Bellman & Symfon BE1520 Instruction Manual

Bellman & Symfon BE1520 Instruction Manual

Visit 868 bridge
Hide thumbs Also See for BE1520:
Table of Contents
  • Erste Schritte
  • Primeros Pasos
  • Alimentación Eléctrica
  • Solución de Problemas
  • Pour Commencer
  • Alimentation Électrique
  • Πρώτα Βήματα
  • Üzembe Helyezés
  • Informazioni Preliminari
  • Pierwsze Kroki
  • Alimentação Eléctrica
  • Att Komma Igång
  • Priprema Za Rad
  • Rešavanje Problema
  • How to Test
  • Troubleshooting Guide
  • Technical Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Bridge
Model BE1520
Pokyny
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Brugsvejledning
DK
Instrucciones
ES
Käyttöohje
FI
Mode d'emploi
FR
Instructions
GB
Οδηγίες
GR
Használati utasítás
HU
Manuale d'Uso
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
NO
Instrukcja obslugi
PL
Instruções
PT
Bruksanvisning
SE
Uputstvo za upotrebu
YU
8
6
7
8
6
7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BE1520 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bellman & Symfon BE1520

  • Page 1 Pokyny Bedienungsanleitung Brugsvejledning Instrucciones Käyttöohje Mode d’emploi Instructions Οδηγίες Használati utasítás Manuale d’Uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obslugi Instruções Bridge Bruksanvisning Model BE1520 Uputstvo za upotrebu...
  • Page 2 Zařízení Bellman Visit 868 Bridge, BE1520 Začínáme Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek od společnosti Bellman & Symfon. Rozbalení, instalace a vyzkoušení jednotky Systém Bellman Visit 868 zahrnuje řadu rádiových vysílačů a přijímačů. Vysílače detekují 1. Otevřete kryt baterie (7). Zapojte napájecí jednotku do zásuvky (6), vložte jednu záložní...
  • Page 3 Napájecí zdroj Zařízení Bellman Visit 868 Bridge také funguje jako multifunkční vysílač, buď pomocí tlačítka Jestliže je zařízení Bellman Visit 868 Bridge aktivováno, dioda LED (1) normálně svítí zeleně. To nebo pomocí vstupu pro externí kabel. Tlačítko i externí kabel lze detekovat samostatně a vysílat znamená, že záložní...
  • Page 4 Přijímač signalizuje, když není aktivován žádný • Změňte rádiový klíč ve všech jednotkách v Odstraňování problémů vysílač. systému. Další informace naleznete v části Funkce/ Rádiový klíč. Problém Řešení Při aktivaci vysílače testovacím tlačítkem se nic • Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí nestane.
  • Page 5: Erste Schritte

    Produkte aus dem alten und dem neuen System zusammen verwenden. Allgemeines Die Bellman Visit 868 Bridge, BE1520, ist ein Produkt für den Innengebrauch, das wie ein Dolmetscher funktioniert, der Radiosignale zwischen dem Bellman Visit- und dem Bellman Visit 868-System überträgt. Mit Hilfe einer Bellman Visit 868 Bridge kann man auf diese Weise Produkte aus dem alten und dem neuen System zusammen verwenden.
  • Page 6 Stromversorgung Anzeigemöglichkeiten wie das neue Bellman Visit 868-System, das System gibt jedoch Signale aus. Wenn die Bellman Visit 868 Bridge an das Netzteil angeschlossen ist, zeigt die LED grünes Die Bellman Visit 868 Bridge kann auch über den Druckknopf sowie einen Eingang zur äußeren Dauerlicht, nur wenn Funksignale empfangen oder gesendet werden, blinkt sie kurz auf.
  • Page 7 Die Empfänger im System geben Signale ohne • Funkkanal aller Einheiten des Systems Fehlersuche (Kurzübersicht) Anlass. auswechseln. Siehe auch Funktion/Funkkanal. Symptom Maßnahme Nichts geschieht, wenn der Sender mit der Prüftaste • Überprüfen, ob das Netzteil korrekt angeschlossen aktiviert wird. ist. •...
  • Page 8 Generelt BE1520 Bellman Visit 868 Bro er et produkt til indendørs brug, der fungerer som fortolker, og som overfører radiosignaler mellem Bellman Visit- og Bellman Visit 868-systemer. Med en Bellman Visit 868 Bro er det således muligt at bruge produkter fra det gamle og det nye system side om side.
  • Page 9 Strømforsyning det nye Bellman Visit 868-system, men systemet vil udsende signaler. Når Bellman Visit 868 Bro aktiveres, blinker LED’en (1) normalt grønt. Det betyder, at back-up- Bellman Visit 868 Bro fungerer også som multifunktionssender, enten via en trykknap eller via batteriets tilstand er god.
  • Page 10 Modtageren signalerer, selv om der ikke aktiveres en • Skift radionøgle på alle enheder i systemet. Fejlsøgning i korte træk sender. Yderligere oplysninger findes under Funktion/ radionøgle Problem Løsning Der sker ingenting, når senderen aktiveres med • Kontrollér, at strømforsyningen er tilsluttet testknappen.
  • Page 11: Primeros Pasos

