Page 1
Part no 6159920510 Issue no 04 Date 04/2017 Page 1 / 68 Barcode reader and headlight accessories Model Part number Barcode reader for EAD/EID tools 6158121380 Headlight for EAD/EID tools 6158121390 Barcode reader for EABC-eLINK tools 6158130380 www.desouttertools.com...
Page 2
6159920510_04 Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com 2 / 68 04/2017...
Page 3
6159920510_04 OVERVIEW BARCODE READER for EAD/EID tools HEADLIGHT for EAD/EID tools BARCODE READER for EABC-eLINK tools 04/2017 3 / 68...
6159920510_04 TECHNICAL DATA Tool total weight Tool compatible with barcode Tool model Part number with headlight from serial reader number EAD20-1300 6151656060 1.68 3.23 1.60 3.54 EAD32-900 6151656070 1.68 3.23 1.60 3.54 EAD50-900 6151656090 2.08 4.03 2.00 4.42 EAD50-900-HAD 6151658770 1.93...
Page 5
6159920510_04 Tool total Tool weight compatible with barcode Tool model Part number from serial reader number EABC15-900-eLINK 6151660500 1.84 4.06 EABC26-560-eLINK 6151660510 1.90 4.19 EABC32-410-eLINK 6151660520 1.90 4.19 EABC45-330-eLINK 6151660530 2.00 4.41 EABC50-450-eLINK 6151660540 2.47. 5.45 EABC60-370-eLINK 6151660550 2.60 5.73 EABC75-300-eLINK 6151660560 3.18...
Page 6
6159920510_04 DIMENSIONING (mm) BARCODE READER for EAD/EID tools HEADLIGHT for EAD/EID tools 6 / 68 04/2017...
Page 13
6159920510_04 INSTALLATION HEADLIGHT for EAD/EID tools ● For steps 1 to 10, refer to the installation of the barcode reader for EAD/EID tools. Assy by Hand 04/2017 13 / 68...
STATEMENT OF USE ● Mount the accessories as described from page 8. These accessories are designed for being installed on Desoutter EAD and EID low torque Barcode reader nutrunners. No other use is permitted. ● Connect the tool to the controller, the green For professional use only.
The joint is lighted when the trigger manufacturer’s liability. White is pressed. When disposing of components, ● Contact your local Desoutter lubricants, etc... ensure that the relevant representative for more information. safety procedures are carried out. According to Directive 2012/19/...
DÉCLARATION D’UTILISATION à la page 8. Ces accessoires sont conçus pour être montés Lecteur de codes-barres sur les boulonneuses faible couple Desoutter EAD et EID. ● Relier l'outil au contrôleur ; la DEL verte Aucune autre utilisation n'est autorisée. « Sous tension » clignote (voir page 16).
électriques et électroniques (DEEE), ce Desoutter. produit doit être recyclé. INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE ● S'adresser au représentant Desoutter ou consulter le site web « www. desouttertools.com » pour savoir où La maintenance doit être exclusivement confiée à recycler ce produit.
● Monte los accesorios como se describe a partir de la página 8. Estos accesorios están diseñados para instalarse en los aprietatuercas Desoutter EAD y EID de Lector de códigos de barras par bajo. No se permite ningún otro uso.
● Para obtener más información, a residuos de aparatos eléctricos y póngase en contacto con su electrónicos (WEEE), este producto representante local de Desoutter. debe ser reciclado. ● Póngase en contacto con su INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO representante de Desoutter o consulte la página web "www.
NUTZUNGSERKLÄRUNG Seite 8. Diese Zubehörteile sind für die Installation auf Barcode-Lesegerät den Desoutter Schraubern EAD und EID im niedrigen Drehzahlbereich ausgelegt. ● Das Werkzeug an die Steuerung anschließen, die grüne LED «Power on» (Ein) blinkt (siehe Andere Verwendungen sind unzulässig.
Page 27
Die Verbindung wird beleuchtet, Weiß durchgeführt werden. wenn der Trigger gedrückt wird. ● Weitere Informationen erhalten Sie Dieses Produkt muss entsprechend der von Ihrem Desoutter-Händler vor Richtlinie 2012/19/CE zu Elektro- und Ort. Elektronik-Altgeräten (WEEE) recycelt werden. WARTUNGSANWEISUNGEN ● Für Angaben zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte Wartungsarbeiten dürfen nur von entsprechend...
DICHIARAZIONE D'USO pagina 8. I presenti accessori sono progettati per essere Lettore di codici a barre installati sugli avvitatori Desoutter EAD e EID a bassa coppia. ● Collegare l'utensile al controller, il LED verde Nessun altro uso è permesso. di accensione "ON" lampeggia (vedere pagina Solo per utilizzo professionale.
(WEEE), questo prodotto deve essere riciclato. ● Contattare il proprio rappresentante ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Desoutter o consultare il sito "www. desouttertools.com" per scoprire Gli interventi di manutenzione devono essere dove riciclare questo prodotto. effettuati esclusivamente da personale qualificato.
Esses acessórios são projetados para serem Leitor de código de barras instalados nas apertadeiras de baixo torque Desoutter EAD e EID. ● Conecte a ferramenta à controladora, o LED Não é permitido nenhum outro uso. verde «Power on» fica piscando (veja na Apenas para uso profissional.
(WEEE), este ● Entre em contato com seu produto deverá ser reciclado. representante local da Desoutter ● Entre em contato com seu para obter mais informações. representante Desoutter ou consulte o site "www. desouttertools.com"...
● Käyttäjää voi estää käyttämästä skannauspainiketta poistamalla valinnan Scan ● Katso sivu 4. button (Skannauspainike) -ruudusta. ● Tutustu CVI CONFIG ● Lisätietoja saa paikalliselta -käyttöoppaaseen osoitteessa Desoutter-edustajalta. http://resource-center. desouttertools.com Valaisin ● Vaiheet 1–10: katso viivakoodinlukijan asennus. 32 / 68 04/2017...
Page 33
Valkoinen Desoutterin asiakaspalveluun tai painetaan. katso lisätietoja sivustolta "www.desouttertools.com". ● Lisätietoja saa paikalliselta Desoutter-edustajalta. HUOLTO-OHJEET Huollon saa suorittaa vain valtuutettu henkilö. ● Älä käytä näytön puhdistukseen haihtuvia liuottimia. ● Ennen kunnossapitotöitä - irrota työkalu - tarkista, että ohjaimen virta on katkaistu - irrota kaapeli.
≥ 1.1.4.X ANVÄNDNINGSINTYG ● Montera tillbehöret enligt beskrivningen på Dessa tillbehör är konstruerade för att monteras sidan 8. på Desoutter EAD och EID mutterdragare med lågt moment. Streckkodläsare Ingen annan användning är tillåten. Endast för professionell användning. ● Anslut verktyget till styrenheten, den gröna lysdioden "Power on"...
Förbandet tänds när avtryckaren den här produkten återvinnas. trycks in. ● Kontakta din Desoutter-representant eller besök webbplatsen ”www. ● Kontakta din lokala Desoutter- desouttertools.com” för att få reda på representant för mer information. var du kan återvinna denna produkt. ANVISNINGAR FÖR UNDERHÅLL Underhåll ska endast utföras av behörig...
BRUKSFORKLARING CVI3 Suite ≥ 1.1.4.X ● Monter tilbehøret som beskrevet fra siden Dette tilbehøret er designet for å installeres på Desoutter EAD- og EID-skiftenøkler med lavt moment. Strekkodeleser Annet bruk er ikke tillatt. Kun til profesjonell bruk. ● Koble verktøyet til kontrolleren, den grønne LED-en "Power on"...
Page 37
Leddet er opplyst når utløseren er utstyrsavfall (WEEE) må dette produktet Hvit trykket. resirkuleres. ● Ta kontakt med Desoutter- ● Ta kontakt med den lokale representanten eller se på nettsidene Desoutter-representant for mer "www.desouttertools.com" for å informasjon.
Page 38
CVI3 pakke ≥ 1.1.4.X ANVENDELSESERKLÆRING ● Monter tilbehøret som beskrevet fra side Dette tilbehør er konstrueret til montering på Desoutter EAD- og EID-skralde med lavt Stregkodelæser moment. Ingen anden anvendelse er tilladt. ● Slut værktøjet til kontrolenheden. Den grønne Kun til professionel anvendelse.
Page 39
(WEEE) Hvid skal dette produkt genbruges. trykkes. ● Kontakt Desoutter-repræsentanten eller besøg webstedet ● Kontakt den lokale Desoutter- "www. desouttertools.com" for at få repræsentant ang. mere information. at vide, hvor du kan indlevere dette produkt til genanvendelse. VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER Vedligeholdelse bør kun udføres af kvalificeret...
