SUPERNOVA M99 Pure Manual
Hide thumbs Also See for M99 Pure:

Advertisement

V 04.17
/
25
45
&
km/h
km/h
ANLEITUNG | MANUAL
DE |
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M99 Pure and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SUPERNOVA M99 Pure

  • Page 1 V 04.17 & km/h km/h ANLEITUNG | MANUAL DE |...
  • Page 2 Ich freue mich sehr, dass Sie sich für I am very happy that you have chosen dieses Supernova Hochleistungsprodukt this Supernova high performance product! entschieden haben! Mein Entwicklungs- My development team has spared no efforts team hat keine Mühen gescheut und unsere...
  • Page 3: Table Of Contents

    22 – 23 PROMAX DA-230 VORBAU | STEM – INSTALLATION 24 – 25 M99 PURE / PURE+ – AUSRICHTUNG | ADJUSTMENT 26 – 29 M99 PURE / PURE+ – ALLGEMEINE HINWEISE | GENERAL INFORMATION 30 – 31 2 | 3...
  • Page 4 km/h Diese Scheinwerfer wurden speziell für den Einsatz an schnellen E-Bikes bis 45 km/h (S-Pedelecs) entwickelt. Auch zulässig für Motorräder bis 125 ccm oder E-Bikes bis 4 KW. Zwei Scheinwerfer können für einige höhere Klassen verwendet werden. These Front lights have been developed for use on fast e-bikes with speeds up to 45 km/h (S-Pedelecs).
  • Page 5 ZULASSUNG | ROAD APPROVALS M99 PURE / PURE+ M99 PURE / PURE+ Frontscheinwerfer für schnelle E-Bikes Front light for fast e-bikes up to 125 und Leichtkrafträder bis 125 ccm. Erfüllt ccm and light motorcycles. ECE 113C die Anforderungen der ECE 113C für compliant low beam, with ECE 87 daytime Abblendlicht sowie für Tagfahrlicht nach...
  • Page 6 km/h Diese Scheinwerfer wurden speziell für den Einsatz an E-Bikes bis 25 km/h (Pedelecs) entwickelt. These front lights have been developed for use on e-bikes with speeds up to 25 km/h (Pedelecs).
  • Page 7: Zulassungen | Road Approvals

    M99 PURE / PURE+ M99 PURE / PURE+ Frontscheinwerfer für E-Bikes bis 25 km/h. Front light for e-bikes up to 25 km/h. M99 PURE (6 V) K-Nummer M99 PURE (6 V) K-mark K 1378 K 1378 M99 PURE (12 V) K-Nummer...
  • Page 8: Lieferumfänge | Product Content

    LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT M99 PURE (45 km/h) M99 PURE (45 km/h) Art. No.: P-M99-E8-BLK Art. No.: P-M99-E8-BLK km/h M99 PURE+ (45 km/h) M99 PURE+ (45 km/h) Art. No.: P-M99-E16-BLK Art. No.: P-M99-E16-BLK Inkl. Incl. 1 x Frontscheinwerfer mit Kabel...
  • Page 9 Optionale Produkte, passend zum verwen- Optional accessories, depending on drive deten Antriebssystem, abhängig von der system and mounting position. Montagesituation. M99 Bosch HBM Adapter M99 Bosch HBM Adapter Art. No: P-M99-BHBM-BLK Art. No: P-M99-BHBM-BLK M99 CRC - mount M99 CRC - mount Art.
  • Page 10: Technische Daten | Technical Data

    TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA Art. No: P-M99-E8-BLK (6 V DC) km/h Abblendlicht | Low beam 500 lm*, 230 lx* Leistung | Wattage Tagfahrlicht | 4.5 W, 32 Power LEDs Daytime Running Light Sensorgesteuertes Tagfahrlicht | Ja | Sensor-activated daytime running light Versorgungsspannung | Input voltage 6 V DC**...
  • Page 11 Art. No: P-M99-E16-BLK (12 V DC) km/h Abblendlicht | Low beam 1100 lm*, 310 lx* Leistung | Wattage 16 W Tagfahrlicht | Daytime Running Light 4.5 W, 32 Power LEDs Sensorgesteuertes Tagfahrlicht | Ja | Sensor-activated daytime running light Versorgungsspannung | Input voltage 12 V DC ** Zulassungen |...
  • Page 12 TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA (K 1378) Art. No: P-M99-K8-BLK (6 V DC) Abblendlicht | Low beam 500 lm*, 150 lx* Leistung | Wattage Tagfahrmodus | 4.5 W, 32 SMD LEDs Daytime mode Sensorgesteuertes Tagfahrlicht | Ja | Sensor-activated daytime running light Versorgungsspannung | 6 V DC Input voltage...
  • Page 13 Art. No: P-M99-K16-BLK (12 V DC) (K 1387) Abblendlicht | Low beam 500 lm*, 150 lx* Leistung | Wattage Tagfahrmodus | Daytime mode 4.5 W, 32 SMD LEDs Sensorgesteuertes Tagfahrlicht | Ja | Sensor-activated daytime running light Versorgungsspannung | Input voltage 12 V DC Zulassungen | Approvals...
  • Page 14: M99 Pure / Pure+ - Installation

