Page 1
Elektroheizgeräte Electric heater Typenreihe DE Model series DE DE 20 DE 20 S / SH Art.-Nr. / Item No. DE 10 E 1 101 910 DE 20 1 101 911 DE 20 S 1 101 912 DE 20 SH 1 101 913 DE 30 1 101 914 Stand: 09/2010...
Page 2
DE 20 S DE 20 SH DE 30 HEYLO Drying Solutions GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass die genannten Maschinen, wenn sie gemäß Bedienungsanleitung und nach den anerkannten Regeln der Technik installiert, gewartet und gebraucht werden, den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinie „Maschinen“, sowie folgenden Bestimmungen und...
Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeines Technische Daten Betrieb Aufstellrichtlinien Fehlersuche und -behebung Schaltpläne 9 – 12 Ersatzteilliste 13 – 15 ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen! Bitte beachten Sie sorgfältig die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Bei Nichtbeachtung erlischt der Gewährleistungsanspruch. Für Schäden bzw. Folgeschäden die daraus entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Elektroheizgeräte Typ DE 1. Allgemeines Die Elektroheizer der DE-Reihe sind leichte, gut transportable Warmlufterzeuger. Die Heizleistung ist 3-stufig einstellbar, die Luftmenge nicht. Ein Anschluss von Luftleitungen bei den Geräten DE 10 E, DE 20 und DE 30 ist nicht zulässig. Der Elektroheizer DE 20 S und DE 20 SH ist für Schlauchbetrieb mit einem maximal 7,5 m langem Schlauch (Durchmesser 305 mm) geeignet.
Elektroheizgeräte Typ DE 3. Betrieb 3 N ~ 400 V / 50 Hz 16 A CEE-Stecker (DE 10 E) 32 A CEE-Stecker (DE 20, DE 20 S, DE 20 SH) 63 A CEE-Stecker (DE 30) Inbetriebnahme 1. Für den Betrieb mit Raumthermostat muss die am Buchseneinsatz des Gerätes befestigte Kappe entfernt werden.
4. Aufstellrichtlinien 1. Aufstellort Die Geräte dürfen nicht an Orten betrieben werden, an denen zündfähige Gas-, Luft- oder Staub-Luft-Gemische auftreten (z.B. Tankstellen, Lackierereien usw.) und auch nicht dort, wo sie brennbare Kleinteile ansaugen, die an der Heizspirale entzündet und glühend ausgeblasen werden können (z.B. Stroh, Papier, Sägespäne usw.). Die Geräte DE 10 E, DE 20 und DE 30 dürfen nicht an Luftkanäle oder -schläuche angeschlossen werden.
Wenn es entsorgt werden soll, hat dies gemäß der aktuellen einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen in umweltschonender Weise zu erfolgen. Noch Fragen? Wir helfen Ihnen gern! Ihr HEYLO - Kundendienst: Tel. +49 (0) 42 02 – 97 55 15 +49 (0) 42 02 – 97 55 97...
Page 14
Elektroheizgeräte Typ DE Bildansicht DE 10 E 18/20...
Page 15
DE 20 S / DE 20 SH 18/20 24/25 DE 20 / DE 30 30/31 18/20 15 19...
Page 16
DE 20 SH DE 30 HEYLO Drying Solutions GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, declares, that the mentioned machines, if they are installed, maintained and used according to the operating instructions and the generally recognized codes of practice, comply with the basic safety and health requirements of the "Machines"...
Page 17
Table of Contents Page General Technical data Operation Installation guidelines Troubleshooting Circuit diagrams 23 – 26 Spares list 27 – 29 Please note: Please read prior to startup! Please carefully note the information in the operating instructions. Nonobservance voids warranty. The manufacturer shall not be liable for any damages or consequential damages.
Type DE 1. General The electric heaters of the DE series are lightweight warm air generators, which are well transportable. The heating output can be adjusted in three steps; the air flow cannot be adjusted. The connection of air ducts is not permissible for devices DE 10 E, DE 20 and DE 30.
2. Technical data Device type DE 10 E DE 20 DE 20 S DE 20 SH DE 30 Art.-No. 1101910 1101911 1101912 1101913 1101914 Rated heating output 6/12/18 6/12/18 6/12/18 9/18/27 (adjustable) Warm air flow rate m³/h 1050 1410 1410 1550 Temperature increase (at maximum heating...
Electric heater Type DE 3. Operation 3/N ~ 400 V / 50 Hz 16 A CEE plug (DE 10 E) 32 A CEE plug (DE 20, DE 20 S, DE 20 SH) 63 A CEE plug (DE 30) Startup 1. For operation with room thermostat the cap attached to the socket insert of the device must be removed.
4. Installation guidelines 1. Installation location Devices must not be operated at locations, where ignitable gas, air or dust-air mixes occur (e.g. gas stations, paint shops) and also not at locations, where they can suck in flammable small parts, which could ignite on the heater coil and be blown out blistering (e.g.
VBG 4. Please have repairs of the electrical devices only performed by HEYLO service partners. Device decommissioning and disposal The device is designed for long-lasting operation.
7. Spares list Pos. Art.-Nr. Bezeichnung 1 1230600 Complete fan 2 1230603 Complete fan 3 1230604 Complete fan 4 1262400 Protective screen, fan 5 1262403 Protective screen, blow-out side 6 1400207 Shaded pole motor 7 1400310 Capacitor 3µF, 400V 8 1400527 Round fan insert 9kW single-step 9 1400526 Round fan insert 18kW...
Page 28
Electric heater Type DE Diagramm – View DE 10 E 18/20...
Page 29
DE 20 S / DE 20 SH 18/20 24/25 DE 20 / DE 30 30/31 18/20 15 19...
Page 30
Professional technology for construction heating, building drying, water damage restoration, ventilation and dust control. HEYLO bietet das komplette Programm für gutes Klima auf dem Bau: HEYLO provides the complete program of heaters, dehumidifiers, ventilators, filters and measuring devices on your construction site:...