    General El puente Bellman Visit 868 BE1520 es un producto para uso en interiores y funciona como un intérprete que comunica señales de radio entre los sistemas Bellman Visit y Bellman Visit 868.
  • Page 12: Alimentación Eléctrica

    Alimentación eléctrica el nuevo sistema Bellman Visit 868, pero el sistema emitirá señales. Cuando el puente Bellman Visit 868 está activado, normalmente el LED (1) parpadea en color El puente Bellman Visit 868 también funciona como transmisor multifuncional, ya sea mediante verde.
  • Page 13: Solución De Problemas

    El receptor da señales cuando el transmisor no está • Cambie el canal de radio en todas las unidades Solución de problemas activado. del sistema. Si desea más información, consulte Funcionamiento/Canal de radio. Problema Solución Cuando el transmisor se activa con el botón de •...
  • Page 14 Yleistä BE1520 Bellman Visit 868 adapteri on sisäkäyttöön tarkoitettu tuote ja toimii tulkintalaitteena, joka siirtää radiosignaaleja Bellman Visit ja Bellman Visit 868 järjestelmien välillä. Siksi voit Bellman Visit 868 adapterin avulla käyttää vanhan ja uuden järjestelmän tuotteita rinnakkain.
  • Page 15 Tehonsyöttö Bellman Visit 868 adapteri toimii myös monitoimilähettimenä joko painonapin tai ulkoisen Kun Bellman Visit 868 adapteri on aktiivinen, LED (1) vilkkuu yleensä vihreänä. Tämä laukaisimen avulla. Painonappi ja ulkoinen laukaisin voidaan tunnistaa erikseen, ja Bellman tarkoittaa, että varaparisto tai -akku on hyvässä kunnossa. Visit 868 järjestelmän vastaanottimiin voidaan lähettää...
  • Page 16 Vastaanotin vastaanottaa signaaleja, vaikka lähetin • Vaihda kaikkien järjestelmän laitteiden Vianmääritys lyhyesti ei ole aktiivinen. radiokaista. Katso lisätietoja kohdasta Toiminta/ Radiokaista. Ongelma Ratkaisu Mitään ei tapahdu, kun lähetin aktivoidaan • Tarkista, että tehonsyöttöyksikkö on kytketty testipainikkeella. oikein. • Jos tehonsyöttöyksikköä ei ole kytketty, 1.
  • Page 17: Pour Commencer

    Généralités Le Pont Bellman Visit 868 BE1520 est un produit pour utilisation intérieure et fonctionne comme interprète de signaux radio entre les systèmes Bellman Visit et Bellman Visit 868. Le Pont Bellman Visit 868 permet d’utiliser des produits de l’ancien système et du nouveau système simultanément.
  • Page 18: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique que le nouveau système Bellman Visit 868, mais le système émet des signaux. A l’activation du Pont Bellman Visit 868, la lampe témoin (1) clignote normalement en vert. Cela Le Pont Bellman Visit 868 fonctionne également comme émetteur multifonction par le biais du signifie que la pile de sauvegarde est suffisamment chargée.
  • Page 19 Les récepteurs du système donnent des signaux sans • Changez la fréquence radio de toutes les unités Bref dépannage raison. du système. Voir plus loin sous « Fonctionnement/ Fréquence radio ». Symptôme Solution Rien ne se passe lorsque j’active l’émetteur avec le •...
  • Page 20: Getting Started

    General The BE1520 Bellman Visit 868 Bridge is a product for indoor use and operates as an interpreter, which conveys radio signals between the Bellman Visit and Bellman Visit 868 systems. With a Bellman Visit 868 Bridge, you can therefore use products from the old and new system side by side.
  • Page 21 Power supply as the new Bellman Visit 868 System, but the system will emit signals. When the Bellman Visit 868 Bridge is activated, the LED (1) normally blinks green. This means The Bellman Visit 868 Bridge also operates as a multi-function transmitter, either via a pushbutton that the back-up battery is in good condition.
  • Page 22 The receiver signals when no transmitter is activated. • Change the Radio Key on all units in the system. Troubleshooting in brief For further information see Function/Radio Key. Problem Solution Nothing happens when the transmitter is activated • Check that the power supply unit is connected with the test button.
  • Page 23: Πρώτα Βήματα

