Für interaktive CATV-/HFC-Netze
Sehr hohe Entkopplung zwischen Modem-Anschluss und TV-/ Radio-Anschluss verhindert
Störungen des TV-/Radio-Empfangs durch das Modem
Ingress Noise Blocking-Funktion verhindert die Einstrahlung von unerwünschten
Störsignalen über die Teilnehmer-Endgeräte
Breitbandige Signal-Aufteilung auf TV- und Radio-Anschluss
Rückweg: 5-65 MHz
Integrierte Lösung ohne Aufsteckfi lter, dadurch hoher Schutz der Anlage gegen
nachträgliche Manipulation durch den Teilnehmer
Montagefreundlich durch unverlierbare, aufklappbare Kabelschelle und kurzschluss-
sichere Kabelklemme
Für AP- und UP-Montage mit Schraub- und Krallenbefestigung
Für Gerätedosen mit Ø 55–65 mm geeignet
Anschlüsse nach IEC 61169-2 und IEC 61169-24
Die Steckdosen stimmen mit den zum Zeitpunkt der Auslieferung gültigen Anforderungen
der Richtlinie 73/23/EWG und 89/336/EWG überein
For interactive HFC networks
Very high decoupling between modem connection and TV/radio connection prevents the modem
from interfering TV/radio reception
Ingress noise blocking function prevents interference from subscriber units
Broadband signal distribution to TV and FM connection
Return path: 5-65 MHz
Integrated solution without add-on fi lter; thus high system security against manipulations by the
subscriber
Easy to install due to captive and folding cable clamp and short-circuit proof cable clamp
For in-wall or on-wall mounting with screw and claw fi xing
For sockets with Ø 55–65 mm
Connection according to IEC 169-2 (DIN 45325) and IEC 169-24 (EN 60169-24)
The sockets comply with the requirements of the guide lines 73/23 EWG and 89/336/EWG valid
at the time of delivery
Pour réseaux interactifs HFC
Découplage très élevé entre connecteur modem et connecteurs TV/radio évite la réception TV/FM
d´être interférée par le modem
La fonction Ingress Noise Blocking empêche que les récepteurs de l´abonné émettent
des signaux parasites
Distribution du signal large bande à raccordement TV et radio
Voie de retour: 5-65 MHz
Solution intégrée ne nécessitant pas de fi ltre enfi chable, donc bonne protection de
l'installation contre toute intervention ultérieure de l´abonné
Montage facile grâce à collier de câble rabattable et imperdable et serre-câble protégé contre
courts-circuits
Avec fi xation par griffes et vis pour montage encastré ou sur crépi
Pour boîtes d´encastrement de Ø 55-65 mm
Connecteurs selon IEC 169-2 (DIN 45325) et IEC 169-24 (EN 60169-24)
Les prises satisfont aux normes 73/23 EC et 89/336 EC valables à la date de leur livraison
Technische Daten / Technical data / Données techniques
Typ/Type/Mod.
Anschluss
Bestell-Nr./
Connection
Order no./Réf.
Raccordement
TV
ESM 30
274429
FM
Modem
TV
ESM 31
274430
FM
Modem
TV
ESM 32
21110010
FM
Modem
4)
Schirmungsmaß
:
5-300 MHz ≥ 85 dB
4)
screening degree
300-470 MHz ≥ 80 dB
4)
Blindage
470-862 MHz ≥ 75 dB
Zwischen Modem- und TV-/Radio-Anschluss
1)
Zwischen Ausgang und TV-/Radio-Anschluss
2)
Im Frequenzbereich 5-47 MHz
3)
4) Damit die angegebenen Werte erreicht werden, müssen
nicht genutzte Ausgänge mit Abschlusswiderständen
oder Kappen schirmdicht verschlossen werden.
Modem-Steckdosen
Modem sockets
Prises modem
Dämpfung
Loss
Frequency range/Gamme de fréquence
Atténuation
5-65 Rück
(dB)
Return/Retour
≥ 60
Anschluss
Tap loss
≥ 60
Raccordement
6,5
≥ 52
Anschluss
Tap loss
≥ 52
Raccordement
14
Durchgang
2
Through loss/Passage
≥ 52
Anschluss
Tap loss
≥ 52
Raccordement
10
Durchgang
3,0
Through loss/Passage
Between modem and TV/radio connection
1)
Between output and TV/radio connection
2)
In frequency range 5-47 MHz
3)
4) In order to ensure that the given values are adhered to, all
ununsed outputs must be closed with a terminating resistor
or with a cap.
IEC-Connector male
IEC-Connecteur mâle
ESM 30
• Einzelanschlussdose für Stichleitungs- und Stern-
Verteilsysteme mit sehr niedriger Anschlussdämp-
fung (6 dB)
• single antenna system socket for branch line and star-
type distribution systems with very low tap loss (6 dB)
• Boîtier de raccordement individuel pour systèmes à tron-
çon de ligne ou à distribution en étoile avec atténuation
de raccordement réduite (6 dB)
ESM 31, ESM 32
• Richtkopplerdose für Durchschleifsysteme
• directional coupler socket for loop-through systems
• Prise de couplage directionnel pour systèmes à bouclage
Anschlussdämpfung:
Tap loss:
Atténuation de raccordement :
ESM 31: 14 dB
ESM 32: 10 dB
Frequenzbereich
(MHz)
80-470
470-862
VHF
UHF
6
6
3)
6
6
3)
6,5
6,5
14
14
3)
14
14
3)
14
14
1,6
2
10
10
3)
10
10
3)
10
10
3,0
3,5
ESM 30,
ESM 31,
ESM 32,
Eingang
Ausgang
Input
Output
Entrée
Sortie
TV
IEC-Stecker
FM
IEC-Buchse
IEC-Connector female
IEC-Connecteur femelle
Entkopplung intern
1)
Decoupling internal
Découplage interne
Atténuation directionelle
(dB)
5-47 MHz ≥ 78
47-65 MHz ≥ 42
80-862 MHz ≥ 30
5-47 MHz ≥ 78
47-65 MHz ≥ 42
80-862 MHz ≥ 30
5-47 MHz ≥ 78
47-65 MHz ≥ 60
87,5-862 MHz ≥ 40
87,5-862 MHz ≥ 30
Entre connecteur Modem et raccordement TV/Radio
1)
Entre sortie et raccordement TV/Radio
2)
Dans la gamme de fréquence 5-47 MHz
3)
4) Il faut fermer les sorties non-utilisées avec une charge
afi n que les valeurs de blindage soient respectées.
274429
274430
21110010
Modem
F-Buchse
F connector female
Connecteur femelle F
Richtdämpfung
2)
Directional loss
(dB)
-
5-47 MHz ≥ 64
80-470 MHz ≥ 33
470-862 MHz ≥ 30
5-65 MHz ≥ 64
Need help?
Do you have a question about the ESM 30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers