Safety Warnings Instruksjonsmanual • Read all the instructions carefully before using the unit • Les alle instruksjonene nøye før du bruker enheten og and keep them for future reference. oppbevar de for fremtidig referanse. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, •...
Instruktionsbok Käyttöopas • Läs alla instruktioner noggrant innan du använder • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta enheten och behåll den för framtida användning. ja säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten. • Spara bruksanvisningen. Om du ger bort enheten till •...
Brugervejledning • Læs alle instruktioner omhyggeligt før brug af enhed, og opbevar dem til fremtidig brug. • Behold manualen. Hvis du giver enheden videre til tredjepart, så sørg for at manualen medfølger. • Undgå, at skille tastaturet ad eller fjerne nogle dele. •...
Unpacking Thank you for purchasing your new Remove all items from the packaging. Retain the Gaming Keyboard. packaging. If you dispose of it please do so according to We recommend that you spend some time reading local regulations. this instruction manual in order that you fully The following items are included: understand all the operational features it offers.
Function Keys The keyboard has shortcut function keys* which can be used as shortcuts when using the keyboard. To access these functions, press the FN Key and the desired key together. Open computer folder Play/pause track Stop playback Start the default Web browser and load the Home Web page Open up Search Open Calculator...
Other Function Keys Switch the LED beam to different brightness mode. Switch WASD as arrow key on/off. Only allow for the pressing of 6 keys simultaneously. Every key you press can register simultaneously and accurately in-game. Increase the backlight brightness. Decrease the backlight brightness.
Hints and Tips Trademarks The symbol on the product or its packaging indicates that this product must Make sure the USB plug is fully plugged into a USB port and not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your the computer is on or try to use a different USB port.
Pakke opp Takk for at du kjøpte et nytt Spilltastatur. Fjern alle gjenstander fra emballasjen. Ta vare på Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle avfallshåndtering hvis du må...
Funksjonstaster Tastaturet har snarvei-funksjonstaster* som kan brukes som snarveier når du bruker tastaturet. For å bruke disse funksjonene, trykk FN-tasten samtidig med den ønskede tast. Åpne datamaskinmappe Åpne Søk Åpne favorittmappe Start standard nettleser, og last startsiden Åpne Kalkulator Start standard e-post-program Start standard Mediespiller-program Slå...
Andre funksjonstaster Sett LED-strålen til ulike lysstyrkemodi. Slå WASD som piltast på/av. Bare tillat trykking av seks taster samtidig. Hver tast du trykker kan registreres samtidig og nøyaktig i spillet. Øk styrken på baklyset. Reduser styrken på baklyset. Lås WIN og APP, og hindre bytter mellom WIN og APP.
Råd og tips Varemerker Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må Kontroller at USB-pluggen er koblet til en USB-port og at kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å datamaskinen er på, eller prøv å bruke en annen USB-port. avhende utstyret ved å...
Packa upp Tack för ditt köp av ett nytt Gaming Ta ut alla delar ur förpackningen. Behåll Keyboard. förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom följa gällande lokala föreskrifter. denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla Följande delar medföljer: erbjudna funktioner.
Funktionstangenter Tangentbordet har funktionstangenter* med genvägar som kan användas som genvägar när du använder tangentbordet. För att nå de här funktionerna, tryck på FN tangenten och önskad tangent tillsammans. Spela/pausa spår Avbryt uppspelning Öppna datornmappen Öppna Sök Starta standard-webbläsaren och läs in startwebbsidan Öppna favoritmappen Öppna Räknare...
Andra funktionstangenter Ändra LED-strålen till ett annat ljusstyrkeläge. Sätt på/stäng av WASD som piltangent. Tillåt endast för att trycka på de 6 knapparna samtidigt. Varje knapp du trycker på kan registrera samtidigt och exakt i spelet. Öka ljusstyrkan på bakgrundsbelysningen. Minska ljusstyrkan på...
Tips och råd Varumärken Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt Se till att USB-kontakten är helt isatt i en USB-port och att inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Istället är det datorn är på, eller försök att använda en annan USB-port. ditt ansvar att slänga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater.
Pakkauksesta Purkaminen Kiitos, kun valitsit uuden pelihiirinäppäimistön. Ota kaikki tavarat pakkauksesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti. Suosittelemme, että vietät hetken tämän Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen: käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset • Laite ominaisuudet.
Toimintonäppäimet Näppäimistössä on oikopolkutoimintojen näppäimiä*, joita voidaan käyttää oikopolkuina näppäimistöä käytettäessä. Voit käyttää näitä toimintoja painamalla yhtä aikaa FN- näppäintä ja haluamaasi näppäintä. Avaa tietokonekansio Avaa Haku Avaa suosikkikansio Käynnistä oletus-Web-selain ja lataa Web-kotisivu Avaa Laskin Käynnistä oletus-sähköposti-ohjelma Käynnistä oletus-Mediasoitin-ohjelma Kytke näppäimistön taustavalo päälle/pois.
Muut toimintonäppäimet Vaihda LED-säde eri kirkkaustilaan. Kytke WASD nuolinäppäimenä päälle/pois. Salli vain 6 näppäimen painaminen samanaikaisesti. Jokainen näppäin, jota painat, voidaan rekisteröidä samanaikaisesti tarkasti pelin aikana Lisää taustavalon kirkkautta. Vähennä taustavalon kirkkautta. Lukitsee WIN- ja APP-valinnat ja estää vaihtamisen WIN- ja APP-valintojen välillä. * Käyttöjärjestelmästäsi riippuen jotkut toimintonäppäimet eivät ehkä...
Vihjeitä ja vinkkejä Tavaramerkit Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei Varmista, että USB-liitin on liitetty USB-porttiin ja tietokone saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on on päällä tai kokeile toista USB-porttia. hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kierrätystä...
Udpakning for købet af din nye ADX Gamingmus. Fjern alle komponenter fra emballagen. Behold Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, denne brugsvejledning, så du forstår alle bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale betjeningsfunktioner fuldt ud.
Funktionstaster Tastaturet har genvejsfunktionstaster* som kan bruges som genveje, når tastaturet bruges. For at få adgang til disse funktioner, trykkes på tasten FN og den ønskede tast samtidigt. Åbne computer mappe Stop afspilningen Åbne Search Åbn din standard webbrowser, og indlæs hjemmesiden Åbne foretrukne mappe Åbne Lommeregner...
Andre funktionstaster Skift mellem forskellige lysstyrkeindstillinger på LED-lyset. Slår WASD som piletast til/fra. Kun mulighed at trykke på 6 taster samtidigt. Hver tast du trykker på kan registrere trykket præcist og på samme tid i spillet. Skruer op for lysstyrken på baggrundslyset. Skruer ned for lysstyrken på...
Gode råd Varemærker Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må Sørg for at USB-stikket er sat ordentligt i en USB-port og bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at computeren er tændt, eller prøv at bruge en anden at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
Need help?
Do you have a question about the FIREFIGHT H01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers