Summary of Contents for Diehl Metering HYDRUS 171A
Page 1
Deutsch English Français Português Ultraschallwasserzähler Ultrasonic water meter Compteur d‘eau à ultrasons Medidor de água ultrassônico Type 171A/B Einbauanleitung Installation guide Guide d‘installation Guia de instalação Diese Anleitung ist dem Endkunden auszuhändigen. This guide must be given to the end consumer. Ce guide doit être donné...
Page 2
Deutsch English Français Português HYDRUS DN 15, 110 mm Baulänge installation length longueur de l‘installation comprimento de instalação DN 20 / DN 40 DN 25 / DN 32 1 Ausgleichsring Compensating Rondelle de Anel de com- ring compensation pensação 2 Rückfluss- Non-return Clapet anti- Válvula de...
English Français Português Deutsch HYDRUS Inhalt Einbauanleitung ..............3 Transport und Lagerung .............4 Montage/Inbetriebnahme ..........4 Spannungsversorgung mit Batterie (ein- oder zwei Batterielösung) ..............5 Anschlussbelegung Kabel ...........5 Stichtagsfunktion ...............7 Impulsausgänge (Open collector) ........7 Schnittstellen ..............8 Bedienung ................9 Anzeigen ................11 Umwelthinweis ..............12 Konformitätserklärung für Geräte nach MID ....12 Einbauanleitung Diese Anleitung wendet sich an ausgebildetes Fachpersonal.
English Français Português Deutsch HYDRUS Hinweis Funk Bei Auslieferung ist der Funk abgeschaltet und aktiviert sich selb- ständig bei Erkennung von Wasser im Zähler. Nach dauerhaftem Betrieb (>3 Stunden) mit Wasser bleibt der Funk dauerhaft aktiv. Transport und Lagerung Bei Versand von Messgeräten / Komponenten mit Funk per Luft- fracht ist der Funk vor dem Versand zu deaktivieren.
English Français Português Deutsch HYDRUS Der Zähler muss vor Druckschlägen in der Rohrleitung geschützt wer- den. Der Zähler darf nur in frostfreien Bereichen eingebaut werden. Rückflussverhinderer Auf Wunsch kann der Zähler mit einem Rückflussverhinderer (Zube- hör) geliefert werden (Nennweiten DN 15 - DN 40). ...
Page 6
English Français Português Deutsch HYDRUS Ausführung/ Puls L-Bus/Puls M-Bus Farbe (2-adrig) weiß Puls 2 Puls 2 M-Bus braun GND (Masse) GND (Masse) – grün Puls 1 L-Bus M-Bus Galvanische Trennung Aufgrund möglicher Beschädigungen durch Elektrokorrosion ist ein Spannungspotential zwischen dem Masseanschluss des L-Bus/Puls- ausgang und des Zählergrundgehäuses (Messing) zu vermeiden.
Impulsdauer, Impulspause und Impulsfrequenz unterschiedlich sein. Eine ausführliche Beschreibung der Pulse können Sie aus der HYDRUS Produktspezifikation entnehmen. http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus. Eingangsspannung max. 30 V Eingangsstrom max. 27 mA Spannungsabfall am aktiven max.
Funk 868 MHz / L-Bus Funk 434 MHz / L-Bus M-Bus Puls Die Kommunikationsbeschreibung der Schnittstellen finden Sie im Inter- net unter: http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus.
English Français Português Deutsch HYDRUS Bedienung Um die vom Zähler ausgelesenen Daten im Display anzuzeigen, sind ver- schiedene Fenster mit zugeordneten Anlageinformationen (z. B. Durch- fluss, Volumen, Datum, Stichtag, Mediumstemperatur) als nacheinander abrufbare Funktionen angelegt. Made in Germany 2016 0102 QUALITY LNE-14586 CERTIFIED...
Page 10
English Français Português Deutsch HYDRUS Auf der Frontplatte des Zählers befindet sich ein optischer Taster (siehe Abb. IV Pos. 7). Mit dieser Taste können die einzelnen Anzeigen weiter- geschaltet werden. Um die Batterie zu schonen fällt der Zähler bei Bedienpausen von ca. 4 Minuten in den Schlafmodus (Anzeige aus);...
Senden Sie es zum Recycling an den Hersteller zurück. Konformitätserklärung für Geräte nach MID Siehe nachfolgende Seite. Weitere Informationen sowie die aktuelle Konfomitätserklärung finden Sie unter: http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus. -12-...
Page 13
English Français Português Deutsch HYDRUS -13-...