    επομένως να χρησιμοποιήσετε προϊόντα από το παλιό και το καινούριο σύστημα μαζί. Γενικά Το BE1520 Bellman Visit 868 Bridge είναι ένα προϊόν για εσωτερική χρήση και λειτουργεί ως διερμηνέας, καθώς μεταφέρει ραδιοσήματα μεταξύ των συστημάτων Bellman Visit και Bellman Visit 868. Με μια συσκευή Bellman Visit 868 Bridge, μπορείτε επομένως να χρησιμοποιήσετε...
  • Page 24 Παροχή ρεύματος όπως έχει το νέο σύστημα Bellman Visit 868, αλλά θα εκπέμπει σήματα. Όταν το Bellman Visit 868 Bridge ενεργοποιείται, η λυχνία LED (1) αναβοσβήνει κανονικά με Το Bellman Visit 868 Bridge λειτουργεί επίσης ως πομπός πολλαπλών λειτουργιών είτε μέσω πράσινο...
  • Page 25 Ο δέκτης εκπέμπει σήμα όταν κανένας πομπός δεν • Αλλάξτε το κλειδί ραδιοσυχνοτήτων σε όλες Σύντομη αντιμετώπιση προβλημάτων είναι ενεργοποιημένος. τις μονάδες του συστήματος. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε Λειτουργία/Κλειδί Πρόβλημα Λύση ραδιοσυχνοτήτων. Δεν συμβαίνει τίποτα όταν ο πομπός ενεργοποιείται • Ελέγξτε εάν το τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο με...
  • Page 26: Üzembe Helyezés

    Általános leírás A beltéri használatra készült BE1520 Bellman Visit 868 Híd rádiójeleket ad át a Bellman Visit és a Bellman Visit 868 rendszer között. A Bellman Visit 868 Hídnak köszönhetően így együtt használhatók a régi és az új rendszer készülékei.
  • Page 27 Áramellátás A Bellman Visit 868 Híd emellett többfunkciós adóként is működhet, egy nyomógomb vagy egy, A Bellman Visit 868 Híd aktiválásakor a jelzőlámpa (1) normál esetben zölden villog. Ez azt külső aktiválóegységhez szolgáló bemenet segítségével. A készülék eltérő módon tudja kezelni a jelenti, hogy a tartalék elem jó...
  • Page 28 A vevő az adók aktiválása nélkül is jelez. • Állítsa át a rendszer valamennyi készülékének Hibaelhárítás röviden rádiókódját. További tudnivalókat a „Funkciók” fejezet „Rádiókód” című része tartalmaz Probléma Megoldás Az adó nem reagál a tesztgomb megnyomására • Ellenőrizze, megfelelően van-e csatlakoztatva a tápegység.
  • Page 29: Informazioni Preliminari

