Regulatory Information EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products, software, applications, and among others. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS.
Page 6
A fully-charged battery can last for up to 3 months. Recharge when the battery runs low. Step 2 Adding to the Home Sense Alarm Hub The EZVIZ Home sense alarm hub should be purchased separately. • Option 1 (Recommended) Add Using the EZVIZ App Remove the Base Detach the base from the detector by sliding it as directed by the arrow.
Page 7
(Android version). - Start the app and register for an EZVIZ user account following the start-up wizard. - Log in the EZVIZ app and scan the device QR code to add it to the Alarm Hub. • Option 2 Add Using the Home Sense Alarm Hub - Enable the “Adding Detectors Mode”...
Page 8
Step 3 Installing Detector Using the Foam Sticker Attach the foam sticker to the base of the detector. metal door or window installation, use the 3 mm thick foam sticker. 1 mm 3 mm Installing the Open/Close Detector - Install the base close to the edge of the door or window's swinging side as illustrated in the figures below.
Maintenance When the battery runs out, a low battery alert will be sent to the EZVIZ account to notify you to recharge. Remove the detector from its base to recharge it. Reinstall it after it has been recharged.
Appendix Box Contents Home Sense Open/Close Detector x1 Base x1 (Attached to the back of Home Sense Open/Close Detector.) Foam Sticker x2 Power Cable x1 (1 mm thick & 3 mm thick) Quick Start Guide x1...
Basics Button LED Indicator Flickers Blue Once: The door or window is in closed status. Flickers Once: The door or window is open. . Charging Interface Base Specifications Charging Voltage Battery Capacity 450mAh/1.66Wh Battery Life 3 Months Working Temperature -10°C to 55°C (14°F to 131°F) Charging Humidity 0 to 40% Working Humidity...
Page 12
Se recomienda que cargue el T6 antes de utilizarlo por primera vez. Conecte el T6 a la toma de corriente con el cable de alimentación. El indicador se vuelve rojo para indicar que el T6 se está cargando y se vuelve azul cuando la carga ha finalizado.
Page 13
- Active el modo de adición de detectores en la central de alarmas por Internet. - Acerque el T6 al centro de alarmas por Internet (en un área de 50 cm) y pulse el botón del dispositivo; el indicador azul parpadea dos veces para indicar que se ha enviado la señal de adición.
Page 14
1 mm 3 mm Instalación del T6 - Puede instalar el T6 en la puerta o la ventana, como se muestra en las figuras siguientes. Pegue la base a la ubicación de instalación que desee. Ventana Puerta...
Cuando se agote la batería, se enviará una advertencia de nivel de batería bajo a la cuenta de EZVIZ para recordarle que la cargue. Deslice el T6 para extraerlo de la base a fin de recargarlo e instalarlo de nuevo una vez recargado.
Apéndice Contenido del paquete Base x1 (instalada en la parte posterior T6 x1 del T6 de forma predeterminada) Adhesivo de espuma x2 Cable de alimentación x1 (grosor de 1 y 3 mm) Guía de instalación x1...
Conceptos básicos Botón Indicador LED Parpadea una vez en azul: La puerta o la ventana reanuda el estado "cerrado". Parpadea una vez en rojo: La puerta o la ventana está abierta. Interfaz de carga Base Especificaciones Voltaje de carga Capacidad de la batería 450mAh/1.66Wh Vida de la batería 3 meses...
Page 18
Thiết bị và phụ kiện T6 (x1) Đế (x1) (Lắp vào phía lưng của T6) Miếng dính (x2) Cáp nguồn (x1) (dày 1 mm và 3 mm) Hướng dẫn lắp đặt (x 1) Các hình trong sách hướng dẫn này chỉ dùng để tham khảo và có thể...
Page 19
Đế Sạc nguồn Khuyến nghị sạc đầy T6 trước khi sử dụng T6 lần đầu. Nối T6 với bộ đổi nguồn bằng cáp nguồn và cắm bộ đổi nguồn vào ổ điện. Đèn LED chỉ thị snags màu đỏ biểu thị T6 đang được sạc và chuyển sang màu xanh dương khi đã sạc đầy.
Page 20
- Đặt T6 gần với thiết bị cảnh báo trung tâm (trong phạm vi 50 cm) và bấm nút cài đặt trên T6, đèn chỉ thị màu đỏ sẽ nháy một lần biểu thị tín hiệu thêm thiết bị đã...
Page 21
1 mm 3 mm Lắp đặt T6 - Có thể lắp T6 trên cửa ra vào hay cửa sổ như minh họa trong các hình sau. Dán đế vào vị trí lắp đặt mong muốn. Cửa sổ Cửa ra vào...
Page 22
Khi cạn pin, cảnh báo mức pin thấp sẽ được gửi đến tài khoản EZVIZ để nhắc nhở sạc nguồn cho thiết bị. Trượt T6 để lấy nó ra khỏi đế, sạc nguồn và lắp lại vào đế sau khi đã...
Page 28
Baterai yang terisi penuh dapat bertahan hingga 3 bulan. Isi daya ketika baterai melemah. Langkah 2 Menambahkan ke Hub Alarm Sensor Rumah Hub alarm sensor Rumah EZVIZ harus dibeli terpisah. • Opsi 1 (Disarankan) Menambahkan menggunakan Aplikasi EZVIZ Melepaskan Dudukan Lepaskan dudukan dari detektor dengan menggesernya seperti yang diarahkan oleh tanda panah.
Page 29
Menambahkan detektor ke Hub Alarm Sensor Rumah - Unduh dan pasang aplikasi EZVIZ dengan mencari “EZVIZ” di App Store (versi iOS) dan Google Play (versi Android). - Mulai aplikasi dan daftar untuk memperoleh akun pengguna EZVIZ mengikuti penuntun memulai. - Masuk ke aplikasi EZVIZ dan pindai kode QR perangkat untuk menambahkannya ke Hub Alarm.
Page 30
Langkah 3 Memasang Detektor Menggunakan Stiker Busa Tempelkan stiker busa pada dudukan detektor. Untuk pemasangan pintu atau jendela logam, gunakan stiker busa dengan ketebalan 3 1 mm 3 mm Memasang Detektor Buka/Tutup - Pasang dudukan mendekati tepi sisi berayun pintu atau jendela seperti gambar di bawah ini.
Page 31
EZVIZ terkait. Indikator berkedip biru ketika pintu atau jendela tertutup. Pemeliharaan Ketika baterai habis, peringatan baterai lemah akan dikirimkan ke akun EZVIZ untuk memberi tahu Anda agar mengisi daya. Lepaskan detektor dari dudukan untuk mengisi daya. Pasang kembali setelah daya terisi.
Page 32
Lampiran Isi Kotak Dudukan x1 Detektor Buka/Tutup Sensor Rumah x1 (Melekat pada bagian belakang Detektor Buka/Tutup Sensor Rumah.) Stiker Busa x2 Kabel Daya x1 (Ketebalan 1 mm & 3 mm) Panduan Mulai Cepat x1...
Page 33
Dasar-dasar Tombol Indikator LED Berkedip Biru Satu kali: Pintu atau jendela berada dalam status tertutup. Berkedip Merah Satu kali: Pintu atau jendela terbuka. Antarmuka Pengisian Daya Dudukan Spesifikasi Tegangan Pengisian Daya Kapasitas Baterai 450 mAh/1,66 Wh Daya Tahan Baterai 3 Bulan Suhu Pengoperasian -10°C hingga 55°C (14°F hingga 131°F) Kelembapan Pengisian Daya...
Page 39
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 40
Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual de usuario.
Page 41
BẢO HÀNH CÓ GIỚI HẠN Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm EZVIZ. Gói bảo hành có giới hạn này cho phép quý vị, với tư cách là người mua ban đầu của sản phẩm EZVIZ, được hưởng các quyền hợp pháp cụ thể. Quý vị cũng được hưởng các quyền hợp pháp khác tùy theo tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực có...
Page 43
GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak-hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.
Need help?
Do you have a question about the T6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers