Table of Contents
  • Auf einen Blick
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Persönliche Schutzausrüstung
  • Ein- und Ausschalten
  • Reinigen und Pflegen
  • Warten und Reparieren
  • Garantie
  • Technische Daten
  • CE-Konformität
  • Vue Générale
  • Pour Votre Sécurité
  • Mise en Marche Et Arrêt
  • Nettoyage Et Entretien
  • Entretien Et Réparation
  • Pièces de Rechange
  • Respect de L'environnement
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Guida Rapida
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Abbigliamento Protettivo
  • Pulizia E Cura
  • Manutenzione E Riparazione
  • Parti DI Ricambio
  • Garanzia
  • Tutela Dell'ambiente
  • Dati Tecnici
  • In Één Oogopslag
  • Voor Uw Veiligheid
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Persoonlijke Bescherming
  • Reiniging en Onderhoud
  • Onderhoud en Reparaties
  • Technische Gegevens
  • Para Su Seguridad
  • Utilización Reglamentaria
  • Instrucciones de Seguridad
  • Equipo de Protección Personal
  • Limpieza y Cuidado
  • Mantenimiento y Reparación
  • Piezas de Repuesto
  • Protección del Medio Ambiente
  • Datos Técnicos
  • Para Sua Segurança
  • Equipamento de Protecção Pessoal
  • Ligar E Desligar
  • Limpeza E Tratamento
  • Manutenção E Reparação
  • Peças de Reposição
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Dados Técnicos
  • Beregnet Anvendelsesområde
  • Personligt Beskyttelsesudstyr
  • Tænd Og Sluk
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Vedligeholdelse Og Reparation
  • Beskyttelse Af Miljøet
  • Tekniske Data
  • For Din Egen Sikkerhet
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Rengjøring Og Pleie
  • Vedlikehold Og Reparasjon
  • CE-Samsvarserklæring
  • För Din Säkerhet
  • Avsedd Användning
  • Personlig Skyddsutrustning
  • Rengöring Och Vård
  • Underhåll Och Reparation
  • Tekniska Data
  • CE-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Laitteen Osat
  • Asianmukainen Käyttö
  • Henkilökohtaiset Suojavarusteet
  • Käynnistys Ja Pysäytys
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Huolto Ja Korjaus
  • Tekniset Tiedot
  • Az Ön Biztonsága Érdekében
  • Biztonsági Útmutató
  • A Készülék Kezelése
  • Karbantartás És Javítás
  • Mıszaki Adatok
  • Náhradní Díly
  • Technická Data
  • Pre Va‰U Bezpeãnosè
  • Technické Údaje
  • Opis Urzàdzenia
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ârodki Ochrony Osobistej
  • Naprawy I Konserwacja
  • Cz´êCI Zamienne
  • Wyposa˝enie
  • Dane Techniczne
  • Краткий Обзор
  • Для Вашей Безопасности
  • Техобслуживание И Ремонт
  • Защита Окружающей Среды
  • Технические Данные

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 1 Freitag, 7. November 2003 12:37 12
ASte 638
ASt 638
7 234 15
7 234 17
3 41 00 910 06 9
Printed in Germany 11.03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ASte 638 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fein ASte 638

  • Page 1 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 1 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 ASt 638 7 234 15 7 234 17 3 41 00 910 06 9 Printed in Germany 11.03...
  • Page 2 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 2 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português EÏÏËÓÈο Dansk Norsk Svenska Suomi Magyar âesky Slovensky Polski На русском языке...
  • Page 3 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 3 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638...
  • Page 4 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 4 Freitag, 7. November 2003 12:37 12...
  • Page 5: Auf Einen Blick

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 5 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Zu Ihrer Sicherheit. Bedienungsanleitung Stichsäge. Vor Gebrauch dieses Gerätes lesen Auf einen Blick. und danach handeln: diese Bedienungsanleitung, die beiliegenden Sicherheitshinweise (Schriftennummer 3 41 30 054 06 1), die einschlägigen nationalen Arbeits-...
  • Page 6: Persönliche Schutzausrüstung

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 6 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Beim Arbeiten nie die Hand oder Finger Hubzahl einstellen (1) (ASte 638). vor dem Sägeblatt führen. Entsprechend dem zu bearbeitenden Beim Sägen muss die Fußplatte (7) ganz- Material die erforderliche Hubzahl (1 –...
  • Page 7: Reinigen Und Pflegen

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 7 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Reinigen und Pflegen. Absaugung einstellen (6). Die Absaugung kann mit einer drehbaren Hülse eingestellt werden. Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Einschalten. Ohne Absaugung arbeiten: Vor Pflegearbeiten Stecker ziehen.
  • Page 8: Garantie

    FEIN Hersteller- 1 = Stahl (FE) Garantieerklärung. Details darüber erfah- 2 = Nichtrostender Stahl mit einer ren Sie bei Ihrem Fachhändler, der FEIN- Zugfestigkeit bis 600 N/mm Vertretung im Land oder beim FEIN-Kun- 3 = Aluminium (ALU) dendienst.
  • Page 9: Technische Daten

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 9 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Technische Daten. Bestellnummer 7 234 15 7 234 17 Bauart ASte 638 ASt 638 Nennaufnahme 450 W 350 W Leistungsabgabe 245 W...
  • Page 10: For Your Safety

    Intended use. This device is intended for: 1 Setting the stroke (ASte 638) commercial use in industry and trade, Infinitely variable number of strokes for sawing wood, plastic and metal (maxi-...
  • Page 11: Personal Protective Equipment

    Tighten the saw blade firmly using work-piece. screw (3b). Setting the stroke (1) (ASte 638). Screw on the handle (3a) again. Select the stroke (1 – 6) required to suit Setting the dust abstraction (6).
  • Page 12: Cleaning And Care

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 12 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Maintenance and repairs. Turning the shoe plate (7). Risk of injury Risk of injury by switching the tool ON unintentionally. Service, testing and repairs may only be car-...
  • Page 13: Environmental Protection

    ASte 638 / ASt 638 Accessories. Guarantee. Illustrations and reference numbers can be All the FEIN electric power tools are found at the end of these instructions. tested carefully and are subject to the stringent requirements of the quality con- Description of the accessories: trol at FEIN.
  • Page 14: Specifications

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 14 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Specifications. Reference number 7 234 15 7 234 17 Type ASte 638 ASt 638 Rated input 450 W 350 W Output...
  • Page 15: Vue Générale

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 15 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Pour votre sécurité. Notice d’utilisation, scie sauteuse. Avant d’utiliser cet appareil, lire et Vue générale. respecter scrupuleusement : la présente notice d’utilisation, les conseils de sécurité...
  • Page 16: Mise En Marche Et Arrêt

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 16 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Ne pas travailler de matériaux dégageant Afin d’obtenir un bord de coupe impecca- des poussières nuisibles à la santé (p. ex.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 17 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Desserrer la vis (3b) à l’aide de la tige à Dévisser les vis (7e) et enlever la pla- six pans intégrée dans la poignée (3a).
  • Page 18: Pièces De Rechange

    2 = Acier inoxydable avec résistance à vous adresser à votre revendeur spécia- la traction allant jusqu’à 600 N/mm lisé, à votre représentant FEIN dans votre 3 = Aluminium (ALU) pays ou auprès du service après-vente 4 = Bois tendre FEIN.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 19 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Caractéristiques techniques. Référence 7 234 15 7 234 17 Type ASte 638 ASt 638 Puissance absorbée 450 W 350 W Puissance débitée...
  • Page 20: Guida Rapida

    (codice pubblicazione 3 41 30 054 06 1), le norme nazionali in vigore concernenti la sicurezza sul lavoro. 1 Impostare il numero di corse (ASte 638) Le presenti Istruzioni per l’uso e le accluse Numero di corse a regolazione Istruzioni per la sicurezza devono essere...
  • Page 21: Abbigliamento Protettivo

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 21 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Lavorando, mai avvicinare la mano o le Impostare il numero di corse (1) dita alla lama. (ASte 638). Durante il taglio il piedino (7) deve poter...
  • Page 22: Pulizia E Cura

    Manutenzione e riparazione. La lama di taglio viene condotta attraverso Raccomandiamo di rivolgersi sempre l’intaglio del piedino (7g). presso le officine autorizzate FEIN e gli Lavorazione del legno: uffici di rappresentanza FEIN. Gli indirizzi Per garantire un taglio pulito, la lama di...
  • Page 23: Parti Di Ricambio

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 23 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Parti di ricambio. K Spray per utensili. L Pasta da taglio. L’elenco delle parti di ricambio riportato M Valigetta portautensili metallica alla fine di questo libretto d’istruzioni, il...
  • Page 24: Dati Tecnici

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 24 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Dati tecnici. Numero d’ordine 7 234 15 7 234 17 Modello ASte 638 ASt 638 Potenza nominale 450 W 350 W...
  • Page 25: In Één Oogopslag

    (documentnummer 3 41 30 054 06 1), de geldende arbeidsveiligheidsvoorschrif- 1 Aantal slagen instellen (ASte 638) ten. Traploos instelbaar aantal slagen Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de van 1050/min (= 1) tot meegeleverde veiligheidsvoorschriften 2600/min (= 6).
  • Page 26: Persoonlijke Bescherming

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 26 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Houd tijdens de werkzaamheden nooit Aantal slagen instellen (1) een hand of vinger voor het zaagblad. (ASte 638). Tijdens het zagen moet de voetplaat (7) Stel het vereiste aantal slagen (1 –...
  • Page 27: Reiniging En Onderhoud

    Over onderhoud en reparaties. Het zaagblad wordt door de sleuf van de Wij adviseren u contact op te nemen met voetplaat geleid (7g). uw FEIN-importeur. Het adres vindt u aan Houtbewerking: het einde van deze gebruiksaanwijzing. Voor een zuivere zaagrand wordt het...
  • Page 28 Raadpleeg voor meer details 2 = roestvrij staal met een treksterkte uw vakhandel, de FEIN-vertegenwoordi- tot 600 N/mm ging in uw land of de FEIN-klantenservice. 3 = aluminium (ALU) 4 = zachthout Schade door onjuiste behandeling, over- 5 = hardhout en kunststoffen.
  • Page 29: Technische Gegevens

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 29 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Technische gegevens. Bestelnummer 7 234 15 7 234 17 Type ASte 638 ASt 638 Opgenomen vermogen 450 W 350 W Afgegeven vermogen...
  • Page 30: Para Su Seguridad

    (nº de documento 3 41 30 054 06 1), 1 Ajuste del n° de carreras (ASte 638) las respectivas prescripciones nacionales Ajuste continuo del n° de carreras de protección en el trabajo.
  • Page 31: Equipo De Protección Personal

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 31 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 No trabajar materiales que sean, o que Ajuste del número de carreras (1) contengan, materiales nocivos para la (ASte 638). salud (p. ej. amianto).
  • Page 32: Limpieza Y Cuidado

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 32 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Limpieza y cuidado. Ajuste de la aspiración (6). El modo de aspiración puede ajustarse con el casquillo giratorio. Riesgo de lesión debido a una conexión involuntaria.
  • Page 33: Piezas De Repuesto

    Por encima de la garantía que prescribe la Aclaraciones referentes a los accesorios: ley, FEIN ofrece una garantía ampliada de A Surtido de hojas de sierra, paquete con acuerdo con la declaración de garantía del 5 unidades para los siguientes materia- fabricante.
  • Page 34: Datos Técnicos

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 34 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Datos técnicos. Nº de pedido 7 234 15 7 234 17 Tipo constructivo ASte 638 ASt 638 Potencia absorbida nominal 450 W 350 W Potencia útil...
  • Page 35: Para Sua Segurança

    (número de prospecto 3 41 30 054 06 1), 1 Ajustar o número de curso (ASte 638) e as respectivas disposições nacionais de Número de curso ajustável sem protecção laboral.
  • Page 36: Equipamento De Protecção Pessoal

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 36 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Ao serrar é necessário que a placa de Ajustar o número de cursos (1) base (7) esteja apoiada firmemente sobre (ASte 638).
  • Page 37: Limpeza E Tratamento

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 37 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Limpeza e tratamento. Ajustar a aspiração (6). A aspiração pode ser ajustada com uma bucha giratória. A aspiração pode ser ajus- Perigo de lesões...
  • Page 38: Protecção Do Meio Ambiente

    Além das obrigações legais de garantia, A Diversas lâminas de serra, embalagem prestamos uma garantia conforme a decla- com 5 unidades para espessuras de ração de garantia de fabricante FEIN. Deta- material em: lhes sobre este tópico podem ser obtidos 1 = Aço (FE) por intermédio do seu revendedor espe-...
  • Page 39: Dados Técnicos

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 39 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Dados técnicos. Número de referência 7 234 15 7 234 17 Modelo ASte 638 ASt 638 Potência nominal 450 W 350 W Potência de saída...
  • Page 40 Û‡Ìʈӷ ÌÂ: ÙȘ ·ÚÔ‡Û˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡, ÙȘ Û˘ÓËÌ̤Ó˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ (·ÚÈıÌfi˜ ÂÓÙ‡Ô˘ 3 41 30 054 06 1), 1 ƒ‡ıÌÈÛË ·ÚÈıÌÔ‡ ÂÌ‚ÔÏÈÛÌÒÓ (ASte 638) ÙȘ Û¯ÂÙÈΤ˜ ÂıÓÈΤ˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ ÂÚÁ·Û›·˜. ∞‰È·‚¿ıÌÈÛÙ· Ú˘ıÌÈ˙fiÌÂÓÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜ ∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ηıÒ˜ Î·È ÔÈ ÛÙÚÔÊÒÓ ·fi 1050/min (= 1) ¤ˆ˜...
  • Page 41 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 41 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 ŸÙ·Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛı ÌË ‚¿˙ÂÙ ÔÙ¤ ÙÔ ¯¤ÚÈ Û·˜ ∆Ô ¤ÏÌ· Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ÓÔ ·fi ‹ Ù· ‰¿ÎÙ˘Ï¿ Û·˜ ÌÚÔÛÙ¿ ·fi ÙËÓ ·ÓÔÍ›‰ˆÙÔ ¯¿Ï˘‚· Î·È ÂÔ‰›˙ÂÈ ¤ÙÛÈ ÙÔ...
  • Page 42 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 42 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ (6). ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. ∏ ·Ó·ÚÚfiÊËÛË ÌÔÚ› Ó· Ú˘ıÌÈÛÙ› Ì ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Î¤Ï˘ÊÔ˜. ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ·fi ·Úfi‚ÏÂÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
  • Page 43 ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ·¢ı˘Óı›Ù 3 = ·ÏÔ˘Ì›ÓÈÔ (ALU) ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ÂÌÔÚfi Û·˜, ÛÙËÓ 4 = Ì·Ï·Îfi ͇ÏÔ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›· Ù˘ FEIN ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ‹ 5 = ÛÎÏËÚfi ͇ÏÔ Î·È Ï·ÛÙÈο. ÛÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ B ¶ÚÈÔÓfiϷ̘ ÁÈ· ÌÔÓˆÙÈο ˘ÏÈο, (Service) Ù˘ FEIN.
  • Page 44 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 44 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο. ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ·Ú·ÁÁÂÏ›·˜ 7 234 15 7 234 17 ∆‡Ô˜ ASte 638 ASt 638 √ÓÔÌ·ÛÙÈ΋ ÈÛ¯‡˜ 450 W 350 W ∞ԉȉfiÌÂÓË...
  • Page 45: Beregnet Anvendelsesområde

    Følgende bedes overholdt: nærværende betjeningsvejledning, medfølgende sikkerhedsråd (publikations- nummer 3 41 30 054 06 1), 1 Til indstilling af slagtal (ASte 638) gældende nationale arbejdsbeskyttende Trinløs indstilleligt slagtal på regler. 1050/min (= 1) til 2600/min (= 6).
  • Page 46: Personligt Beskyttelsesudstyr

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 46 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Under savearbejdet skal fodpladen (7) Indstil slagtallet (1) (ASte 638). ligge helt plan på underlaget. Vælg med indstillingshjulet (1) et slagtal Fare for tilbageslag! Når arbejdet er fær-...
  • Page 47: Rengøring Og Vedligeholdelse

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 47 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Rengøring og vedligeholdelse. Indstil udsugningen (6). Udsugningen kan indstilles med en dreje- lig kappe. Risiko for tilskadekomst hvis maskinen tændes utilsigtet.
  • Page 48: Beskyttelse Af Miljøet

    Hvis du ønsker at vide mere, er du 1 = stål (FE) velkommen til at kontakte din forhandler, 2 = rustfrit stål med en trækstyrke op FEIN filialen i dit hjemland eller FEIN kun- til 600 N/mm deservice. 3 = aluminium (ALU) 4 = blødt træ...
  • Page 49: Tekniske Data

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 49 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tekniske data. Bestillingsnummer 7 234 15 7 234 17 Type ASte 638 ASt 638 Optagen effekt 450 W 350 W Afgiven effekt...
  • Page 50: For Din Egen Sikkerhet

    (nummer 3 41 30 054 06 1), de gyldige nasjonale sikkerhets- og verne- 1 Innstilling av slagtall (ASte 638) forskriftene. Trinnløst innstillbare slagtall Ta vare på denne bruksanvisningen og fra 1050/min (= 1) til 2600/min (= 6).
  • Page 51 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 51 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Fare for tilbakeslag! Når arbeidet er ferdig Inn- og utkobling (2). utført må du slå av maskinen og vente til Kontrollér først at kabelen og støpselet sagbladet står stille før det tas ut av snittet.
  • Page 52: Rengjøring Og Pleie

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 52 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Vedlikehold og reparasjon. Dreining av fotplaten (7). Fare for skade Fare for skade For å unngå umotivert start av maskinen, Vedlikeholdsarbeider, kontroll og reparasjo- trekk ut støpselet før verktøyet skiftes.
  • Page 53 FEIN-kvalitetssikringen. Forklaringer til tilbehøret: Utover den lovfestede garantien yter vi A Forskjellige sagblad, pakke á 5 stk. for også garanti i henhold til FEIN produsent- materialtykkelser i: garantierklæringen. Nærmere informasjo- 1 = stål (FE) ner får du hos din forhandler, FEIN-repre- 2 = rustfritt stål med en styrke på...
  • Page 54: Ce-Samsvarserklæring

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 54 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tekniske data. Bestillingsnummer 7 234 15 7 234 17 Typebetegnelse ASte 638 ASt 638 Opptatt effekt 450 W 350 W Avgitt effekt...
  • Page 55: För Din Säkerhet

    (skriftnummer 3 41 30 054 06 1), tillämpliga nationella arbetarskyddsföre- 1 Inställning av slagtal (ASte 638) skrifter. Steglöst inställbart slagtal från Denna bruksanvisning och bifogade säker- 1050/min (= 1) till 2600/min (= 6). hetsanvisningar bör uppbevaras för senare 2 Strömställare...
  • Page 56: Personlig Skyddsutrustning

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 56 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Risk för bakslag! Efter avslutat arbete från- Inställning av slagtal (1) (ASte 638). koppla maskinen och vänta tills sågbladet Anpassa med ställratten (1) slagtalet stannat innan det dras ur sågspåret.
  • Page 57: Rengöring Och Vård

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 57 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Rengöring och vård. Inställning av utsugning (6). Utsugningen ställs in med en vridbar hylsa. Risk för personskador Sågning utan utsugning: genom oavsiktlig inkoppling.
  • Page 58 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 58 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tillbehör. Garanti. Bilder och artikelnummer i slutet av Varje FEIN-elverktyg kontrolleras nog- bruksanvisningen. grant och underkastas FEIN-kvalitets- säkringens stränga normer. Förklaringar beträffande tillbehör: Förutom de i lagen föreskrivna garanti-...
  • Page 59: Tekniska Data

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 59 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tekniska data. Artikelnummer 7 234 15 7 234 17 Modell ASte 638 ASt 638 Upptagen effekt 450 W 350 W Avgiven effekt...
  • Page 60: Laitteen Osat

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 60 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Turvallisuussyistä. Pistosahan käyttöohje. Lue ohjeet ennen tämän laitteen Laitteen osat. käyttöä ja noudata niitä: tämä käyttöohje, mukana olevat turvallisuusohjeet (numero 3 41 30 054 06 1), asianmukaiset maakohtaiset työsuojelu-...
  • Page 61: Henkilökohtaiset Suojavarusteet

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 61 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Takaiskun vaara! Pysäytä kone työvaiheen Iskuluvun asetus (1) (ASte 638). lopussa, ja odota sahanterän pysähtymistä, Valitse työstettävän materiaalin vaatima ennen kuin vedät terän sahausurasta.
  • Page 62: Puhdistus Ja Hoito

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 62 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Puhdistus ja hoito. Poistoimun säätö (6). Poistoimu voidaan säätää kiertoholkilla. Loukkaantumisvaara Työskentely ilman poistoimua: tahattoman käynnistyksen johdosta. Aseta kiertoholkki asentoon ”puhal- Irrota pistoke pistorasiasta ennen huoltotöi-...
  • Page 63 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 63 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Lisälaitteet. Takuu. Lisälaitteiden kuvat ja tilausnumerot ovat Kaikki FEIN-sähkötyökalut on tarkastettu käyttöohjeen lopussa. huolella ja niiden on täytettävä valmistajan asettamat tiukat laatuvaatimukset.
  • Page 64: Tekniset Tiedot

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 64 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tekniset tiedot. Tilausnumero 7 234 15 7 234 17 Malli ASte 638 ASt 638 Ottoteho 450 W 350 W Antoteho 245 W...
  • Page 65: Az Ön Biztonsága Érdekében

    (rendelési szám: 3 41 30 054 06 1), 1 Löketszám beállító kerék (ASte 638) az idevonatkozó munkavédelmi 1050/min (= 1) és 2600/min (= 6) rendelkezéseket. között fokozatmentesen beállítható...
  • Page 66: A Készülék Kezelése

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 66 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 A készülék kezelése. Ne munkáljon meg olyan anyagokat, amelyek megmunkálása során Fém fűrészeléséhez kenje be (például egészségkárosító hatású anyagok szerszámkenő spray-jel) a fűrészlapot.
  • Page 67 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 67 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Be- és kikapcsolás (2). Az elszívás beállítása (6). Elsőként a kábel és a csatlakozódugó Az elszívást egy forgatható hüvellyel lehet épségét ellenőrizze.
  • Page 68: Karbantartás És Javítás

    Megjegyzés a karbantartáshoz és javításhoz. karbantartása. Ajánljuk, hogy vegye igénybe a vevőszolgálatunk (központi javítórészleg), Sérülésveszély a FEIN szervizek és a FEIN kereskedők véletlen bekapcsolás esetén. szolgáltatásait. A címek a garancialapon A karbantartási műveletek végrehajtása előtt találhatók. húzza ki a csatlakozódugót.
  • Page 69 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 69 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Tartozékok. Garancia. Az ábrák és a rendelési számok a kezelési Valamennyi FEIN elektromos szerszámot utasítás végén találhatók. a FEIN minőségbiztosítás szigorú...
  • Page 70: Mıszaki Adatok

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 70 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Mıszaki adatok. Rendelési szám 7 234 15 7 234 17 Típus ASte 638 ASt 638 Névleges teljesítményfelvétel 450 W 350 W Leadott teljesítmény...
  • Page 71 (číslo spisu 3 41 30 054 06 1), příslušných místních ustanovení týkajících 1 Nastavení poãtu zdvihÛ (ASte 638) se bezpečnosti práce. Plynule nastavitelný počet zdvihů Tento návod k obsluze a přiložené od 1050/min (= 1) do 2600/min (= 6).
  • Page 72 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 72 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Nastavení poãtu zdvihÛ (1) Nebezpečí zpětného rázu! Po ukončení pracovního procesu stroj vypněte a (ASte 638). vyčkejte klidového stavu pilového listu, Podle opracovávaného materiálu...
  • Page 73 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 73 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Nastavení odsávání (6). âi‰tûní a o‰etfiování. Odsávání lze nastavit pomocí otočného pouzdra. Nebezpeãí poranûní vlivem neúmyslného zapnutí. Práce bez odsávání: Před čistícími pracemi vytáhněte zástrčku.
  • Page 74: Náhradní Díly

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 74 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Náhradní díly. Záruka. Přehled náhradních dílů je uveden na konci Každé elektronářadí FEIN se pečlivě tohoto návodu k obsluze. Číslo dílu (1), kontroluje a podléhá...
  • Page 75: Technická Data

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 75 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Technická data. Objednací číslo 7 234 15 7 234 17 Typové označení ASte 638 ASt 638 Jmenovitý příkon 450 W 350 W Výkon...
  • Page 76: Pre Va‰U Bezpeãnosè

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 76 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Návod na obsluhu Priamoãiara píla Pre Va‰u bezpeãnosÈ. Pred použitím náradia si najprv Na jeden pohºad. prečítajte a potom manipulujte s náradím:...
  • Page 77 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 77 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Nastavenie frekvencie zdvihov (1) Pri pílení musia vodiace sane (7) celou plochou priliehať na obrobok. (ASte 638). Nebezpečenstvo spätného úderu! Po Podľa druhu obrábaného materiálu...
  • Page 78 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 78 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Nastavenie odsávania (6). âistenie a o‰etrovanie. Odsávanie sa dá nastavovať pomocou otočnej objímky. Nebezpeãenstvo poranenia neúmyselným zapnutím. Práca bez odsávania: Pred ošetrovaním vždy vytiahnite zástrčku zo Otočnú...
  • Page 79 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 79 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Príslu‰enstvo. Záruka. Vyobrazenie a objednávacie číslo nájdete Každé ručné elektrické náradie FEIN je na konci tohto Návodu. podrobené starostlivej kontrole a podlieha prísnym kritériám riadenia kvality...
  • Page 80: Technické Údaje

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 80 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Technické údaje. Objednávacie číslo 7 234 15 7 234 17 Druh konštrukcie ASte 638 ASt 638 Menovitý príkon 450 W 350 W Výkon...
  • Page 81: Opis Urzàdzenia

    5 Popychacz obsługi lub są przez firmę FEIN zalecane. Montaż brzeszczotu. 6 Tuleja obrotowa (przy∏àcze do Wskazówki bezpieczeƒstwa. odsysania wiórów) Niebezpieczeƒstwo zranienia Podłączyć...
  • Page 82: Ârodki Ochrony Osobistej

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 82 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Podczas pracy nigdy nie prowadzić dłoni Dla czystej krawędzi piłowania podczas lub palców przed brzeszczotem. obróbki drewna obrócić podstawę i zamocować osłonę przed wyrwami w Podczas piłowania podstawa (7) musi...
  • Page 83: Naprawy I Konserwacja

    (centralny dział gniazdka sieciowego. napraw), autoryzowanych punktach Obróbka metali: serwisowych i przedstawicielstwach firmy brzeszczot jest prowadzony przez otwór FEIN. Adresy podane są na końcu tej w podstawie (7g). instrukcji i w załączonych wskazówkach Obróbka drewna: bezpieczeństwa. dla czystej krawędzi piłowania podczas Warsztatowi naprawczemu proszę...
  • Page 84: Cz´êci Zamienne

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 84 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Cz´Êci zamienne. Gwarancja. Wykaz części zamiennych znajduje się na Każde elektronarzędzie firmy FEIN jest końcu tej instrukcji obsługi. Nr. części (1), starannie kontrolowane i podlega ścisłym...
  • Page 85: Dane Techniczne

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 85 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Dane techniczne. Numer katalogowy 7 234 15 7 234 17 Rodzaj budowy ASte 638 ASt 638 Moc pobierana 450 W 350 W...
  • Page 86: Краткий Обзор

    и соблюдайте: настоящее руководство по эксплуатации инструмента, прилагаемые указания по технике безопасности (Номер сводных изданий 1 Установка числа ходов (ASte 638) 3 41 30 054 06 1), Плавно устанавливаемое число специфические для отдельных стран ходов в пределах от 1050/min (= 1) положения...
  • Page 87 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 87 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Пильное полотно в процессе пиления Эксплуатация. может сильно нагреваться. При пилении металла обеспечить Работник должен принять устойчивое смазку пильного полотна (например, с...
  • Page 88 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 88 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Работа при активированной функции Включение и выключение (2). отсасывания: Сначала проверить исправность Поворотную гильзу поставить на кабеля и штепсельной вилки. «Отсасывание» (6d). Имеется...
  • Page 89: Техобслуживание И Ремонт

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 89 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Очистка и уход за Техобслуживание и ремонт. инструментом. Опасность нанесения травм Техобслуживание, проверку и ремонт Опасность нанесения травм разрешается производить только...
  • Page 90: Защита Окружающей Среды

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 90 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Принадлежности. Гарантия. Рисунки и номера для заказа см. в конце Каждый электроприбор фирмы ФАЙН настоящего руководства по подвергается тщательному контролю и...
  • Page 91: Технические Данные

    ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 91 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 Технические данные. Номер для заказа. 7 234 15 7 234 17 Тип ASte 638 ASt 638 Номинальная потребляемая мощность 450 Вт...
  • Page 92 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 92 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 3 19 01 093 00 0 3 28 05 128 00 3 3 28 16 049 00 0 5 1 268 002 11 5 (110-120 V)
  • Page 93 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 93 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638...
  • Page 94 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 94 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASt 638 3 19 01 103 00 8 3 28 05 128 00 3 3 28 16 040 00 3 5 1 270 003 36 3 (100 V) 5 1 270 003 11 8 (110 V) 5 1 270 003 36 0 (120 V) 5 1 270 003 23 4 (230 V)
  • Page 95 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 95 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASt 638...
  • Page 96 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 96 Freitag, 7. November 2003 12:37 12...
  • Page 97 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 97 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) < 1,2 – < 1,2 – – 6 35 03 060 01 0 < 2,0 < 2,0 < 2,0 –...
  • Page 98 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 98 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 – 6 35 03 089 01 5 – 6 35 03 061 01 9 6 35 03 084 01 2 Ø...
  • Page 99 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 99 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 ASte 638 / ASt 638 3 21 32 019 01 2 3 21 32 020 12 9 3 39 01 067 01 3...
  • Page 100 ASt/e 638 - (069) - Buch Seite 100 Freitag, 7. November 2003 12:37 12 FEIN Service. C. & E. FEIN GmbH Stammhaus: Zentralreparatur • Werk III Genkingen C. & E. FEIN GmbH Feinstraße 3 • 72820 Sonnenbühl Der Welt erster Elektrowerkzeug-Hersteller Telefon 0 71 28/3 88 163 Leuschnerstraße 43 •...

This manual is also suitable for:

Ast 638

Table of Contents