    Ponte Bellman Visit 868, BE1520 Informazioni preliminari Grazie per avere acquistato un prodotto Bellman & Symfon. Disimballaggio, installazione e verifica dell’unità Il sistema Bellman Visit 868 è composto da diversi trasmettitori e ricevitori radio. I 1. Aprire il coperchio della batteria (7). Collegare l’alimentatore alla presa (6), inserire una trasmettitori rilevano vari eventi nell’area circostante e inviano un segnale radio ai...
  • Page 30 Alimentazione di cui è dotato il sistema Bellman Visit 868, ma emette comunque dei segnali. Quando il ponte Bellman Visit 868 è attivo, il LED (1) diventa generalmente verde lampeggiante. Il ponte Bellman Visit 868 funge anche da trasmettitore multi-funzione sia attraverso un pulsante Questo significa che la batteria di backup è...
  • Page 31 Il ricevitore percepisce i segnali anche quando il • Modificare la chiave radio su tutte le unità Sintesi per la risoluzione dei problemi trasmettitore non è attivato. del sistema. Per ulteriori informazioni vedere “Funzionamento - Chiave radio”. Problema Soluzione Quando il trasmettitore viene attivato mediante il •...
  • Page 32 Algemeen De Bellman Visit 868 Bridge BE1520 is een product voor gebruik binnenshuis en werkt als een tolk door radiosignalen uit te wisselen tussen het Bellman Visit systeem en het Bellman Visit 868 systeem. Dit betekent dat u met een Bellman Visit 868 Bridge de producten van het oude en nieuwe systeem naast elkaar kunt gebruiken.
  • Page 33 Voeding het nieuwe Bellman Visit 868 systeem, maar het systeem zal wel signalen uitzenden. Wanneer de Bellman Visit 868 Bridge wordt geactiveerd, zal het indicatielampje (1) gewoonlijk De Bellman Visit 868 Bridge kan ook worden gebruikt als multifunctionele zender, en wel via een groen knipperen.
  • Page 34 Het indicatielampje (1) knippert groen wanneer de • Controleer de batterijen in de ontvangers. Verhelpen van de meest voorkomende problemen Bellman Visit 868 Bridge wordt geactiveerd maar de • Controleer of de ontvangers niet te ver verwijderd ontvangers reageren niet. zijn door ze dichter bij de Bellman Visit 868 Bridge Probleem Oplossing...
  • Page 35 Generelt BE1520 Bellman Visit 868 Bridge er et produkt for bruk innendørs, og fungerer som en koblingsenhet som overfører radiosignaler mellom Bellman Visit- og Bellman Visit 868- systemene. Med en Bellman Visit 868 Bridge kan du derfor bruke produkter fra det gamle og det nye systemet sammen.
  • Page 36 Strømforsyning som Bellman Visit 868-systemet, men systemet vil avgi signaler. Når Bellman Visit 868 Bridge blir aktivert, blinker LED-indikatoren (1) vanligvis grønt. Dette Bellman Visit 868 Bridge fungerer også som en flerfunksjonssender, enten via en ringeklokke betyr at reservebatteriet er i god stand. eller via en inngang for en ekstern utløser.
  • Page 37 Mottakeren avgir signaler selv om ingen sender er • Endre radionøkkel på alle enheter i systemet. Se Kortfattet feilsøking aktivert. avsnittet Funksjon/Radionøkkel hvis du vil ha mer informasjon. Problem Løsning Ingenting skjer når senderen aktiveres med • Kontroller at strømforsyningen er koblet riktig til. testknappen.
  • Page 38: Pierwsze Kroki

    Opis ogólny Konwerter częstotliwości Bellman Visit 868 BE1520 jest urządzeniem do użycia w pomieszczeniach, działającym jako przetwornik sygnałów radiowych między systemami Bellman Visit i Bellman Visit 868. W ten sposób dzięki konwerterowi częstotliwości Bellman Visit 868 można używać...
  • Page 39 Zasilacz zakresem nowych opcji wskazań, jak system Bellman Visit 868, ale będzie emitował sygnały. Po aktywowaniu konwertera częstotliwości Bellman Visit 868, dioda (1) zazwyczaj pulsuje na Konwerter częstotliwości Bellman Visit 868 działa również jako nadajnik wielofunkcyjny, zielono. Oznacza to, że stan baterii rezerwowej jest dobry. aktywowany za pośrednictwem guzika przyciskowego lub wyzwalacza zewnętrznego.
  • Page 40 Odbiornik generuje sygnał, mimo że dzwonek nie • Zmień klucz radiowy we wszystkich urządzeniach Usuwanie usterek - krótki poradnik został aktywowany. systemu. Więcej informacji znajduje się w części Zasada działania/Klucz radiowy. Problem Rozwiązanie Aktywowanie nadajnika za pomocą przycisku • Sprawdź, czy zasilacz jest prawidłowo podłączony. testowego nie powoduje żadnej reakcji.
  • Page 41 Ponte Bellman Visit 868, BE1520 Ligação do dispositivo Agradecemos a escolha dos produtos Bellman & Symfon. Retirar da embalagem, instalar e testar a unidade O Sistema Bellman Visit 868 é constituído por transmissores e receptores de rádio. Os 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas (7). Introduza a fonte de alimentação na tomada (6), transmissores detectam eventos diferentes na área circundante e transmitem um sinal...
  • Page 42: Alimentação Eléctrica

    Alimentação eléctrica que o novo Sistema Bellman Visit 868, porém emitirá sinais. Quando a Ponte Bellman Visit 868 é activada, o LED (1) normalmente pisca a verde. Isto significa A Ponte Bellman Visit 868 também funciona como um transmissor multifuncional, tanto através de que a pilha de reserva está...
  • Page 43 O receptor dá sinal quando nenhum transmissor foi • Mude o Código de Rádio em todas as unidades no Resolução rápida de problemas activado. sistema. Para mais informações, consulte a Função/ Código de Rádio Problema Solução Nada acontece quando o transmissor é activado •...
  • Page 44: Att Komma Igång