    BOSCH M99 PURE / PURE + – INSTALLATION Draufsicht | Top view 20 - 60 min. M99 PURE (6 V DC) M99 PURE+ (12 V DC) Scheinwerfer Anbauhöhe | Installation height: Min. 500 mm Max. 1200 mm...
  • Page 15 Bosch Frontlicht-Anschlusskabel | Bosch front light connection cable Art. No: P-BC200F Link zu allen Video Tutorials | Energieversorgung | Power supply Link to all video tutorials z. B. Bosch Motor | e.g. for Bosch drives 14 | 15...
  • Page 16 BOSCH M99 PURE / PURE + – INSTALLATION 2-fach Verbinder | Double Connector WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse ein- pressen. Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: ACHTUNG! Kabelenden Scotchlok™ Schneidklemmzange (E-9Y)| nicht abisolieren. | IMPORTANT! Do not press the tap deeper than the ATTENTION! Do not edge of the housing! Requested tool: Scotchlok™...
  • Page 17 Bosch-zertifizierten Händler tun. Falls vorher ein light was installed before, you can use that as Licht montiert war, können Sie sich an dessen voltage reference. Spannung orientieren. M99 PURE, PURE+ Scheinwerfer Installation | M99 PURE, PURE+ Front light installation 16 | 17...
  • Page 18 HALTERUNGEN | MOUNTING OPTIONS...
  • Page 19: M99 Bosch Hbm Adapter - Installation

    M99 BOSCH HBM ADAPTER – INSTALLATION M99 Bosch HBM Adapter Art. No.: P-M99-BHBM-BLK M99 Bosch HBM Adapter • Befestigung des Scheinwerfers vor dem • Places the light in front of BOSCH NYON & Bosch NYON & INTUVIA Display INTUVIA displays •...
  • Page 20 M99 BOSCH HBM ADAPTER – INSTALLATION WICHTIG ! IMPORTANT! Verwenden Sie bei der Montage der Schein- When mounting the Supernova light holder, werferhalterung die bereits vorhandenen please use the existing screws and rubber Befestigungsschrauben und Gummiunterlagen inlays from the bracket being replaced.
  • Page 21 Tragen Sie bei der Montage des Scheinwerfers die mitgelieferte Montagepaste hier auf. | When installing the light, please apply the installation paste supplied here. 20 | 21...
  • Page 22: M99 Crc - Mount & Crc Vorbau | Stem - Installation

    CRC STEM • Vorbau für 31.8 mm Lenker • Stem that fits 31.8 mm handlebars • Passend zu den CRC Haltern erhältlich in • For the Supernova CRC mounts, available 60 & 90 mm Länge in 60 & 90 mm length...
  • Page 23 WICHTIG! IMPORTANT! Verwenden Sie keine Carbonlenker bzw. fragen Do not use any carbon fiber handlebar together Sie den Hersteller des Carbonlenkers nach einer with the Multimount M99 CRC or ask the manu- Freigabe. facturer of the carbon handlebar whether it is compatible.
  • Page 24: Promax Da-230 Vorbau | Stem - Installation

    PROMAX DA-230 VORBAU | STEM – INSTALLATION Promax Vorbau | Stem 60 mm Art. No.: P-DA230STM-BLK-60 90 mm Art. No.: P-DA230STM-BLK-90 Promax Vorbau | Stem PROMAX VORBAU PROMAX STEM • Vorbau für 31,8 mm Lenker • Stem that fits 31.8 mm handlebars •...
  • Page 25 24 | 25...
  • Page 26: M99 Pure / Pure+ - Ausrichtung | Adjustment

    M99 PURE / PURE+ – AUSRICHTUNG | ADJUSTMENT km/h WICHTIG! WAAGERECHTE MONTAGE | IMPORTANT! HORIZONTAL INSTALLATION...
  • Page 27 WICHTIG! WAAGERECHTE MONTAGE: IMPORTANT! HORIZONTAL INSTALLATION: Der Reflektor ist im Scheinwerfer mit dem The reflector is installed in the lamp body geforderten Neigungswinkel von 1° bereits with a 1° downward angle, as required. installiert AUTOMATISCHES AUTOMATIC SENSOR-ACTIVATED SENSORGESTEUERTES TAGFAHRLICHT DAYTIME RUNNING LIGHT Die Umschaltung zwischen Tagfahrlicht und The switching between daytime running light Abblendlicht...
  • Page 28 M99 PURE / PURE+ – AUSRICHTUNG | ADJUSTMENT km/h Montagehöhe | Installation height Oberkante Scheinwerfer | Top edge front light Empfohlene Ausrichtung ca. 7 cm unterhalb der Oberkante des Scheinwerfers. | Suggested adjustment approximately 7 cm under the top edge of the front light.
  • Page 29 RECHTSGRUNDLAGE STVZO § 67, ABSATZ 3 „Fahrräder müssen mit einem nach vorn wirkenden Scheinwerfer für weißes Licht ausgerüstet sein. Der Lichtkegel muss mindestens so geneigt sein, dass seine Mitte in 5 Meter Entfernung vor dem Scheinwerfer nur halb so hoch liegt wie bei seinem Austritt aus dem Scheinwerfer.“...
  • Page 30: M99 Pure / Pure+ - Allgemeine Hinweise | General Information

    M99 PURE / PURE+ ALLGEMEINE HINWEISE | GENERAL INFORMATION PFLEGEHINWEISE CARE INSTRUCTIONS • Die Steckverbinder sind für 200 • The connectors are made for 200 mating Steckzyklen ausgelegt und nicht für cycles and not intended to be disconnec tägliches Abstecken gedacht.
  • Page 31 Informationen finden Sie unter: supernova-lights.com/en_US/page/service supernova-lights.com/page/service More and more drive manufacturers work with us to become Supernova-compatible. Immer mehr Antriebshersteller arbeiten an This means that we will regularly update einer Kompatibilität zu unseren Produkten. this manual. Please compare the version Daher gibt es regelmäßige Updates...
  • Page 32 SUPERNOVA DESIGN GmbH & Co. KG Industriestr. 26 | 79194 Gundelfingen Germany +49 (0) 761 600 629 - 0 info@supernova-lights.com www.supernova-lights.com...

This manual is also suitable for:

M99 pure+

Table of Contents