Download Print this page
SUPERNOVA E3 Manual
Hide thumbs Also See for E3:

Advertisement

V 07.18
RÜCKLICHTER |
REAR LIGHTS
FEUX ARRIÈRES |
ACHTERLICHTEN
25
&
DYNAMO
km/h
ANLEITUNG |
MANUAL
MODE D'EMPLOI |
HANDLEIDING
DE |
EN
FR |
NL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SUPERNOVA E3

  • Page 1 V 07.18 RÜCKLICHTER | REAR LIGHTS FEUX ARRIÈRES | ACHTERLICHTEN & DYNAMO km/h ANLEITUNG | MANUAL MODE D‘EMPLOI | HANDLEIDING DE | FR |...
  • Page 2: Table Of Contents

    Freude haben werden. Ich wünsche Ihnen allzeit Je vous souhaite toujours bonne route ! gute Fahrt! Het verheugt me dat u dit Supernova high per- I am very happy that you have chosen this formance product heeft gekozen! Mijn team van...
  • Page 3: Zulassungen | Road Approvals | Approbations | Toelatingen

    VAE compatibles, aux E3 E-Bike V1260 betrieben werden. Die 12 V Modelle sind phares dynamo ou au VAE E3 V1260. Les modèles de 12 V für 12 V E-Bike Anschlüsse ausgelegt. sont conçus pour les raccordements de 12 V sur les VAE.
  • Page 4: Lieferumfänge | Product Content | Contenu | Levering

    VAE et du fait s’il est possible de les monter sur le VAE en question. Seat Post Clamp für E3 Tail Lights Collier sur la tige de selle pour les feux arrières E3 Art. No. N-SPC-31.6-BLK Art. No. N-SPC-27.2-BLK Art.
  • Page 5: Technische Daten | Technical Data | Données Techniques | Technische Gegevens

    5 jaar *Dynamobetrieb: Energieversorgung und Standlichtfunktion über E3 Dynamo Frontscheinwerfer Dynamo mode: Power supply and stand light function via E3 dynamo front light | Mode dynamo: Le feu arrière et le feu de position sont branchés au phare E3 dynamo | Dynamomodus: voeding en standlichtfunctie via E3 dynamo koplamp Pedelecbetrieb: Energieversorgung über E-Bike-System |...
  • Page 6: Übersicht | Overview | Aperçu | Overzicht

    | APERÇU | OVERZICHT E3 TAIL LIGHT 2 RACK MOUNT E3 SEAT POST TAIL LIGHT 2 E3 TAIL LIGHT 2 RACK MOUNT FR 50 mm Art. No. N-TK2-S-BLK (6 V) 1: Art. No. N-TK2-BLK (6 V) Art. No. N-TK2FR-V12-BLK (12 V) Art.
  • Page 7: Installation | Installation | Installation | Installatie

    | INSTALLATION | INSTALLATIE E3 TAIL LIGHT 2 AN DYNAMO FRONTSCHEINWERFER DYNAMO E3 TAIL LIGHT 2 ON DYNAMO FRONT LIGHT FEU ARRIÈRE E3 2 AU PHARE DYNAMO E3 TAIL LIGHT 2 AAN DYNAMO KOPLAMP Schwarze Kabel für 6 V AC...
  • Page 8 E3 SEAT POST TAIL LIGHT 2 AN V1260 SCHEINWERFER E3 SEAT POST TAIL LIGHT 2 ON V1260 SCHEINWERFER km/h FEU ARRIÈRE E3 POUR TIGE DE SELLE 2 AU PHARE V1260 E3 SEAT POST TAIL LIGHT 2 AAN V1260 KOPLAMP Schwarz-rotes Kabel für 12-60 V Akkuanschluss (nicht für Dynamo! Infos:...
  • Page 9 If you are not installing the front light with a in de afbeelding en verwijder 6 mm van de buitenman- Supernova rear light, please attach the red cable to the tel. Verbind de blauwe kabel met de minpool (-) van het positive pole of the rear light (+) and the blue cable to achterlicht.
  • Page 10 E3 TAIL LIGHT 2 INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE Crimp Reihenfolge | Crimping sequence Montage des cosses | Volgorde van het krimpen Verbindungshülsen | Crimp sleeve Cosses | Knijphulzen Stecken Sie jeweils ein Kabel des Frontscheinwerfers Insérez un câble du phare dans chaque cosse. L’isola- so in eine der beiden mitgelieferten Verbindungshül-...
  • Page 11 E3 TAIL LIGHT 2 INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE 80-130 °C (180-270 °F) Nach dem Crimpen schieben Sie den Schrumpf- Aprés le sertissage, enfilez le tube thermorétractable schlauch über die Verbindungsstelle und schrumpfen sur la connexion et rétractez le tube avec le décapeur den Schlauch vorsichtig mit einem Heißluftföhn.
  • Page 12: Installation Bosch | Installation Bosch | Installation Bosch | Installatie Bosch

    BOSCH INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE E3 TAIL LIGHT 2 AN BOSCH ANTRIEB | E3 TAIL LIGHT 2 ON BOSCH DRIVE FEU ARRIÈRE E3 2 AU MOTEUR BOSCH | E3 TAIL LIGHT 2 AAN BOSCH-AANDRIJVING km/h BOSCH 6 V E3 Tail Light 2 Rack Mount Art.
  • Page 13 Câble du feu arrière Bosch Bosch achterlichtkabel Art. No: P-BC150R E3 Tail Light 2 Installation an Bosch | E3 Tail Light 2 installation on Bosch Montage du feu arrière E3 au système Bosch | E3 Tail Light 2 installatie aan Bosch 24 | 25...
  • Page 14: Kompatibilität | Compatibility | Compatibilité | Compatibiliteit

    The Supernova Tail Lights have been niet worden gemonteerd. designed to perfectly harmonize with the front light. The E3 Tail Light can also be connected to a 6 V E-Bike port ACHTERLICHTEN: de Supernova Tail Lights zijn perfect (suitable connectors may be needed). By integrating the stand light capacitor into the front light, the tiny afgestemd op de E3 koplampen.
  • Page 15 GOLDKONTAKTSTECKER | GOLD CONNECTORS DYNAMO RACCORDS RAPIDES DORÉS | GOUDEN CONTACTSTEKKERS Vergoldete Steckverbinder mit Crimpröhrchen Raccords rapides dorés avec tube à sertir (Art.No: H161-GC) (Art.No: H161-GC) Komplettset: 2 Stecker, 2 Buchsen, Schrumpfschläuche. Lot complet : 2 fiches, 2 prises, tubes thermorétractables. Benötigtes Werkzeug: Abisolierzange, Crimpzange und Outils nécessaires : pince à...
  • Page 16 GOLDKONTAKTSTECKER | GOLD CONNECTORS DYNAMO RACCORDS RAPIDES DORÉS | GOUDEN CONTACTSTEKKERS 18 mm-Schrumpfschlauch bis zum Rand des dreh- Glissez le tube thermorétractable de 18 mm baren Lamellenteils („Schneebesen“) vorschieben, jusqu’au bord de la partie lamellé rotable (en forme dann den 28 mm-Schrumpfschlauch bis knapp de fouet).
  • Page 17: Halterungen | Mounting Options | Options De Montage | Montagemogelijkheden

    HALTERUNGEN | MOUNTING OPTIONS | SUPPORT | MONTAGEMOGELIJKHEDEN SATTELSTÜTZENKLEMME | SEAT POST CLAMP COLLIER TIGE DE SELLE | ZADELPENKLEM Optionale Montage: Klemmschelle für 27,2 & 31,6 mm Sattelstützen für feste Montage Mounting option: Seat post clamp for 27.2 & 31.6 mm seat posts Installation optionnelle : collier tige de selle pour 27,2 &...
  • Page 18: Informations Générales | Algemene Informatie

    * Registrez votre produit Supernova sur : www.supernova-lights.com/register et prolongez la garantie standard de 2 à 5 ans ! Registreer uw Supernova product op www.supernova-lights.com/register en verleng uw standaard garantie van 2 jaar naar 5 jaar! 34 | 35...
  • Page 19 SUPERNOVA DESIGN GmbH & Co. KG Industriestr. 26 | 79194 Gundelfingen Germany +49 (0) 761 600 629 - 0 info@supernova-lights.com www.supernova-lights.com...