● Συνδέστε το εργαλείο στον ελεγκτή, και η για εγκατάσταση σε ηλεκτρόκλειδα χαμηλής πράσινη ενδεικτική λυχνία LED «Power on» ροπής EAD και EID της Desoutter. (Ενεργοποίηση) αναβοσβήνει (βλ. σελίδα 16). Δεν επιτρέπεται κανενός άλλου είδους χρήση. ● Ανοίξτε το «CVI MONITOR».
(ΑΗΗΕ), πρέπει να πραγματοποιείται της Desoutter στην περιοχή σας. ανακύκλωση αυτού του προϊόντος. ● Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ της Desoutter στην περιοχή σας ή συμβουλευτείτε τον ιστότοπο "www. Η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο desouttertools.com", για να μάθετε από εξειδικευμένο προσωπικό.
≥ 1.1.4.X hibákra. ● A következő oldalnak megfelelően végezze a A HASZNÁLATI CÉL tartozékok felszerelését 8. E tartozékokat a Desoutter EAD és EID Vonalkódolvasó kisnyomatékú csavarbehajtók számára tervezték. Egyéb jellegű használata nem megengedett. ● Csatlakoztassa a vezérlőt a szerszámhoz, villog Kizárólag professzionális használatra szolgál.
Desoutter képviselőjéhez. (WEEE) 2012/19/EK irányelv szerint kell újrahasznosítani. KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK ● A termék újrahasznosításával kapcsolatosan forduljon a Desoutter A karbantartást kizárólag szakképzett személy képviselethez vagy keresse fel a végezheti. "www.desouttertools.com" című ● Ne használjon illékony oldószert a kijelző...
CVI3 Suite ≥ 1.1.4.X PAZIŅOJUMS PAR LIETOŠANU ● Uzstādiet piederumus, kā aprakstīts lappusē 8. Šie piederumi ir izstrādāti, lai uzstādītu Desoutter EAD un EID zema griezes momenta Svītrkodu lasītājs uzgriežņatslēgām. Cits lietojums nav atļauts. ● Pievienojiet instrumentu kontrollerim, mirgo Tikai profesionālām vajadzībām.
Savienojums tiek izgaismots, kad Balts pārstāvi vai apmeklējiet vietni tiek nospiests slēdzis. "www. desouttertools.com", lai noskaidrotu, kur var otrreizēji ● Sazinieties ar savu vietējo Desoutter pārstrādāt šo izstrādājumu. pārstāvi, lai saņemtu plašāku informāciju. APKOPES NORĀDĪJUMI Apkopi drīkst veikt tikai kvalificēts personāls.
LED «Zasilanie niskomomentowych wkrętakach do nakrętek włączone» (patrz strona 16). EAD i EID firmy Desoutter. ● Uruchom funkcję «CVI MONITOR» (MONITOR CVI). Używanie do innych celów jest niedozwolone. ● W zakładce «Tool identification» (Identyfikacja Wyłącznie do użytku profesjonalnego.
Konserwacja powinna być wykonywana recyklingowi niniejszy produkt, wyłącznie przez wykwalifikowany personel. należy skontaktować się z lokalnym ● Do czyszczenia wyświetlacza nie wolno przedstawicielem firmy Desoutter używać lotnego rozpuszczalnika. lub odwiedzić witrynę „www. desouttertools.com”. ● Przed przystąpieniem do konserwacji: - odłączyć narzędzie,...
PROHLÁŠENÍ O POUŽITÍ ● Namontujte příslušenství dle popisu na straně 8. Toto příslušenství je určeno k instalaci na nízkomomentové utahováky Desoutter EAD Čtečka čárového kódu a EID. ● Připojte nástroj k ovladači, začne blikat zelená Není určeno k žádnému jinému účelu.
(WEEE). ● Informace o místech recyklace tohoto ● Více informací vám sdělí místní výrobku vám sdělí váš zástupce zástupce společnosti Desoutter. společnosti Desoutter, nebo je získáte na adrese www.desouttertools.com. POKYNY K ÚDRŽBĚ Údržbu by měly provádět pouze kvalifikované osoby.
8. Toto príslušenstvo je určené na inštaláciu na Čítačka čiarového kódu nízkomomentových maticových uťahovačoch Desoutter EAD a EID. ● Pripojte nástroj k riadiacej jednotke, zelený Iné použitie nie je povolené. indikátor LED „Power on“ (Napájanie zap.) Len na profesionálne použitie.
