Page 2
English c) Prevent unintentional starting. Ensure the GENERAL POWER TOOL SAFETY switch is in the off -position before connecting WARNINGS to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. WARNING Carrying power tools with your fi nger on the switch Read all safety warnings, instructions, illustrations and or energising power tools that have the switch on specifi...
Page 3
English ○ When pulling the saw blade, be absolutely sure to pull it 5) Service a) Have your power tool serviced by a qualifi ed from the back. Pulling other parts of the blade will result repair person using only identical replacement in an injury.
Page 4
English ○ Delay the feed speed when cutting the material into Stroke small circular arcs. An unreasonably fast feed may break the blade. Machine oil Plunge cutting (Fig. 12 and 13) Air gun ○ Avoid plunge cutting for metallic materials. This can easily damage the blade.
*3 When the blade is broken NOTE Even when the saw blade is broken and remains inside Due to HiKOKI’s continuing program of research and the small slit of the blade holder, it should fall out when development, the specifi cations herein are subject to the lever is pivoted and the blade is pointed downward.
4. Replacing supply cord No. 132 All purpose If the replacement of the supply cord is necessary, it has to be done by HiKOKI Authorized Service Center to avoid a safety hazard. CAUTION In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.
Page 13
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또 는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하 기 전 에 스 위 치 가 O F F 위 치 에 있 는지 경고! 확인하십시오. 이...
Page 14
한국어 핸들과 손잡 이 표면이 미끄러우면 예기치 않은 ○ 톱날을 당길 때 뒤에서부터 당겨야 합니다. 톱날의 상 황 에 서 툴 을 안 전 하 게 다 루 고 제 어 할 수 다른 부분을 당길 경우, 부상이 초래될 수 있습니다. 없습니다.
Page 15
한국어 곡선 톱질 & 레버 ○ 표 2에 언급된 바이메탈 날을 톱날로 사용하는 것이 플런저의 틈새 좋습니다. 튼튼하고 잘 부서지지 않습니다. ○ 재 료 를 작 은 원 호 로 절 단 할 때 는 이 송 속 도 를 또...
Page 16
기재내용을 반드시 확인하십시오. 높음 0~2500/분 참고 최대 0~3000/분 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 *2 톱날 분리 수 있습니다. 주의 사 용 직후 에는 톱 날 을 만지지 마 십 시오 . 금 속 이...
Page 17
전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및 규정을 준수해야 합니다. 참고 HiKOKI는 지 속 적 인 연 구 개 발 프 로 그 램 을 진 행 하 고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.
Page 18
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Trang thiết bị bảo vệ như khẩu trang, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ hoặc dụng cụ bảo vệ tai Vui lòng đọc tất cả...
Page 19
Tiếng Việt Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng dụ điện 8. Nếu sử dụng máy liên tục ở tốc độ tối thiểu, sẽ làm kém. tăng thêm tải trọng cho động cơ, dễ dẫn đến tắc nghẽn f) Giữ...
Page 20
Tiếng Việt Nếu bạn cưa một ống lớn, khối gỗ lớn... mà vượt quá Tay cầm năng lực cưa của lưỡi cưa; có một rủi ro là lưỡi cưa có thể tiếp xúc với mặt trong của ống, gỗ..., dẫn đến hư Cần khởi động công tắc hại.
Page 21
CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của Chế độ tốc độ tối đa HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có Maxm thể thay đổi mà không thông báo trư.
Page 22
Tất cả mục đích Số 132 CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư...
Page 29
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Baca seluruh peringatan keselamatan, instruksi, atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, ilustrasi dan spesifi...
Page 30
Bahasa Indonesia Tindakan keselamatan pencegahan seperti itu PERINGATAN KESELAMATAN mengurangi risiko menyalanya perkakas listrik TAMBAHAN secara tidak sengaja. d) Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari 1. Menyiapkan dan memeriksa lingkungan kerja. Pastikan jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang bahwa tempat kerja memenuhi semua persyaratan yang yang tidak mengerti penggunaan perkakas ditentukan dalam tindakan pencegahan.
Page 31
Bahasa Indonesia ○ Jangan gunakan bilah gergaji yang memiliki lubang bilah Pemotongan tembus (Gbr. 12 dan 13) aus (A). Jika tidak, bilah gergaji dapat terlepas, dan ○ Hindari pemotongan tembus untuk material logam. Ini mengakibatkan cedera pribadi. (Gbr. 1) dapat dengan mudah merusak bilah. 12.
Page 32
Pastikan untuk memeriksa pelat nama pada produk karena dapat berubah menurut area. Modus kecepatan maks. CATATAN Sehubungan dengan program penelitian Maxm pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi Modus lurus di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Modus orbital Pemotongan lurus Pemotongan orbital Ketukan...
Page 33
Bahasa Indonesia *3 Saat bilah patah PEMASANGAN DAN Bahkan ketika bilah gergaji patah dan tetap berada di PENGOPERASIAN dalam celah kecil dari gagang bilah, bilah semestinya jatuh ketika tuas diputar dan bilah diarahkan ke bawah. Jika bilah tidak jatuh dengan sendirinya, keluarkan Tindakan Gambar Halaman...
Page 34
Berhati-hatilah untuk memastikan kumparan tidak rusak dan/atau basah karena oli atau air. 4. Mengganti kabel daya Jika perlu mengganti kabel pasokan, penggantian harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi HiKOKI untuk menghindari bahaya atas keselamatan. PERHATIAN Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik, peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di setiap negara harus dipatuhi.
Need help?
Do you have a question about the CR 13VEY and is the answer not in the manual?
Questions and answers