    Allmänt Bellman Visit 868 Bridge, BE1520, är en produkt för inomhusbruk och fungerar som en tolk, vilken förmedlar radiosignaler mellan Bellman Visit- och Bellman Visit 868-systemen. Med Bellman Visit 868 Bridge kan man på så sätt använda produkter från det gamla och det nya systemet tillsammans.
  • Page 45 Strömförsörjning indikeringsalternativ som det nya Bellman Visit 868-systemet, men systemet kommer att avge Vid aktivering av Bellman Visit 868 Bridge blinkar Lysdioden (1) normalt grönt. Detta betyder att någon typ signaler. backupbatteriet är i god kondition. Bellman Visit 868 Bridge fungerar även som en multifunktionssändare dels via tryckknappen, Om Lysdioden (1) blinkar gult betyder detta att backupbatteriet är dåligt och måste bytas.
  • Page 46 Mottagarna i systemet ger signaler utan anledning. • Byt Radionyckel på samtliga enheter i systemet. Se Kortfattad felsökning vidare under Funktion/Radionyckel. Symtom Åtgärd Inget händer när sändaren aktiveras med • Kontrollera att batterieliminatorn är korrekt testknappen. ansluten. • Om batterieliminatorn inte är ansluten, byt 1.
  • Page 47: Priprema Za Rad

    Pomoću Bellman Visit 868 mosta možete istodobno koristiti proizvode iz starog i novog sustava. Generalno BE1520 Bellman Visit 868 most služi za upotrebu u zatvorenom i radi kao uređaj za prepoznavanje koji prenosi radio signale između sistema Bellman Visit i Bellman Visit 868.
  • Page 48 Strujno napajanje Bellman Visit 868 most može da radi i kao višefunkcionalni odašiljač, bilo pomoću pritisnog Svetlosna dioda (1) treperi zelenom svetlošću kada je aktiviran Bellman Visit 868 most. To znači dugmeta ili putem ulaza za spoljni eksterni okidač. Pritisno dugme i spoljni eksterni okidač se da je rezervna baterija u dobrom stanju.
  • Page 49: Rešavanje Problema

    Prijemnik emituje signale, a odašiljač nije aktiviran. • Promenite radio kanal na svim jedinicama u Rešavanje problema sistemu. Za dalje informacije vidite deo Funkcija/ Radio kanal. Problem Rešenje Ništa se ne dešava kad se odašiljač aktivira testnim • Proverite da li je adapter za električno napajanje dugmetom.
  • Page 50 For more information about the indications provided by the receivers in the Bellman Visit 868 System, refer to Appendix/Further information/Settings below. An Exterior External Trigger on the BE1520 Bellman Visit 868 Bridge can be connected to the 1. Entry monitor vibrator output on several of Bellman &...
  • Page 51 Type LED-pattern Sound Vibration Flash Settings No adjustments are required for normal use. The relevant descriptions are provided below, if you Green 1 Green is constantly lit 1 x ding dong, lowfrequency Separate wish to change a setting for some reason. tone Green 2 Green blinks in sequences of...
  • Page 52 The following signal patterns for the Bellman Visit System are available to Setting the Activation Pattern the Bellman Visit 868 Bridge: The Bellman Visit 868 Bridge can be activated in two different ways. On delivery the Bellman Visit 868 Bridge transmits the same signal regardless of the input causing Type LED-pattern Sound...
  • Page 53 Signal Pattern for the Bellman Visit Signal pattern for the Bellman Signal Pattern for the Bellman Visit Signal pattern for the Bellman 868 System when activated by: Visit System when activated by: 868 System when activated by: Visit System when activated by: Signal switch Exterier External Pushbutton Exterior external...
  • Page 54: How To Test

    How to test A Bellman Visit 868 transmitter and receiver and a Bellman Visit transmitter and receiver are required to test the radio reception on the BE1520 Bellman Visit Bridge. All units must be tuned to From 868 To 433...
  • Page 55: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Problem Solution You can carry out a number of checks yourself before sending a product for repair. The LED (1) blinks green when the Bellman Visit • Check the batteries in the receivers. 868 Bridge is activated but the receivers are not •...
  • Page 56: Technical Information

    work perfectly in one part of the room but not at all in another. Technical information For the Bellman Visit System: Power supply The normal coverage between a transmitter and receiver in the Bellman Visit System is approximately Mains power: 6 V DC / 800 mA with power supply unit BE9018 (Europe) or 80 metres with a clear line of sight.

Table of Contents