Datos De Canalización; Requisitos De Drenaje - Pentair Harmony Falls Series Operation Manual

Water softener system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTALACIÓN (cont.)
11. Instale la tubería de rebose del depósito de almacenamiento
de sal al codo del depósito y después conecte la tubería de
drenaje de rebose al desagüe. NO CONECTE LA TUBERÍA
DE DESAGÜE DE LA VÁLVULA Y LAS TUBERÍAS DE
DRENAJE DE REBOSE CON JUNTAS EN T.
12. Prueba de presión de la instalación: la instalación de
fontanería puede revisarse en este momento en busca de
posibles fugas. Abra la válvula de suministro de agua principal
y los grifos de agua caliente y fría. Una vez purgado todo el
aire del sistema, cierre los grifos. Compruebe la presencia de
fugas en el sistema durante la siguiente hora. Cualquier fuga
debe repararse de inmediato.
No recaliente racords con el acondicionador
ATENCIÓN:
conectado al sistema de fontanería.
13. Enchufe el transformador.
14. Drene el calentador de agua: ahora puede drenar el agua
dura del calentador de agua. Déjelo drenar hasta que el
agua esté fría y, a continuación, cierre el drenaje y VUELVA
A ENCENDER EL PILOTO. (Consulte las instrucciones del
fabricante).
15. Tras la instalación, asegúrese de colocar la derivación en la
posición "EN SERVICIO".
16. Proceda con la puesta en marcha del sistema.
ES
DATOS DE CANALIZACIÓN
Agua descalcifi cada
TUBERÍA DE DESAGÜE
DE LA VÁLVULA
Tamaño del diámetro
mínimo 1/2"
TUBERÍA DEL
ARMARIO DE REBOSE
Tamaño del diámetro
mínimo 1/2"
Son aptos los desagües sanitarios,
sumideros de suelo o desagües de
lavaderos. No realice una conexión
directa al desagüe. Debe existir un
espacio de aire.
36 • Sys-WF-Harmony-Man octubre 2011 REV. A
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
CONJUNTO
DEL CABINET
Figura 5

REQUISITOS DE DRENAJE

Si es posible, sitúe el descalcifi cador de la siguiente forma para
obtener unas condiciones óptimas para la conducción de desagüe:
Para evitar descargas eléctricas, no sitúe
ADVERTENCIA
equipos eléctricos ni cables sobre ni cerca del
desagüe.
Al conectar la tubería de desagüe a un
ATENCIÓN:
sumidero de suelo, la zona circundante podría
humedecerse durante el proceso de regeneración.
Mantenga la zona del sumidero limpia en todo
momento para prevenir cualquier daño.
NOTA: Algunas regiones o países tienen restricciones para la
conexión de la tubería de desagüe a su sistema séptico.
Consulte primero a sus autoridades locales.
• La conducción de desagüe debe ser lo más corta posible.
• Si estuviera disponible, es preferible un sumidero o un
colector.
• Una instalación de desagüe elevada requiere las medidas
de precaución indicadas a continuación, en la sección
Circunstancias especiales de la conducción de desagüe.
Conexiones típicas de desagüe (Figura 6)
• Sumidero en sótano o cuarto de servicio. (Los orifi cios de la
cubierta de desagüe DEBEN mantenerse abiertos).
• Foso del sumidero. (El sumidero NO debe descargar en la
superfi cie, anegando el césped, arbustos, árboles, etc.)
• Pozo seco (si es legal).
• Desagües de lavaderos o lavadoras.
• Tubería de alcantarilla sanitaria con sumidero tipo pozo.
Conducción de desagüe de
la válvula
Descal-
Lavaderos
cifi cador
Son aptos los
desagües sanitarios,
sumideros de
suelo o desagües
de lavaderos. No
realice una conexión
directa al desagüe.
Desagüe de suelo
Debe existir un
espacio de aire.
Conducción de desagüe de
rebosadero
Desagüe de suelo
Tamaño mínimo de diámetro
1/2" de la tubería de desagüe
de rebose (caudal por
gravedad)
Figura 6

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Harmony 8Harmony 15Harmony 22Harmony 30

Table of Contents