D
D
D
3 Year Guarantee
GB
Register online within 30 days*
GB
Terms & conditions apply
GB
F
Garantie 3 Ans
F
Enregistrement sur le site dans les
F
D
30 jours* Acceptation des conditions
D
3 Jahre Garantie
D
Registrieren Sie sich online innerhalb
von 30 Tagen* Bedingungen gelten
3 Años de Garantía
ESP
Regístrese online dentro de 30 días*
ESP
Sujeta a términos y condiciones
ESP
I
3 Anni di Garanzia
I
Registrati on-line entro 30 giorni*
I
NL
Condizioni di applicazione
NL
3 Jaar Garantie
NL
Registreer online binnen 30 dagen*
Algemene voorwaarden van toepassing
ESP
ESP
ESP
I
I
I
NL
NL
NL
9/3/10 10:38:55

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 237377 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silverline 237377

  • Page 1 3 Year Guarantee Register online within 30 days* Terms & conditions apply Garantie 3 Ans Enregistrement sur le site dans les 30 jours* Acceptation des conditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen* Bedingungen gelten 3 Años de Garantía Regístrese online dentro de 30 días* Sujeta a términos y condiciones 3 Anni di Garanzia...
  • Page 2 237377 3kg SDS + Hammer Drill Marteau Perforateur SDS + 3kg SDS + Schlagbohrmaschine, 3kg SDS + de 3kg Martillo Perforador Trapano a Percussione SDS + da 3kg 3kg SDS + Klopboor www.silverlinetools.com 237377_Instruction Manual.indd 3 9/3/10 10:38:58...
  • Page 3 237377_Instruction Manual.indd 2 9/3/10 10:39:03...
  • Page 4 ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com 237377_Instruction Manual.indd 3 9/3/10 10:39:05...
  • Page 5: Environmental Protection

    • This appliance must be protected by a suitable fuse. As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. • To prevent fire or shock hazard, do not expose this product to rain, water or moisture.
  • Page 6: Product Familiarisation

    3kg SDS + Hammer Drill 237377 Product Familiarisation Protect yourself from vibration • Hand held power tools may produce vibration. Vibration can cause Chuck disease. Gloves to keep the operator warm may help to maintain good blood circulation in the fingers. Hand held tools should not be used for Chuck collar long periods without a break.
  • Page 7: Maintenance

    On/off trigger switch result in severe damage to your tool, and may invalidate your guarantee. • Always hold the drill firmly, using both hands. Caution • To start the drill, squeeze the on/off trigger switch (6). • To stop the drill, release the on/off trigger switch (6). •...
  • Page 8: Ec Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault after the 30 day period, return it to: If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will Silverline Tools Service Centre replace it with a functional replacement part.
  • Page 9: Protection De L'environnement

    L’intensité saine pour l’opérateur peut dépasser 85dB(A) et mesures de protection de bruit sont nécessaires. aucun outil défectueux. Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans Sécurité Électrique notification préalable. •...
  • Page 10 Marteau Perforateur SDS + 3kg 237377 Prise en Main du Produit • N’utilisez pas les outils électriques dans une ambiance humide ; n’exposez aucun outil à la pluie. Prévoyez un espace de travail adéquat et assurez un éclairage correct de la zone. N’utilisez aucun outil électrique Mandrin en présence d’un risque d’explosion ou d’incendie dû...
  • Page 11: Entretien

    Gâchette marche/arrêt autres débris. Utilisation du mandrin à trois mors fourni en accessoire • Tenez toujours le perforateur fermement à deux mains. • Le perforateur est fourni avec un mandrin à trois mors (8) et un • Pour démarrer le perforateur, pressez la gâchette marche/arrêt (6). adaptateur SDS (9).
  • Page 12: Déclaration De Conformité Ce

    Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: Silverline Tools Service Centre Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace PO Box 2988, Yeovil par une pièce similaire remplissant la même fonction.
  • Page 13: Technische Daten

    Das Klangintensitätsniveau für den Operator kann 85dB übersteigen (A) und Tonschutzmasse sind notwendig. Sicherheit Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte kann Silverline die technischen Daten ohne Vorankündigung ändern. • Dieses Gerät muss durch eine geeignete Sicherung geschützt werden. • Um Schäden durch Feuer oder durch elektrischen Schlag zu vermeiden,...
  • Page 14 SDS + Schlagbohrmaschine, 3 kg 237377 Bestandteile • Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nie in nassen oder dampfhaltigen Umgebungen und setzen Sie sie nie dem Regen aus. Sorgen Sie für einen geeigneten und gut beleuchteten Arbeitsbereich. Verwenden Sie keine Bohrfutter Elektrogeräte in Umgebungen mit explosivem oder brennbarem Material, entflammbaren Flüssigkeiten, entflammbaren Gasen oder explosiven...
  • Page 15: Wartung

    Ein-/Ausschalter Meißeln • Halten Sie die Bohrmaschine mit beiden Händen fest. • Drücken Sie im Meißelbetrieb in einer Linie mit dem Bohrer ausgerichtet auf die Rückseite der MeiBelfunktion. • Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (6), um die Bohrmaschine zu starten. •...
  • Page 16 Was wird gedeckt: bringen Sie es zusammen mit ihrem Kaufbeleg zum Fachhändler, bei dem Sie es Die Reparatur von Produkten, nachdem durch Silverline Tools festgestellt wurde, dass gekauft haben und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird ersetzt der Defekt in der Garantiezeit tatsächlich auf fehlerhafte Materialien oder mangelnde...
  • Page 17: Protección Medioambiental

    Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de • Para evitar peligro de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este productos, las especificaciones de los productos Silverline pueden producto a la lluvia/agua o a la humedad. cambiar sin previo aviso.
  • Page 18 SDS + de 3 kg Martillo Perforador 237377 Familiarización con el Producto naturaleza explosiva. Al usar herramientas eléctricas, evite el contacto con cualquier artículo conectado a tierra tal como tuberías, radiadores, cocinas, refrigeradores, baños metálicos y grifos. Mandril Protéjase de la vibración Collar del mandril •...
  • Page 19: Mantenimiento

    Interruptor de activación de encendido/apagado Cincelaje • Agarre siempre con firmeza la taladradora con las dos manos. • Usando el modo de cincelado, presione en la parte posterior del taladro, en línea con la cinel. • Para encender la taladradora, apriete el interruptor de activación de encendido/apagado (6).
  • Page 20: Declaración Ce De Conformidad

    Silverline Tools que las deficiencias fueron debidas a materiales o mano de vuélvala a: obra defectuosos dentro del periodo de garantía. Silverline Tools Service Centre Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la fabrica, la PO Box 2988 empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional. Yeovil Utilización el producto en la UE.
  • Page 21: Protezione Ambientale

    Verifica di componenti mancanti o danneggiati Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. • Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare l’eventuale presenza di componenti mancanti o danneggiati;...
  • Page 22: Familiarizzare Con Il Prodotto

    Trapano a Percussione SDS + da 3kg 237377 Informazioni Elettriche Sulla • Prestare sempre la massima attenzione agli effetti delle vibrazioni durante l’utilizzo della funzione di trapano a percussione. Date le loro Sicurezza caratteristiche di progettazione, i trapani con attacco SDS generano vibrazioni maggiori rispetto ai normali trapani a percussione.
  • Page 23: Manutenzione

    Trapanatura su metallo • Per estrarre la punta dal mandrino, tirare indietro il collare del mandrino e mantenerlo in tale posizione. Procedere quindi all’estrazione della punta • Per garantire la massima accuratezza di perforazione, si raccomanda di dal mandrino del trapano. marcare il punto da forare con un punzone e un martello.
  • Page 24 Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che lampadine, batterie, ecc. le anomalie riscontrate riguardano difetti di fabbricazione o materiali entro il periodo di garanzia.
  • Page 25: Bescherming Van Het Milieu

    Stel dit product niet bloot aan regen/water of vochtigheid om gevaar voor Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen brand of een elektrische schok te voorkomen. de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Dit product bevat geen andere onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden dan die vermeld in deze handleiding.
  • Page 26 3 kg SDS + Klopboor 237377 Productinformatie tijdens het gebruik van elektrische gereedschappen contact met geaarde voorwerpen zoals buizen, radiatoren, kookfornuizen, koelkasten, metalen badkuipen en kranen. Spankop Bescherm uzelf tegen trillingen Spankop kraag • Elektrische handgereedschappen kunnen trillingen voortbrengen. Trillingen kunnen ziektes veroorzaken. Handschoenen tegen de koude Zijhandgreep kunnen mede de goede bloedcirculatie in de vingers onderhouden.
  • Page 27 Aan/uit Drukschakelaar Beitelen • Houd de boor altijd stevig met beide handen vast. • Gebruik de beitelfunctie en oefen druk uit op de achterkant van de boor in lijn met de beitelfuncte. • Druk op de aan/uit drukschakelaar (6) om de boor aan te zetten. •...
  • Page 28 Wat onder de garantie valt: Indien in dit product binnen 30 dagen na aankoop een storing ontstaat, De reparatie van het product, als tot overtuiging van Silverline Tools wordt moet u het terugbezorgen aan de handelaar, samen met uw kassabon, en vastgesteld dat de defecten te wijten zijn aan materiaalfouten of gebrekkig een omschrijving van de storing.

Table of Contents