Deutsch Français Português English HYDRUS Table of content Installation guide .............14 Transport and storage ............15 Installation / Initial operation .........15 Battery power supply (one or two batteries) ....16 Pin assignment of cable ...........16 Due date function .............18 Pulse outputs (open collector) .........18 Interfaces .................18 Operation .................19 Displays ................22...
Deutsch Français Português English HYDRUS Note on radio function The radio function is switched off on delivery and activated auto- matically when water is detected in the meter. The radio function remains permanently active after a period of continuous opera- tion (>3 hours) with water.
Deutsch Français Português English HYDRUS The meter must be protected against pressure shocks in the pipe. The meter may only be installed in frost-free areas. Non-return valve The meter can be supplied with a non-return valve (accessory) on request (nominal diameter DN 15 - DN 40).
Page 17
Deutsch Français Português English HYDRUS Version/colour Pulse L-Bus/pulse M-Bus (2 wire) white Pulse 2 Pulse 2 M-Bus brown GND (ground) GND (ground) – green Pulse 1 L-Bus M-Bus Galvanic isolation Because of possible damage due to electrical corrosion a poten- tial tension between the ground connection of the L-Bus / Pulse output and the meter housing (brass) should be avoided.
Detailed description of the pulses can also be found in the HYDRUS prod- uct specification. http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/product- download/ Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". Input voltage max. 30 V Input current max. 27 mA Voltage drop at the active output max.
The Communication Description of the interfaces is available on the Internet at http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/ product-download/ Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". Operation To show the data read by the meter in the display, various windows have been created as functions that can be called up in succession to display the assigned system information (e.g.
Page 20
Deutsch Français Português English HYDRUS 1 Conformity label 10 Protection class 2 Year of declaration of conformity 11 Max. temperature 3 Design examination certificate 12 Metrological class number 4 Water volume 13 Pressure stage 5 Flow 14 Dynamics 6 Serial number 15 Radio frequency MHz 7 Optical sensing device 16 Rated flow, internal...
Page 21
Deutsch Français Português English HYDRUS Additional display information (configurable) Medium temperature in °C or F Date and time Primary and secondary address Radio signal ON/OFF Pulse value (at interface Pulse) Forward volume Operating hours ...
Deutsch Français Português English HYDRUS Displays Error display (visual indication on the LC display in the event of an error) Error code Description Basic parameter error in flash or RAM - Meter must be replaced The meter must be replaced. Temperature measurement error (temp.
Return it to the manufacturer for recycling. Declaration of conformity for MID meters See page 13. Further information as well as the actual declaration of conformity are available at: http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/product- download/. Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". -23-...
Deutsch English Português Français HYDRUS Table des matières Guide d'installation ............24 Transport et stockage ............25 Montage / mise en service ..........25 Alimentation électrique avec pile (version à une ou deux piles) ................26 Affectation des bornes de câble ........26 Fonction jour de relevé ............28 Sorties d´impulsion (open collector) .......28 Interfaces .................28 Utilisation .................29...
Deutsch English Português Français HYDRUS Indication radio La fonction radio est désactivée à la livraison, elle s’active auto- matiquement dès que de l’eau est détectée dans le compteur. Après un service durable (>3 heures) avec de l’eau, la fonction radio reste durablement active. Transport et stockage Désactiver la radio avant d'expédier par voie aérienne tout ins- trument de mesure / composant à...
Deutsch English Português Français HYDRUS Le compteur doit être protégé des coups de bélier. Monter le compteur exclusivement dans des endroits à l’abri du gel. Clapet anti-retour En option, le compteur peut être livré avec un clapet anti-retour (accessoire) (diamètre nominal DN 15 - DN 40).
Page 27
Deutsch English Português Français HYDRUS Version/ Impulsion L-Bus/Impul- M-bus Couleur sion (à 2 conducteurs) blanc Impulsion 2 Impulsion 2 M-bus brun Terre (masse) Terre (masse) – vert Impulsion 1 L-bus M-bus Isolation galvanique Pour ne pas endommager l’appareil par électrocorrosion, éviter une différence de potentiel entre le raccordement à...
Une description détaillée des impulsions est fournie dans les spécifications du produit HYDRUS. http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». Tension d’entrée max. 30 V Intensité de courant d’entrée max. 27 mA Chute de tension à...
Vous trouverez la description des ports de communication sur notre site : http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». Utilisation Afin d’afficher à l’écran les données relevées par le compteur, plusieurs fenêtres ont été créées. Elles peuvent être consultées les unes après les autres et permettent d’afficher différentes informations du système (p.
Page 30
Deutsch English Português Français HYDRUS 1 Sigle de conformité 10 Indice de protection 2 Année de la déclaration de 11 Température max. conformité 3 Numéro de l'attestation d'examen 12 Classe météorologique de type 4 Quantité d'eau 13 Étage de pression 5 Débit 14 Dynamique 6 Numéro de série...
Page 31
Deutsch English Português Français HYDRUS Durée de vie de la pile (affichage -> « batt » en alternance avec la date) Les paramètres de la boucle peuvent être programmés en fonc- tion des exigences spécifiques du client à l’aide du logiciel IZAR@ SET.
Deutsch English Português Français HYDRUS Affichages Affichage erreur (Affichage optique sur l’écran à cristaux liquides en cas d’erreur) Code Description d'erreur Paramètres de base défaillants dans la mémoire Flash ou Le compteur doit être remplacé. Mesure de la température erronée (température extérieure, court-circuit de la sonde, rupture de la sonde) En présence d’un court-circuit de la sonde ou d’une rupture de la sonde, remplacer le compteur.
Déclaration de conformité pour les appareils conformes à MID Voir page 13. Plus d'information ainsi que la déclaration actuelle est disponible sur le site: http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger. Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». -33-...
Deutsch English Français Português HYDRUS Índice do conteúdo Guia de instalação ............34 Transporte e armazenamento ..........35 Montagem ................35 Fonte de alimentação a pilha (uma ou duas pilhas) ..36 Atribuição de pino do cabo ..........36 Função de data de leitura ..........38 Recursos de saídas de pulso (open collector) ....38 Interfaces .................38 Comandos .................39...
Deutsch English Français Português HYDRUS Observação sobre a função de rádio A função de rádio encontra-se desligada no momento da entrega, e é ativada automaticamente quando a água é detectada no medidor. A função de rádio continua permanentemente ativa após um período operacional contínuo (> 3 horas) com água. Transporte e armazenamento Em caso de envio de aparelhos de medição/componentes com rádio por via aérea, o rádio tem de ser desativado antes do...
Deutsch English Français Português HYDRUS O medidor deve ser protegido contra golpes de aríete. O medidor apenas pode ser instalado em áreas onde não exista pos- sibilidade de congelamento. Válvula de retenção O medidor pode ser fornecido com uma válvula de retenção (acessó- rio) mediante solicitação (diâmetros nominais DN 15 - DN 40).
Page 37
Deutsch English Français Português HYDRUS Versão / cor Pulse L-Bus/Pulse M-Bus (2 fios) branca Pulso 2 Pulso 2 M-Bus marrom GND (terra) GND (terra) – verde Pulso 1 L-Bus M-Bus Isolamento galvânico Devido a possíveis danos, deve ser evitada tensão potencial entre a terra da saída do L-Bus / Pulse e a carcaça do medidor (latão).
Para uma descrição detalhada dos pulsos leia a especificação do produto HYDRUS. http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto/ Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". Tensão de entrada máx. 30 V Corrente de entrada máx.
A Descrição de Comunicação das interfaces está disponível na internet em http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto/ Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". Comandos Para exibir na tela os dados lidos pelo medidor, diversas janelas com infor- mações atribuídas do sistema (ex: vazão, volume, data, data de leitura,...
Page 40
Deutsch English Français Português HYDRUS 1 Marca de conformidade 10 Classe de proteção 2 Ano da declaração de conformi- 11 Temperatura máx. dade 3 Número do certificado de exame 12 Classe de meteorologia de tipo 4 Volume de água 13 Nível de pressão 5 Taxa de vazão 14 Dinâmica 6 Número de série...
Page 41
Deutsch English Français Português HYDRUS É possível programar as configurações de ciclo da tela para aten- der aos requisitos específicos do cliente utilizando o software IZAR@SET. Informações adicionais na tela (configuráveis) Temperatura média em °C ou F Data e hora ...
Deutsch English Français Português HYDRUS Exibição Mensagens de erro (Indicação visual na tela de cristal líquido em caso de erro) Código Descrição de erro Erro de parâmetro básico em flash ou na memória RAM. O medidor deve ser substituído. Erro de medição de temperatura (temperatura fora do intervalo, curto-circuito do sensor, quebra do sensor).
Declaração de conformidade para medidores MID Ver página 13. Informações adicionais e a declaração de conformidade completa estão disponíveis no site: http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto.html. Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". -43-...
Need help?
Do you have a question about the HYDRUS 171A and is the answer not in the manual?
Questions and answers