Page 53
Spoj je osvetlený pri stlačení Biely recyklovať. spúšte. ● Informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne zástupca spoločnosti ● Viac informácii vám poskytne Desoutter alebo navštívte webovú miestny zástupca spoločnosti stránku: www.desouttertools.com. Desoutter. POKYNY OHĽADOM ÚDRŽBY Údržbu smie vykonávať iba kvalifikovaný personál.
≥ 1.1.4.X Ti pripomočki so oblikovani za namestitev na ● Pripomočke namestite, kot je opisano od strani 8. vijačnike za matice Desoutter EAD in EID za majhne navore. Bralnik črtnih kod Druga vrsta uporabe ni dovoljena. Samo za poklicno uporabo.
● Če želite izvedeti, kje lahko reciklirate ● Za več informacij stopite v stik s ta izdelek, stopite v stik s svojim svojim lokalnim predstavnikom predstavnikom Desoutter ali preglejte Desoutter. spletno stran "www.desouttertools. com". NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE Vzdrževanje lahko izvaja samo usposobljeno osebje.
(žr. p. 16). PAREIŠKIMAS DĖL NAUDOJIMO ● Paleiskit CVI MONITOR. Šie priedai priedas yra skirti sumontuoti ● Kortelėje „Tool identification“ (įrankio „Desoutter“ EAD ir EID mažo sukimo momento identifikavimas) spustelėkite „Barcode veržliarakčiuose. reader“ (brūkšninių kodų skaitytuvas), kad Draudžiama naudoti šį gaminį kitam.
Page 57
Elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų Žalia Suveržimo ataskaita yra OK. (EEĮA), šį gaminį reikia perdirbti. Paspaudus paleidiklį, jungtis Balta ● Kreipkitės į „Desoutter“ atstovą apšviečiama. arba peržiūrėkite svetainę „www.desouttertools.com“, kad ● Daugiau informacijos kreipkitės į sužinotumėte, kur galima perdirbti vietinį „Desoutter“ atstovą.
Page 58
● Подключите инструмент к контроллеру, Эти принадлежности предназначены для мигает зеленый светодиод «Питание вкл» установки на низкомоментные гайковерты (см. стр. 16). Desoutter EAD и EID. ● Запустите CVI MONITOR. Использование в каких-либо иных целях запрещено. ● Во вкладке Tool identification Только...
Техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированным ● За информацией о точках персоналом. утилизации этого продукта обращайтесь к своему ● Не используйте для очистки дисплея представителю Desoutter или на летучие растворители. сайт www.desouttertools.com. ● Перед выполнением любых работ по 04/2017 59 / 68...
страница 8. Тези аксесоари са разработени а монтаж към Баркод четец автоматични гаечни ключове с малък въртящ момент Desoutter EAD и EID. ● Свържете инструмента към контролера, Не е разрешена друга употреба. зелената LED светлина «Включено» мига Само за професионална употреба.
● Свържете се със своя местен може да бъде рециклиран. представител на Desoutter за ● Свържете се с вашия представител повече информация. на Desoutter или направете справка с уебсайта «www.desouttertools.com», ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА за да разберете къде може да рециклирате този продукт.
Page 64
보증 또는 제품 책임 보증의 대상에서 제외됩니다. LED가 점멸합니다(16페이지 참조16). 사용 설명 ● «CVI 모니터»를 시작합니다. ● «공구 식별» 탭에서 «바코드 리더»를 이 액세서리들은 Desoutter EAD 및 EID 저 토크 클릭하여 액세서리를 확인합니다. 공구 너트러너에 설치하도록 설계되었습니다. 메모리를 업데이트하려면 «공구로 작성하기» 다른 용도는 허용되지 않습니다.
Page 65
2012/19/CE 지침에 따라 본 제품은 재생해야 합니다. 녹색 조임 상태 보고가 "정상"입니다. ● 이 제품을 재활용할 수 있는 곳을 알아 트리거를 누를 때 조인트가 보시는 경우 Desoutter 담당자에게 백색 점등됩니다. 연락하시거나 웹사이트 "www. desouttertools.com" 에 문의하십시오. ● 보다 자세한 정보는 가장 가까운...
Need help?
Do you have a question about the EAD20-1300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers