MALUX FHF FernTel-W Manual page 6

Flush mounted telephone
Table of Contents

Advertisement

pplication
FernTel-W ZB est prévu pour être raccor-
dé à des postes secondaires analogues. Il
peut être monté au mur, incorporé dans
un meuble et sur un pupitre.
Description
Ce téléphone se compose d'un écouteur à
fil en spirale, d'une plaque frontale sur
laquelle est monté le module d'écoute et
d'un clavier lumineux avec touches 4 x 4. Le
fil d'écoute traverse la plaque par un guide-
câble. Les perforations pour la sortie des
sons des appels se trouvent au-dessus du
récepteur du combiné dans la plaque frontale.
Critères de performance
– Signalisation optique d'appel
– Sonnerie réglable
– Volume acoustique d'écoute réglable
– Mode de sélection réglable
– 6 touches programmables pour la
sélection d'appel
M NUTENTION
Clavier
: Sélection d'appel
*+ : Sélection d'appel
B: Sélection d'appel
*+B: Sélection d'appel
C: Sélection d'appel
*+C: Sélection d'appel
R: Commande (Flash)
Recevoir des appels
Les appels sont signalés de manière
acoustique par le haut-parleur et de
manière optique par l'éclairage clignotant
du clavier. Décrochez l'écouteur afin
d'établir la communication avec la personne
qui appelle.
ppeler quelqu'un
Décrochez le combiné. Vous entendez la
tonalité d'envoi (tonalité de sélection) du
réseau téléphonique public ou du poste
auxiliaire. Appuyez sur l'une des touches
de sélection ou utilisez les touches chiffres
du clavier afin de sélectionner automa -
tiquement ou manuellement le numéro de
votre interlocuteur.
Répétition
Au cours d'une conversation, il est possi-
ble d'interrompre le contact actuel, de le
maintenir pour parler à une tierce personne,
puis de le reprendre. Pour cela, veuillez
appuyer sur la Touche Répétition. Vous
entendez la tonalité d'envoi (tonalité de
sélection). Sélectionnez alors le numéro de
la personne que vous souhaitez contacter.
6
– Touche de commande (Flash-Taste)
Conseils d'utilisation
Ce téléphone a une plaque d'appui Reed-
contact intégré comme fourche interruptri-
ce et reliée à l'écouteur par un aimant.
Cela signifie que pour interrompre ou pour
terminer une conversation, il faut déposer
l'écouteur sur la fourche.
Raccordement/Montage
Deux bornes marquées „TCP" „ sont pla-
cées sur l'arrière du téléphone. Veuillez les
raccorder aux deux fils de la ligne de rac-
cord menant à l'installation auxiliaire. Cette
ligne doit se trouver dans la zone de mon-
tage. Insérez le téléphone dans l'ouverture
de montage. Pour la fixation du téléphone,
des trous de montage pour les vis à têtes
fraisées sont prévus aux quatre coins de la
plaque frontale.
Entretien et réparation
Ce téléphone n'a pas besoin de répara-
Dès que vous avez vos informations,
retournez à la conversation que vous
mainteniez en actionnant à nouveau la
Touche Répétition. Une autre possibilité
est de pouvoir connecter directement la
personne que vous vouliez consulter avec
celle de la conversation que vous mainte-
niez ; à cet effet, il suffit simplement de
déposer le combiné. La possibilité de
répétition est un service supplémentaire
de votre exploitant de réseau ou d'un
poste auxiliaire que vous utilisez !
Modification temporaire du volume
d'écoute
Le son d'écoute au cours d'une conversation
peut être modifié de la manière suivante :
Baisse du volume
Augmentation du volume
Modifier la configuration du téléphone
Le téléphone est équipé d'une mémoire
programmable dans laquelle sont mémorisés
en permanence les réglages tels que les
numéros de téléphone, le volume du son,
les durées de conversation, etc... Pour
adapter ce téléphone aux diverses condi-
tions d'utilisation, ces réglages peuvent
être variables. Chaque caractéristique
réglable de la configuration téléphonique
est décrite de la manière suivante au
paragraphe CONFIGURATION .
Par i), actionnement simultané des touches
et
Démarrage de chaque action
individuelle. Les touches ii) permettent de
sélectionner la caractéristique à modifier et
dont le secteur de réglage sera exprimé
par le terme symbolique iii). A cet effet, la
www.malux.se
tion. Cependant, lorsqu'il est utilisé dans
des zones particulièrement sales, il faudra
le nettoyer de temps en temps. L'écou-
teur, la plaque d'appui et la plaque frontale
peuvent être nettoyés avec un chiffon
humide.
Attention!
Ne jamais employer d'outils
pointus pour le nettoyage. Evitez svp.
d'employer aussi des produits nettoyants
et détergents.
EM-Directive
L'appareil respecte les exigences de la
nouvelle directive sur la com pa ti bilité
électromagnétique 2004/108/CE, de
la directive sur la basse tension
2006/95/CE et de la directive R&TTE
1999/5/CE.
La conformité aux directives sus-
mentionnées est confirmée par le
symbole CE.
ligne supplémentaire en retrait v) donne
une liste des touches autorisées. Un double-
clic iv) termine finalement l'action de réglage
et mémorise le réglage modifié.
Lorsque le terme symbolique est entre
parenthèses { }, cela veut dire que 0, 1 ou
plusieurs clics de n'importe quelle touche
de la liste v) sont autorisés ou sinon, un
seul clic.
Ci-dessous, quelques réactions d'action-
nement des touches selon les règles men-
tionnées antérieurement :
Décrochez le combiné pour faire des réglages.
Déposer le combiné pour terminer les réglages.
Sons de signalisation
—— Son de confirmation (600 ms)
- - - - Erreur (700 ms)
- - -
Ping PIN (150 ms),
Demande d'introduction du PIN
-
Ping No (100 ms), sélectionné
No de mémoire n'est pas vide.
CONSEILS DE REGL GE
21, ugmentation de l'ampli du micro-
phone
Pour les secteurs d'activité très bruyants,
la qualité de la conversation peut être
améliorée en baissant le volume de l'ampli
du microphone.
70, Blocage de modification
Pour éviter toute manipulation de la confi-
guration du téléphone par des personnes
non autorisées, il est conseillé d'en activer
le blocage de modification.
Okay
Okay
Okay
Erreur,
5 invalide!

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for MALUX FHF FernTel-W

Table of Contents