Page 1
ASPÖ SOF T GATE Item number 1553511, 1553514 SE / FI / NO / DK / GB / NL Aspö SoftGate_manual_155351_o_1553514.indd 1 2015-09-04 15:51...
Page 2
SE VIKTIGT Tack för att du valt Aspö Soft Gate. FI TÄRKEÄÄ Kiitos, että olet valinnut Aspö Denna produkt uppfyller den Europeiska stan- Soft Gate. Tämä tuote täyttää Eurooppalaisen darden EN 1930:2011. Det är vikti gt att du föl- standardin EN 1930:2011. On tärkeää, että seuraat näitä...
Page 3
ADVARSEL ADVARSEL • Feilmontering kan være farlig. • Ukorrekt montering kan være til fare for • Bruk ikke Carena Soft Gate Aspö om en del barnet er skadet eller mangler. • Anvend ikke Carena Soft Gate Aspö hvis nogle • Carena Soft Gate Aspö skal ikke brukes i dele er beskadigede eller mangler helt vindu.
• Incorrect installations can be dangerous. • Onjuiste installatie van het product kan gevaar- lijk zijn. • Do not use the Carena Soft Gate Aspö if any • Gebruik Carena Soft Gate Aspö niet als enig of the components is damaged or missing.
Page 5
DELAR / OSAT / DELER / DELE / PARTS / ONDERDELEN 1. Kassett 1. Kasetti 2. Skruvar (8x) 2. Ruuvit (8 kpl) 3. Övre monteringsfäste 3. Ylempi asennuskiinnike 4. Nedre monteringsfäste 4. Alempi asennuskiinnike 5. Hake (2x) 5. Hakanen (2 kpl) 1.
Page 6
FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNING / VALMISTELUT ENNEN KÄYTTÖÄ / FOR- BEREDELSE FØR BRUK / KLARGØRING INDEN BRUG / PREPARATIONS BEFORE USE / MONTAGE SE 1. Bestäm vart grinden ska monteras. Till höger, framför dörröppningen (se figur 1). Notera: Linjera varje fäste i dess korrekta position, använd en skruvdragare för att dra åt skruvarna så...
Page 7
SE 2. Montera grinden genom att placera den rakt ovanför och i linje med fästena, för den sedan rakt ner (se fi gur 2). FI 2. Asenna portti paikoilleen niin, että asetat sen suoraan kiinnikkeiden yläpuolelle ja linjaan niiden kanssa, ja lasket portin sen jälkeen paikoilleen (katso kuvio 2). NO 2.
Page 8
DK 3.Bemærk: Hvis gitteret skal løftes af beslagene, skal du trykke på release-knappen og holde den inde inde, mens du trækker gitteret opad (se figur 3). GB 3. Note: To remove the gate from the brackets, press the release button and hold this in place while you ease the gate upwards (Figure 3).
Page 9
Release the button and continue to pull the handle towards the hook. Secure the handle over the hook, taking care to make sure that the top and bottom of the gate are perfectly in line. Check to make sure that the gate is correctly closed. Note: When opening the gate, always hold the handle and return the gate gently to its original posi- tion.
Page 10
• Kolmas osapuoli on suorittanut korjauksia tuotteeseen. • Viat ovat aiheutuneet välinpitämättömyyden tai laiminlyönnin seurauksena. • Sarjanumero on vahingoittunut tai se on poistettu. • Kyseessä on normaalista käytöstä oletettavasti johtuva kuluminen. • Annettuja takuuehtoja ja ehtoja ei ole noudatettu. NO VEDLIKEHOLD Grinden kan rengjøres med såpevann og en fuktig klut.
GUARANTEE The guarantee period runs for 12 months from the day on which the product is purchased. The gu- arantee is valid only for the first owner of the product and is not transferable. The guarantee applies only on condition that the products have not been adapted by the user. In the event that a product fault or flaw is discovered, the user must return the product to the retailer where the purchase was made.
Page 12
Designed in Sweden. Made in China for Scandinavian Kids Group AB, Sveavägen 151, SE-113 46, Sweden www.carenababy.com customerservice@carenababy.com Aspö SoftGate_manual_155351_o_1553514.indd 12 2015-09-04 15:51...
Need help?
Do you have a question about the ASPO Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers