Download Print this page

Siemens SIRIUS Series Original Operating Instructions page 8

Safety relay
Hide thumbs Also See for SIRIUS Series:

Advertisement

Le bloc logique de sécurité 3TK2845 est utilisable dans des dispositifs
d'ARRÊT d'URGENCE selon EN 418 et dans des circutis de sécurité
selon EN 60204-1, par exemple avec des protecteurs mobiles ou dans
des équipements de protection électro-sensibles selon IEC 61496-1.
Le niveau PL ou SIL réalisable dépende des circuits externes.
Les appareils doivent être intégrés dans des armoires ayant le
degré de protection IP32, IP43 ou IP54 selon les conditions
d'environnement.
Degré de pollution 3
!
Risque de perdre la fonction de sécurité en raison d'une tension
trop élevée.
Utiliser pour l'alimentation en tension 24V DC un bloc secteur avec
basse tension fonctionnelle de sécurité (TBTS, TBTP). En cas de
FR
défaut, la tension appliquée au module ne doit pas dépasser U
Pour 3TK2845, U
< 60,0 V.
m
Pour de plus amples informations et pour les caractéristiques, voir
manuel ou fiche du produit 3TK2845
www.siemens.com/sirius
El módulo de seguridad 3TK2845 se puede usar en dispositivos de
PARADA DE EMERGENCIA según EN 418 y en circuitos de seguridad
según EN 60204-1, p.ej. en cubiertas y puertas de protección móviles o
en dispositivos de protección electro-sensibles según IEC 61496-1.
El nivel PL o SIL alcanzable depende de los circuitos externos.
Para adaptarse a las condiciones ambientales los equipos deben
alojarse en armarios/gabinetes con grado de protección IP32, IP43
o IP54.
Grado de contaminación 3
!
Posible pérdida de la función de seguridad debido a
sobretensiones.
Por ello, para alimentar con 24V DC use una fuente que entregue
ES
una muy baja tensión funcional (SELV, PELV). En caso de falla solo
deberá actuar en el módulo una tensión de U
Para el 3TK2845 es aplicable: U
Para más información y datos técnicos, consulte el manual o la
ficha del producto 3TK2845
www.siemens.com/sirius
8
.
m
.
m
< 60,0 V.
m
Affectation des bornes
A1
L/+
A2
N/-
1
Entrée en cascade
Y11, Y12
Canal 1 (ARRÊT d'URGENCE)
Y21, Y22
Canal 2 (ARRÊT d'URGENCE)
Y35 /
avec / sans détection de courts-circuits transversaux
(pour ARRÊT d'URGENCE)
Y32
démarrage surveillé / automatique
Y41, Y42
Canal 1 interrupteur de posisiotn
Y51, Y52
Canal 2 interrupteur de posisiotn
avec / sans détection de courts-circuits transversaux (pour
Y65
interrupteur de position)
Y72
Canal 1 interrupteur à clé / surveillance magnétique
Y82
Canal 2 interrupteur à clé / déblocage de la porte
Y34
Bouton START
Y64
circuit de réaction
13, 14
Sortie de relais sûre (instantanée)
24
sortie électronique de sécurité (instantanée)
33, 34 /
instantanée
37, 38
temporisé
44 / 48
sortie électronique de sécurité (instantané / temporisé)
52
sortie élecronique de signalisation
Asignación de bornes
A1
L/+
A2
N/-
1
Entrada para conex. en cascada
Y11, Y12
Canal 1 (PARADA DE EMERGENCIA)
Y21, Y22
Canal 2 (PARADA DE EMERGENCIA)
Y35 /
con/sin detección de cruces (para PARADA DE EMERGENCIA)
Y32
Arranque monitoreado/Autoarranque
Y41, Y42
Canal 1 interruptor de posición
Y51, Y52
Canal 2 interruptor de posición
Y65
con/sin detección de cruces (para interruptor de posición)
Y72
Canal 1 interruptor de llave/monitoreo magnético
Y82
Canal 2 interruptor de llave/habilitación de puerta
Y34
Pulsador START (arranque)
Y64
circuito de retorno
13, 14
Salida de relé segura (instantánea)
24
Salida electrónica segura (instantánea)
33, 34 /
instantánea
37, 38
retardada
44, 48
Salida electrónica segura (instantánea/retardada)
52
Salida electrónica de señalización
Sortie de relais sûre
Salida de relé segura
3ZX1012-0TK28-1AA2

Advertisement

loading