Parkside PDSLG 20 A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PDSLG 20 A1 Translation Of The Original Instructions

Dual quick battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DUAL QUICK BATTERY CHARGER PDSLG 20 A1
DUAL QUICK BATTERY CHARGER
Translation of the original instructions
IAN 297836
DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PDSLG 20 A1

  • Page 1 DUAL QUICK BATTERY CHARGER PDSLG 20 A1 DUAL QUICK BATTERY CHARGER DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 297836...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Translation of the original instructions Page DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung...
  • Page 3 *) not included in package / nicht im Lieferumfang enthalten...
  • Page 4: Table Of Contents

    Content Introduction Introduction .........4 Congratulations on the purchase of your Intended Use ........4 new device. With it, you have chosen a General Description ......4 high quality product. Scope of delivery ......4 During production, this equipment has Overview ........5 been checked for quality and subjected to a final inspection.
  • Page 5: Overview

    Hazard symbol with achieved with the double charger. information on the pre- Dual quick vention of personal in- battery charger ... PDSLG 20 A1 jury caused by electric Nominal voltage/ Frequency .... 230-240 V~, 50 Hz, shock. Nennleistung ......200 W...
  • Page 6: General Safety Directions

    Symbols on the Charger: General Safety Directions The device is part of the Caution! When using power tools, observe the fol- Parkside X 20 V TEAM lowing basic safety measures series. for the prevention of electric shocks and the risk of injury and fire.
  • Page 7: Charging Process

    Parkside X 20 V Team series. dry. Charging other batteries may There is a risk of injury due result in injuries and risk of fire.
  • Page 8: Recharging The Battery

    Two LEDs light up, third LED flashes: Only charge the battery (4) when the red LED on the charge status Batter(ies) charged to 2/3 indicator (3) is on. Three LEDs light up: Recharging the battery Batter(ies) fully charged Allow a hot battery to cool before Used batteries charging.
  • Page 9: Wall Mounted Charger

    Disposal/environmental Wall mounted charger (optional) protection You can also mount the charger (5) on the Remove the battery from the device and wall. take the device, battery, accessories and packaging for environmentally friendly • Using dowels, place two screws hori- recycling.
  • Page 10: Spare Parts/Accessories

    Battery PAP 20 A1, 2.0 Ah ..80001166 purchase must be reported immediately af- Battery PAP 20 A3, 4.0 Ah ..80001168 ter unpacking. Repairs arising after expiry Charger PDSLG 20 A1, EU ..80001331 of the guarantee period are chargeable. Charger PDSLG 20 A1, UK ..80001332 Guarantee Cover...
  • Page 11: Repair Service

    Attention: Please send your equipment to Processing in Case of Guarantee To ensure efficient handling of your query, our service branch in clean condition and please follow the directions below: with an indication of the defect. • Please have the receipt and item num- Equipment sent carriage forward or by ber (IAN 297836) ready as proof of bulky goods, express or other special...
  • Page 12: Einleitung

    Entsorgung/Umweltschutz ..18 Ersatzteile/Zubehör ....18 Verwendung Garantie ........19 Das Ladegerät ist in Verbindung mit Akkus Reparatur-Service ......20 der Serie Parkside X 20 V Team zu nutzen. Service-Center ......20 Importeur ........20 Jede andere Verwendung kann zu Schä- Original EG-Konformitäts- den am Gerät führen und eine ernsthafte erklärung ........23...
  • Page 13: Allgemeine Beschreibung

    * Die angegebene Ladezeit wird nur mit dem sonen- oder Sachschäden. Doppelladegerät erreicht. Doppel- Gefahrenzeichen mit Anga- Schnellladegerät ..PDSLG 20 A1 ben zur Verhütung von Per- Nennspannung/ Frequenz ....230-240 V~, 50 Hz sonenschäden durch einen Nennleistung ......200 W...
  • Page 14: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sie vor allen Arbeiten den Akku aus dem Bildzeichen auf dem Ladegerät: Gerät. Dieses Gerät ist Teil des Allgemeine Parkside X 20 V TEAM. Sicherheitshinweise Achtung! Achtung! Beim Ge- brauch von Elektroge- räten sind zum Schutz Lesen Sie die Betriebsanlei- gegen elektrischen tung aufmerksam durch.
  • Page 15: Ladevorgang

    • Das Ladegerät darf nur mit den schließen Sie das Ladegerät zugehörigen Akkus der Serie ans Stromnetz an. Parkside X 20 V Team betrieben • Ziehen Sie den Netzstecker werden. Das Laden von ande- wenn der Akku voll aufgeladen ren Akkus kann zu Verletzungen ist und trennen Sie den Akku und Brandgefahr führen.
  • Page 16: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    1 LED leuchtet (rot): Laden Sie den Akku nur in Akku muss geladen werden trockenen Räumen auf. Die Außenfläche des Akkus Laden Sie den Akku (4) auf, wenn muss sauber und trocken sein, bevor Sie das Ladege- nur noch die rote LED der Ladezu- rät anschließen.
  • Page 17: Verbrauchte Akkus

    Eine LED blinkt: Akku (4) leer. Wandmontage Ladegerät Eine LED leuchtet, zweite LED blinkt: (optional) Akku(s) zu 1/3 geladen. Zwei LED leuchten, dritte LED blinkt: Sie können das Ladegerät (5) auch an der Akku(s) zu 2/3 geladen. Wand montieren. Drei LED leuchten: Akku(s) voll geladen.
  • Page 18: Wartung

    Akku PAP 20 A1, 2,0 Ah ..80001166 Akku PAP 20 A3, 4,0 Ah ..80001168 Elektrische Geräte gehören nicht in Ladegerät PDSLG 20 A1, EU ...80001331 den Hausmüll. Ladegerät PDSLG 20 A1, UK ...80001332 • Geben Sie das Gerät und das Ladege- rät an einer Verwertungsstelle ab.
  • Page 19: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Page 20: Reparatur-Service

    Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de formationen über die Abwicklung Ihrer IAN 297836 Reklamation.
  • Page 22: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Dual quick battery charger design series PDSLG 20 A1 Serial number 201904000001 - 201904037300 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU*...
  • Page 23: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Doppel-Schnellladegerät Modell: PDSLG 20 A1 Seriennummer: 201904000001 - 201904037300 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Page 24 20190430_rev02_mt...
  • Page 26 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Last Information Update · Stand der Informationen: 04/2019 · Ident.-No.: 80001603042019-GB IAN 297836...

Table of Contents