Download Print this page

Advertisement

Quick Links

11/15 IL01206006Z
(AWA1230-1916, AWA1230-2538)
NZMB(C)(N)(S)(H)(L)2(-4)-A(M)(S)...
NZMN(H)(L)2(-4)-VE(ME)...
(P)N2(-4)-...
90˚
90˚
90˚
90˚
f 5 m m
(f 0 .2 " )
NZMB(C)2-A...
≦ 250 A
(P)N2(-4)-...
f 5 m m
(f 0 .2 " )
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
NZMB(N)(H)(L)2-A(AF)...(-BT)-NA
NZMB(N)(H)(L)2-S...(-BT)-CNA
NZMN(H)(L)2-VE...(-BT)-NA
NZMN(H)(L)2-VEF...(-BT)-NA
NZMN(H)(L)2-SE...(-BT)-CNA
NZMN(H)2-ME...(-BT)-NA
N(S)2-...(-BT)-NA
Minimum Clearance space
for all models
Blowout direction in case
of a short-circuit
Ausblasrichtung
im Kurzschlussfall
Dégagement gazeux en
cas de court-circuit
Dirección de salida de los
gases en caso de cortocircuito
Direzione di estinzione in caso
di corto circuito
Направление продувки в
случае короткого замыкания
NZMB(C)2-A...
(P)N2(-4)-...
Blowout direction in case
of a short-circuit
Ausblasrichtung
im Kurzschlussfall
Dégagement gazeux en
cas de court-circuit
Dirección de salida de los
gases en caso de cortocircuito
Direzione di estinzione in caso
di corto circuito
Направление продувки в
случае короткого замыкания
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
zh
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
a
mm
inch
60
2.4
35
1.4
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安 安 装 装 说 说 明 明
Инструкция по монтажу
1/9

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NZMB Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eaton NZMB Series

  • Page 1 Dirección de salida de los gases en caso de cortocircuito Direzione di estinzione in caso di corto circuito Направление продувки в случае короткого замыкания Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 2 To mount terminal cover XKSA, refer to instruction sheet IL01206007Z (AWA1230-2047). 5 mm 14 Nm (124 lb-in) 5 mm Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 3 Combination options – Kombinationsmöglichkeiten – Combinaisons possibles – Combinaciones posibles – Combinazioni possibili 组合方法 – Комбинационные возможности or – oder – ou – ó – oppure – 或者 – или Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 4 DC = valore de respuesta I AC/1,35 Valore di regolazione I con DC = valore di regolazione I AC/1,35 Значение I при постоянном токе = I при переменном токе /1.35 Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 5 = Short Time Pick-up Delay (0 – 1000 ms) factory set at 0 ms. t r = 20 s Note: Instantaneous Pick-up fixed at 12 x I t r = 2 s I sd t sd Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 6: Auxiliary Switches

    ① or – oder – ou – ó – oppure – 或者 – или M22-CK11 DC-13 ① M22-CK20 ① M22-CK02 oder →PN2 ó oppure или Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 7 1 x 0.5 – 1.5 mm 1 x AWG20 – AWG16 2 x 0.5 – 0.75 mm 2 x AWG20 – AWG18 1 Nm (9 lb-in) Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 8 TEST 3 PN2-… (= RESET) Dismounting – Demontage – Démontage – Desmontaje – Smontaggio – 拆 拆 卸 卸 – Демонтаж 3 mm Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 9 35 mm (1.4”) NZM.2-4-... 1.7 Nm (15 lb-in) 70 mm (2.8”) Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 11/15 IL01206006Z 10045159 All Rights Reserved Printed in Germany (12/15) ©...

This manual is also suitable for:

Nzmn series